Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambulant
Claudicatie
Claudicatio
Het leeg laten lopen van een
Hinken
In staat om te lopen
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Kreupel lopen
Kreupel zijn
Landinwaarts lopen van de ploeg
Lopen
Mank gaan
Mank lopen
Manken
Probleem met technisch karakter
Probleem van lichamelijke belasting
Scheef lopen van de ploeg
Sociaal probleem
Sociale malaise

Vertaling van "probleem is lopen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

Dammdrainage


landinwaarts lopen van de ploeg | scheef lopen van de ploeg

Schnittbreitenverstellung


claudicatie | claudicatio | hinken | kreupel lopen | kreupel zijn | mank gaan | mank lopen | manken

Claudicatio | Hinken






probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art




internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage


sociaal probleem [ sociale malaise ]

soziales Problem [ soziales Unbehagen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De financiering van doctoraalprogramma's vormt nog steeds een probleem, daar doctoraalkandidaten soms hun geldelijke ondersteuning voor de gehele studieduur moeten garanderen om te worden toegelaten, en de financieringsmogelijkheden, zelfs binnen een en hetzelfde land, sterk uiteen kunnen lopen [67].

Die Finanzierung von Programmen für Doktoranden stellt nach wie vor ein Problem dar, da von den Doktoranden, um zugelassen zu werden, unter Umständen verlangt wird, die Finanzierung für die gesamte Laufzeit des Studiums zu garantieren. Außerdem können die Finanzierungsquellen auch innerhalb ein- und desselben Landes sehr unterschiedlich sein [67].


Een ander probleem is dat mensen die denken dat ze risico lopen, enorme premies betalen, omdat de groep klanten niet groot genoeg is, wat leidt tot een hoge prijs.

Hier ist auch noch das Problem zu nennen, dass Personen, die befürchten, einem Risiko ausgesetzt zu sein, sehr hohe Beiträge zahlen müssen, da es keinen ausreichend großen Kundenstamm gibt und dadurch die Preise sehr hoch sind.


Aldus zouden individuele werknemers minder risico lopen wanneer zij een vordering instellen en zou er een oplossing komen voor het probleem dat er zeer weinig zaken met betrekking tot gelijke beloning voor de rechter worden gebracht.

Damit würde sich das Risiko eines Rechtsstreits für einzelne Arbeitnehmer verringern und es könnte ein Anstieg der gegenwärtig sehr geringen Zahl von Fällen zur Entgeltgleichheit, in denen vor Gericht Klage erhoben wird, erreicht werden.


N. overwegende dat de ernstige economische en sociale gevolgen van de crisis op lange termijn, niet alleen voor de economische groei, de werkgelegenheid en de mate van armoede en sociale uitsluiting, maar ook voor de toegang tot huisvesting en de investeringen in sociale huisvesting in de EU, de lidstaten en de Unie ertoe nopen dringend actie te ondernemen om het recht op toegang tot fatsoenlijke en betaalbare huisvesting te waarborgen; overwegende dat, aangezien huisvesting de grootste uitgavenpost van Europese huishoudens is, de sterke stijging van de prijzen die betrekking hebben op huisvesting (grondbelasting, eigendomsbelasting, huurprijzen, energieverbruik) een bron van instabiliteit en ongerustheid is en als een groot ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten angesichts der schwerwiegenden wirtschaftlichen, sozialen und langfristigen Auswirkungen der Krise nicht nur auf das Wirtschaftswachstum, die Beschäftigungsquote und das Maß an Armut und Exklusion, sondern auch auf den Zugang zu Wohnraum und auf Investitionen in den sozialen Wohnraum in der EU dringend Maßnahmen ergreifen müssen, und die Union den Zugang zu menschenwürdigem, erschwinglichem Wohnraum gewährleisten muss; in der Erwägung, dass der rasante Anstieg der mit dem Wohnraum verbundenen Kosten (Grundstückspreise, Preise für Eigentum und Miete, Energiepreise) vor dem Hintergrund der Tat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. overwegende dat de ernstige economische en sociale gevolgen van de crisis op lange termijn, niet alleen voor de economische groei, de werkgelegenheid en de mate van armoede en sociale uitsluiting, maar ook voor de toegang tot huisvesting en de investeringen in sociale huisvesting in de EU, de lidstaten en de Unie ertoe nopen dringend actie te ondernemen om het recht op toegang tot fatsoenlijke en betaalbare huisvesting te waarborgen; overwegende dat, aangezien huisvesting de grootste uitgavenpost van Europese huishoudens is, de sterke stijging van de prijzen die betrekking hebben op huisvesting (grondbelasting, eigendomsbelasting, huurprijzen, energieverbruik) een bron van instabiliteit en ongerustheid is en als een groot ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten angesichts der schwerwiegenden wirtschaftlichen, sozialen und langfristigen Auswirkungen der Krise nicht nur auf das Wirtschaftswachstum, die Beschäftigungsquote und das Maß an Armut und Exklusion, sondern auch auf den Zugang zu Wohnraum und auf Investitionen in den sozialen Wohnraum in der EU dringend Maßnahmen ergreifen müssen, und die Union den Zugang zu menschenwürdigem, erschwinglichem Wohnraum gewährleisten muss; in der Erwägung, dass der rasante Anstieg der mit dem Wohnraum verbundenen Kosten (Grundstückspreise, Preise für Eigentum und Miete, Energiepreise) vor dem Hintergrund der Tats ...[+++]


