Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusief OR-probleem
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Sociaal probleem
Sociale malaise
Stedelijk probleem
XOR-probleem

Traduction de «probleem voor zowel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


probleem van geestelijke belasting

psychische Belastung


probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art


economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

Beratender Ausschuss für die Weiterbildung für die Programme Force und Eurotecnet


stedelijk probleem

städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage


sociaal probleem [ sociale malaise ]

soziales Problem [ soziales Unbehagen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mededeling zal met name de nadruk leggen op de acties die moeten worden ondernomen om de geconstateerde problemen aan te pakken. Zij zal zodoende de bodembescherming aan de orde stellen als een belangrijk probleem dat zowel binnen als buiten de EU moet worden aangepakt.

In der Mitteilung wird der Schwerpunkt vor allem auf Lösungen für festgestellte Probleme gelegt, um sicherzustellen, dass der Bodenschutz als wichtiges Problem behandelt wird, das innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft angegangen werden muss.


Congestie is een groot probleem in zowel het weg- als het luchtvervoer.

Überlastung ist ein großes Problem im Straßen- und im Luftverkehr.


Het probleem heeft zowel een geografisch aspect (bijvoorbeeld tussen lidstaten) als een sectoraal (bijvoorbeeld tussen verschillende sectoren met kritieke infrastructuur).

Sie würden erheblich von bewährten Verfahren wie Risikobewertungsmethoden profitieren. Die Problematik lässt sich räumlich (d. h. zwischen den Mitgliedstaaten) und sektorbezogen (d. h. zwischen den verschiedenen Sektoren, die kritische Infrastrukturen aufweisen) betrachten.


Business Europe en UEAPME voerden echter aan dat de kwestie van de aanwezigheidsdiensten moet worden erkend als een belangrijk probleem voor zowel de particuliere als de overheidssector.

Business Europe und UEAPME vertreten jedoch die Ansicht, dass die Bereitschaftsproblematik sowohl für den privaten wie für den öffentlichen Sektor als wichtig anerkannt werden sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel ngo's als de media, werkgevers, maatschappelijke organisaties en bekende personen moeten meer ruchtbaarheid geven aan het probleem van analfabetisme bij volwassenen en de oplossingen daarvoor.

NRO, Medien, Arbeitgeber, gesellschaftliche Organisationen und Personen des öffentlichen Lebens – alle können dazu beitragen, die Diskussion über Lese- und Schreibdefizite bei Erwachsenen und über mögliche Lösungen voranzubringen.


Dit is een probleem zowel voor ondernemingen die grensoverschrijdend aan consumenten verkopen als voor ondernemingen die zaken doen met andere ondernemingen.

Sowohl grenzübergreifende Geschäfte zwischen Unternehmen und Verbrauchern als auch solche zwischen Unternehmen sind von diesem Problem betroffen.


De klimaatverandering is een belangrijk probleem voor zowel de EU als de partnerlanden en gebieden in de Stille Oceaan.

Der Klimawandel ist eine zentrale Sorge der EU wie auch der Partnerländer und gebiete der Pazifik-Region.


Met deze nieuwe aanpak voorziet de Commissie in een oplossing voor het probleem van de controle op deze middelen, waarbij zowel het recht van de internationale organisaties om hun eigen controlemethoden vast te stellen wordt gerespecteerd, als het recht van de financieel controleur van de Commissie om alle uitgaven van de Gemeenschap te verifiëren.

Das heute von der Kommission angenommene Konzept sieht eine Lösung für die Frage der Kontrolle dieser Mittel vor, bei der sowohl das Recht der internationalen Organisationen, ihre eigenen Prüfmethoden zu bestimmen, als auch das Recht des Finanzkontrolleurs der Kommission, sämtliche Gemeinschaftsausgaben zu überprüfen, gewahrt wird.


Een actie op dit niveau is tevens noodzakelijk om redenen die zowel van economische (de toenemende onderlinge afhankelijkheid van onze economieën vergt een actieve samenwerking op beleidsvlak) als van politieke aard zijn (het is van essentieel belang dat de Gemeenschap zich actief inzet voor een probleem dat zo belangrijk is voor het welzijn van de Europese burgers).

Ein Tätigwerden auf Gemeinschaftsebene ist sowohl aus wirtschaftlichen (die zunehmende gegenseitige Abhängigkeit unserer Volkswirtschaften erfordert eine aktive Kooperation in allen Politikbereichen) als auch aus politischen Gründen (da es von entscheidender Bedeutung ist, daß die Gemeinschaft sich in einer Frage, die für das Wohlbefinden der Bürger Europas derart wichtig ist, aktiv engagiert) unerläßlich.


Het centrale probleem van dit Groenboek kan als volgt worden samengevat: Hoe kan de Europese Unie bijdragen aan de totstandbrenging van een programma- industrie in Europa (zowel film als televisie) die concurrerend is op de wereldmarkt, toekomstgericht is, kan zorgen dat de Europese culturen hun uitstraling behouden en nieuwe werkgelegenheid in Europa kan scheppen?

Die zentrale Frage dieses Grünbuchs läßt sich wie folgt zusammenfassen: Wie kann die Europäische Union zur Entwicklung einer europäischen Programmindustrie im Kino- und Fernsehbereich beitragen, die sich auf dem Weltmarkt behaupten kann, zukunftsorientiert arbeitet, die Verbreitung der europäischen Kulturen gewährleistet und Arbeitsplätze in Europa schafft?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem voor zowel' ->

Date index: 2023-04-20
w