Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het restaurant gereed maken voor service
Het restaurant klaarmaken voor bediening
Te allen tijde van een contingent gebruik kunnen maken
Zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

Traduction de «problematisch kunnen maken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie wordt tijdig op de hoogte gebracht,om haar opmerkingen te kunnen maken

die Kommission wird so rechtzeitig unterrichtet,dass sie sich aeussern kann


te allen tijde van een contingent gebruik kunnen maken

kontinuierlicher Zugang zu einem Kontingent


het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

das Restaurant für den Service vorbereiten | den Betrieb der Gaststätte vorbereiten | das Restaurant für den Betrieb vorbereiten | den Gaststättenbetrieb vorbereiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat een aantal lidstaten de kaderbesluiten niet uitvoert, is zeer problematisch, aangezien de lidstaten die dat wel hebben gedaan bij hun betrekkingen met die lidstaten geen gebruik kunnen maken van de samenwerkingsbepalingen.

Die Nichtumsetzung der Rahmenbeschlüsse durch einige Mitgliedstaaten ist sehr problematisch, da diejenigen Mitgliedstaaten, welche die Rahmenbeschlüsse ordnungsgemäß umgesetzt haben, die Bestimmungen zur Zusammenarbeit in ihren Beziehungen mit denjenigen Mitgliedstaaten, die die Beschlüsse nicht fristgerecht umgesetzt haben, nicht nutzen können.


Dit systeem zou het ook mogelijk maken om potentieel problematische transacties van in de vroegste fase in beeld te brengen - doordat transacties in beeld komen die een "uit mededingingsoogpunt wezenlijke band" tot stand brengen - en doordat ervoor wordt gezorgd dat de transacties die aldus in beeld zijn gekomen, ook daadwerkelijk door de Commissie kunnen worden getoetst, zonder dat daarvoor een volledige aanmelding hoeft plaats te vinden.

Die Kommission könnte sich von Anfang an auf die potenziell problematischen Erwerbsvorgänge konzentrieren, da Erwerbsvorgänge, durch die eine „wettbewerbsrelevante Verbindung“ entsteht, erkannt und somit auch ohne eine umfassende Anmeldepflicht wirksam von der Kommission kontrolliert werden können.


Er zijn echter factoren die dat problematisch kunnen maken, zoals ik aan het begin van mijn toespraak al zei, en we zullen moeten afwachten welke vorderingen er worden gemaakt.

Wie ich jedoch zu Beginn meines Beitrags sagte, könnte dies durch einige Faktoren erschwert werden, und wir werden abwarten müssen, welche Fortschritte erzielt werden.


Er zijn echter factoren die dat problematisch kunnen maken, zoals ik aan het begin van mijn toespraak al zei, en we zullen moeten afwachten welke vorderingen er worden gemaakt.

Wie ich jedoch zu Beginn meines Beitrags sagte, könnte dies durch einige Faktoren erschwert werden, und wir werden abwarten müssen, welche Fortschritte erzielt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afwijkingen kunnen gebillijkt worden op grond van het niet beschikbaar zijn van producten en diensten op de markten van de desbetreffende landen, in gevallen van uiterste nood, of als de selectievoorwaarden de verwerkelijking van een project, een programma of een actie onmogelijk of extreem problematisch zouden maken.

Ausnahmen können gerechtfertigt sein, wenn Waren und Dienstleistungen auf den Märkten der betreffenden Länder nicht erhältlich sind, wenn extreme Dringlichkeit besteht oder wenn die Regeln über die Teilnahmeberechtigung die Verwirklichung eines Projekts oder Programms oder einer Maßnahme unmöglich machen oder übermäßig erschweren würden.


Afwijkingen kunnen gebillijkt worden op grond van het niet beschikbaar zijn van producten en diensten op de markten van de desbetreffende landen, in gevallen van uiterste nood, of als de selectievoorwaarden de verwerkelijking van een project, een programma of een actie onmogelijk of extreem problematisch zouden maken.

Ausnahmen können gerechtfertigt sein, wenn Waren und Dienstleistungen auf den Märkten der betreffenden Länder nicht erhältlich sind, wenn extreme Dringlichkeit besteht oder wenn die Regeln über die Teilnahmeberechtigung die Verwirklichung eines Projekts oder Programms oder einer Maßnahme unmöglich machen oder übermäßig erschweren würden.


Afwijkingen kunnen gebillijkt worden op grond van het niet beschikbaar zijn van producten en diensten op de markten van de desbetreffende landen, in gevallen van uiterste nood, of als de selectievoorwaarden de verwerkelijking van een project, een programma of een actie onmogelijk of extreem problematisch zouden maken.

Ausnahmen können gerechtfertigt sein, wenn Waren und Dienstleistungen auf den Märkten der betreffenden Länder nicht erhältlich sind, wenn extreme Dringlichkeit besteht oder wenn die Regeln über die Teilnahmeberechtigung die Verwirklichung eines Projekts oder Programms oder einer Maßnahme unmöglich machen oder übermäßig erschweren würden.


Nieuwe vormen van mobiliteit (kortere perioden, variërende statussen, multi-mobiliteitspraktijken) kunnen de toepassing daarvan echter problematisch maken.

Allerdings können neue Formen der Mobilität (kürzere Zeiträume, wechselnder Beschäftigungsstatus, Multi-Mobilität) ihre Anwendung problematisch machen.


Nieuwe vormen van mobiliteit (kortere perioden, variërende statussen, multi-mobiliteitspraktijken) kunnen de toepassing daarvan echter problematisch maken.

Allerdings können neue Formen der Mobilität (kürzere Zeiträume, wechselnder Beschäftigungsstatus, Multi-Mobilität) ihre Anwendung problematisch machen.


Uit de ervaringen van de Commissie verzoekschriften blijkt dat het in de praktijk problematisch is om aanspraak te kunnen maken op het vrije personenverkeer. Dit is het gevolg van a) het feit dat voorschriften uit het Gemeenschapsrecht door de lidstaten maar mondjesmaat worden omgezet, b) dat er beroepsgebonden problemen bestaan bij de erkenning van diploma's, en c) het feit dat de voorschriften inzake sociale verzekeringen niet zijn aangepast, wat zich bijvoorbeeld uit in ingewikkelde formulieren om de kosten voor medische hulp vergo ...[+++]

Die Erfahrung des Petitionsausschusses zeigt, daß der Anspruch auf Freizügigkeit in der Praxis auf zahlreiche Probleme stößt wegen: a) der zögerlichen Umsetzung der gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften durch die mitgliedstaatlichen Stellen, b) der berufsspezifischen Probleme bei der Anerkennung von Diplomen und Abschlüssen, c) der Nichtanpassung der Vorschriften zur Sozialversicherung, beispielsweise komplizierte Formulare zur Erstattung von Kosten für ärztliche Leistungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problematisch kunnen maken' ->

Date index: 2022-07-07
w