verwelkomt de initiatieven van de Turkse regering, zoals het project voor het opvangen van sociale risico's (aan voorwaarden gebonden uitkering van contant geld), in het kader waarvan behoeftige gezinnen een bedrag wordt uitbetaald voor ieder kind dat naar de lagere school gaat; constateert dat het aan gezinnen uitgekeerde bedrag voor meisjes hoger is dan voor jongens en dat het bedrag aan de moeders beschikbaar wordt gesteld; is ermee ingenomen dat op deze wijze zowel het probleem van het schoolbezoek van meisjes als de verbetering van de invloed van vrouwen binnen de gezinsstructuur wordt aangepakt; merkt evenwel op dat schooluitval ...[+++]

begrüßt die Initiativen der türkischen Regierung wie zum Beispiel das Projekt zur Abmilderung der sozialen Risiken (an Bedingungen geknüpfte Bargeldzahlungen); stellt fest, dass der Betrag, der den Familien für Mädchen ausbezahlt wird, höher ist als der Betrag, der für Jungen gewährt wird, und dass dieser Betrag den Müttern übergeben wird; begrüßt, dass auf diese Weise das Problem der Schulbildung von Mädchen und die Stärkung der Rolle der Frau in den Familien gleichzeitig angegangen werden; stellt jedoch fest, dass die Schulabbrecherquote noch Anlass zu Besorgnis bietet, besonders unter den Familienangehörigen der saisonal beschäftig ...[+++]


32. verwelkomt de initiatieven van de Turkse regering, zoals het project voor het opvangen van sociale risico's (aan voorwaarden gebonden uitkering van contant geld), in het kader waarvan behoeftige gezinnen een bedrag wordt uitbetaald voor ieder kind dat naar de lagere school gaat; constateert dat het aan gezinnen uitgekeerde bedrag voor meisjes hoger is dan voor jongens en dat het bedrag aan de moeders beschikbaar wordt gesteld; is ermee ingenomen dat op deze wijze zowel het probleem van het schoolbezoek van meisjes als de verbetering van de invloed van vrouwen binnen de gezinsstructuur wordt aangepakt; merkt evenwel op dat schoolui ...[+++]

32. begrüßt die Initiativen der türkischen Regierung wie zum Beispiel das Projekt zur Abmilderung der sozialen Risiken (an Bedingungen geknüpfte Bargeldzahlungen); stellt fest, dass der Betrag, der den Familien für Mädchen ausbezahlt wird, höher ist als der Betrag, der für Jungen gewährt wird, und dass dieser Betrag den Müttern übergeben wird; begrüßt, dass auf diese Weise das Problem der Schulbildung von Mädchen und die Stärkung der Rolle der Frau in den Familien gleichzeitig angegangen werden; stellt jedoch fest, dass die Schulabbrecherquote noch Anlass zu Besorgnis bietet, besonders unter den Familienangehörigen der saisonal beschä ...[+++]


De Europese Commissie heeft een mededeling voorgelegd, waarvoor ik me nog eens wil bedanken, die gefocust is op een aantal prioriteiten. Tegelijkertijd pogen we de reikwijdte ervan te vergroten aan de hand van diverse belangrijke overwegingen: diepgaand onderzoek naar het probleem van alcoholconsumptie onder jongeren, heldere en begrijpelijke informatieverstrekking, hulp en preventie, betere voorlichtingscampagnes om het publiek bewust te maken van de risico’s die ze lopen door onverantwoorde alcoholconsumptie, en onderzoek naar het p ...[+++]

Die Europäische Kommission, bei der ich mich hiermit bedanken möchte, hat eine Mitteilung vorgelegt, die sich auf einige Prioritäten konzentriert; wir haben sie übernommen und dabei versucht, ihren Anwendungsbereich um einige entscheidende Punkte zu erweitern: eingehendere Untersuchung des Alkoholkonsums von Jugendlichen; engmaschige Verbreitung von Informationen, Hilfe und Prävention; Verstärkung der öffentlichen Informationskampagnen, um die Gesellschaft über die Risiken eines verantwortungslosen Alkoholkonsums aufzuklären; Berücksichtigung von Gewalterscheinungen, insbesondere von häuslicher Gewalt, im Zusammenhang mit Alkoholkons ...[+++]


De Europese Commissie heeft een mededeling voorgelegd, waarvoor ik me nog eens wil bedanken, die gefocust is op een aantal prioriteiten. Tegelijkertijd pogen we de reikwijdte ervan te vergroten aan de hand van diverse belangrijke overwegingen: diepgaand onderzoek naar het probleem van alcoholconsumptie onder jongeren, heldere en begrijpelijke informatieverstrekking, hulp en preventie, betere voorlichtingscampagnes om het publiek bewust te maken van de risico’s die ze lopen door onverantwoorde alcoholconsumptie, en onderzoek naar het p ...[+++]

Die Europäische Kommission, bei der ich mich hiermit bedanken möchte, hat eine Mitteilung vorgelegt, die sich auf einige Prioritäten konzentriert; wir haben sie übernommen und dabei versucht, ihren Anwendungsbereich um einige entscheidende Punkte zu erweitern: eingehendere Untersuchung des Alkoholkonsums von Jugendlichen; engmaschige Verbreitung von Informationen, Hilfe und Prävention; Verstärkung der öffentlichen Informationskampagnen, um die Gesellschaft über die Risiken eines verantwortungslosen Alkoholkonsums aufzuklären; Berücksichtigung von Gewalterscheinungen, insbesondere von häuslicher Gewalt, im Zusammenhang mit Alkoholkons ...[+++]


Hoewel de werkloosheid een gemeenschappelijk probleem is, lopen de omvang en kenmerken daarvan in de verschillende landen en regio's zeer ver uiteen.

Ausmaß und Charakteristiken der Arbeitslosigkeit divergieren stark zwischen den Ländern und Regionen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem is lopen' ->

Date index: 2020-12-19
w