Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusief OR-probleem
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Liever onderstamras
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Ras bestemd voor veredeling
Sociaal probleem
Sociale malaise
Stedelijk probleem
Tussenland
Voor veredeling bestemd ras
XOR-probleem

Vertaling van "probleem liever " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


probleem van geestelijke belasting

psychische Belastung


probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art


(liever:) relaisland | tussenland

drittes Land | Relay-Land


liever: onderstamras | ras bestemd voor veredeling | voor veredeling bestemd ras

Unterlagenrebsorte | Unterlagensorte


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage


sociaal probleem [ sociale malaise ]

soziales Problem [ soziales Unbehagen ]


stedelijk probleem

städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Europese Unie haalt liever nog meer arbeidsmigranten binnen in plaats van te proberen een oplossing te vinden voor het probleem van de reeds werkloze Europeanen in de lidstaten.

– Herr Präsident! Die Europäische Union zieht es vor, noch mehr Migranten in die EU zu holen, anstatt zu versuchen, das Problem der Europäer zu lösen, die in den Mitgliedstaaten bereits arbeitslos sind.


Soms leggen ook regeringsleiders en staatshoofden de schuld voor een bepaald probleem liever bij een Europese instelling dan dat zij het Europese beleid proberen te veranderen - ik pleit mijzelf op dat punt ook niet helemaal vrij.

Das gilt manchmal auch für politische Führungskräfte – und ich schließe mich selbst da nicht aus –, die, wenn es ein Problem gibt, eher einem europäischen Organ die Schuld dafür geben wollen, als eine europäische Politik umzugestalten.


Soms leggen ook regeringsleiders en staatshoofden de schuld voor een bepaald probleem liever bij een Europese instelling dan dat zij het Europese beleid proberen te veranderen - ik pleit mijzelf op dat punt ook niet helemaal vrij.

Das gilt manchmal auch für politische Führungskräfte – und ich schließe mich selbst da nicht aus –, die, wenn es ein Problem gibt, eher einem europäischen Organ die Schuld dafür geben wollen, als eine europäische Politik umzugestalten.


Dit voorstel werd door het Europees Parlement aangenomen met een aantal amendementen terwijl de Raad, die het probleem liever op internationaal niveau geregeld ziet, geen gemeenschappelijk standpunt heeft bereikt.

Dieser Vorschlag wurde vom Europäischen Parlament mit einigen Änderungen angenommen, während der Rat, der dieses Problem auf internationaler Ebene angehen wollte, sich nicht zu einem gemeinsamen Standpunkt durchringen konnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al deze redenen zouden volstaan om vraagtekens te plaatsen bij de keuze van de Commissie. Niettemin is het voorstel van de Commissie een eerste stap, of liever stapje, in de richting van een oplossing voor het probleem van de bescherming van zelfstandigen.

Alle diese Gründe wären geeignet, Zweifel an der Entscheidung der Kommission aufkommen zu lassen. Immerhin stellt der Vorschlag der Kommmission einen ersten, wenn auch zaghaften Schritt zur Lösung des Problems des Schutzes von Selbständigen dar.


Andere bevindingen zijn: de acceptatie door de bedrijven vormt geen probleem; de leerlingen zouden liever zelf de "Europass beroepsopleidingen" mogen aanvragen; de NCP's en de beroepsopleidingsinstellingen vonden de "Europass beroepsopleidingen" een vrij nuttig instrument dat trajecten meer aanzien geeft en mogelijk van nut kan zijn op de arbeidsmarkt; het oordeel van de eindgebruikers loopt sterk uiteen; het formaat is niet gebruiksvriendelijk.

Zu den weiteren Ergebnissen zählen folgende Aspekte: keine Akzeptanzprobleme bei den Unternehmen; die Auszubildenden würden es begrüßen, wenn sie den Europass-Berufsbildung direkt beantragen könnten; NKS und Bildungs einrichtungen halten den Europass-Berufsbildung für ein relativ nützliches Instrument, das den Status der Berufsbildungsabschnitte verbessert und einen potenziellen Nutzen für den Inhaber auf dem Arbeitsmarkt hat; die Meinungen der Endbenutzer fielen sehr unterschiedlich aus; das Format wurde als wenig benutzerfreundlich angesehen.


Andere bevindingen zijn: de acceptatie door de bedrijven vormt geen probleem; de leerlingen zouden liever zelf de "Europass beroepsopleidingen" mogen aanvragen; de NCP's en de beroepsopleidingsinstellingen vonden de "Europass beroepsopleidingen" een vrij nuttig instrument dat trajecten meer aanzien geeft en mogelijk van nut kan zijn op de arbeidsmarkt; het oordeel van de eindgebruikers loopt sterk uiteen; het formaat is niet gebruiksvriendelijk.

Zu den weiteren Ergebnissen zählen folgende Aspekte: keine Akzeptanzprobleme bei den Unternehmen; die Auszubildenden würden es begrüßen, wenn sie den Europass-Berufsbildung direkt beantragen könnten; NKS und Bildungs einrichtungen halten den Europass-Berufsbildung für ein relativ nützliches Instrument, das den Status der Berufsbildungsabschnitte verbessert und einen potenziellen Nutzen für den Inhaber auf dem Arbeitsmarkt hat; die Meinungen der Endbenutzer fielen sehr unterschiedlich aus; das Format wurde als wenig benutzerfreundlich angesehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem liever' ->

Date index: 2024-03-14
w