Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleem op precies dezelfde manier " (Nederlands → Duits) :

Ik zal ieder probleem op precies dezelfde manier behandelen, ongeacht de lidstaat waarin het zich voordoet.

Ich werde mich in jedem einzelnen Fall genau gleich verhalten, ungeachtet dessen, um welchen Mitgliedstaat es sich dabei handelt.


Hetzelfde probleem stelt zich op precies dezelfde wijze voor wat betreft de provinciale wegenis en de wegenis van de agglomeratie.

Das gleiche Problem stellt sich auf dieselbe Weise für das provinziale Straßen- und Wegenetz und das Straßen- und Wegenetz der Agglomeration.


De berekening van PCOD vindt als volgt plaats (de berekeningen van Pp, PS, en PNOx moeten op precies dezelfde manier met de daarbij behorende referentiewaarden plaatsvinden).

PCSB ist wie nachfolgend beschrieben zu berechnen (Pp, PS und PNOx werden auf die gleiche Weise berechnet.)


Dieren hebben een vermogen om pijn, stress en lijden te voelen op precies dezelfde manier als wij mensen.

Tiere empfinden wie wir Schmerzen, Stress und Leid.


Er is absoluut geen goede reden te bedenken waarom we in verdraagzaamheid en zorgvuldigheid elkaars akten niet zouden kunnen erkennen als die opgemaakt zijn als contract of notariële akte, alleen niet op precies dezelfde manier of in dezelfde vorm.

Es gibt keinen erkennbaren Grund, weshalb wir mit Toleranz und Sorgfalt nicht in der Lage sein sollten, Urkunden gegenseitig anzuerkennen, wenn sie durch einen Vertrag oder einen notariellen Akt entstanden sind, aber nicht genau die gleiche Art und Form aufweisen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, op precies dezelfde manier waarop de Oostzee in 2004 een binnenzee van de EU werd, zijn de historische ervaringen van de tien nieuwe lidstaten die hebben geleden onder de totalitaire heerschappij van het communisme, een pan-Europees probleem geworden.

– (EN) Herr Präsident! Genau so wie die Ostsee 2004 zu einem EU-Binnengewässer wurde, ist die historische Erfahrung der 10 neuen Mitgliedstaaten, die unter der totalitären Herrschaft des Kommunismus gelitten haben, zu einem gesamteuropäischen Problem geworden.


Tot slot hebben beide zijden van de Atlantische Oceaan op precies dezelfde manier en met dezelfde mate van betrokkenheid gereageerd op de recente ramp in Azië.

Beide Seiten des Atlantik haben auch genau in der gleichen Weise und mit dem gleichen Engagement auf die jüngste Katastrophe in Asien reagiert.


Stap 3 – Gemeenschappelijke gegevensrubriceringsgraden: betreft het probleem dat de sectorale gebruikersgemeenschappen dezelfde soort gegevens op een andere manier classificeren.

Stufe 3 – einheitliche Einstufung der Geheimhaltungsgrade , um das Problem der unterschiedlichen Einstufung derselben Datenarten durch verschiedene Nutzergruppen zu lösen.


De berekening van PCOD vindt als volgt plaats (de berekeningen van PS en PNOx moeten op precies dezelfde manier plaatsvinden).

PCSB ist wie nachfolgend beschrieben zu berechnen (PS und PNOx werden auf die gleiche Weise berechnet.)


Het is derhalve niet redelijk te verwachten dat een bepaalde term die bedoeld is voor het oplossen van een concreet probleem in een andere context op precies dezelfde manier kan worden uitgelegd en toegepast.

Man kann also nicht verlangen, dass ein zur Lösung eines bestimmten Problems verwendeter Begriff genauso ausgelegt und angewandt werden muss, wenn es um einen anderen Zusammenhang geht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem op precies dezelfde manier' ->

Date index: 2023-11-01
w