Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaan
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Kwaliteit van het bestaan
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Middelen van bestaan
Niet-bestaan van het risico
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren
Ten bewijze van het bestaan van een arbeidsverhouding

Vertaling van "problemen bestaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

Medikamente für Sehprobleme verabreichen


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

Telekommunikations-Infrastrukturprobleme bewerten


middelen van bestaan

Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts


niet-bestaan van het risico

Nichtvorhandensein des Risikos


aankondiging betreffende het bestaan van een erkenningsregeling

Bekanntmachung über das Bestehen eines Prüfungssystems




ten bewijze van het bestaan van een arbeidsverhouding

Nachweis für Arbeitsverhältnisse


middelen van bestaan

Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts | Mittel zur Sicherung des Lebensunterhalts


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch blijven er problemen bestaan en die vormen een bron van kwetsbaarheid voor diverse landen.

Allerdings bestehen weiterhin Probleme, die mehrere Länder anfällig machen.


Naast deze conjuncturele problemen bestaan er ook hardnekkige structurele problemen, zoals de stagnatie van het verschil in beloning ("gender pay gap").

Zu diesen konjunkturbedingten Faktoren kommen anhaltende strukturelle Phänomene hinzu, insbesondere das unveränderte geschlechtsspezifische Lohngefälle.


In 2008 heeft de Commissie een inbreukprocedure ingeleid. Hoewel veel van de SBZ thans overeenstemmen met de belangrijke vogelgebieden, blijven er problemen bestaan te Kaliakra (hierover is reeds een zaak aanhangig bij het Hof) en in de streek van Rila, waar 17 in de wetgeving bedoelde soorten thans niet afdoende zijn beschermd.

Die Kommission leitete im Jahr 2008 ein Vertragsverletzungsverfahren ein. Mittlerweile stimmen zwar viele der Schutzgebiete mit den bedeutsamen Vogelgebieten überein, Probleme gibt es jedoch noch in Kaliakra (das bereits Gegenstand eines Gerichtsverfahrens ist) und im Rila-Gebiet, wo 17 in den Rechtsvorschriften aufgeführte Spezies noch nicht ausreichend geschützt werden.


Het tempo van de vooruitgang is echter wisselend als gevolg van de dalende overheidsuitgaven voor hoger onderwijs en er blijven praktische problemen bestaan.

Angesichts der sinkenden öffentlichen Ausgaben für die Hochschulbildung sind die Fortschritte jedoch uneinheitlich, und es treten nach wie vor praktische Probleme auf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. onderstreept dat de actieplannen die worden ondernomen zich met name dienen te richten op de oorzaken van bepaalde ziekten en op de noodzaak epidemieën en pandemieën terug te dringen en te voorkomen; wijst erop dat er ook problemen bestaan die gendergerelateerd zijn (zoals prostaatkanker bij mannen en baarmoederhalskanker bij vrouwen) en dat voor zulke problemen specifieke oplossingen moeten worden ontwikkeld;

8. betont, dass in den Aktionsplänen insbesondere die Ursachen für das Auftreten bestimmter Krankheiten und die Bekämpfung der Epidemien und Pandemien sowie deren Vorbeugung im Vordergrund stehen müssen; betont außerdem, dass es auch geschlechtsspezifische Probleme gibt, wie z. B. Prostatakrebs bei Männern und Gebärmutterhalskrebs bei Frauen, und dass in diesem Zusammenhang spezifische Maßnahmen ausgearbeitet werden sollten;


9. onderstreept dat de actieplannen die worden ondernomen zich met name dienen te richten op de oorzaken van bepaalde ziekten en op de noodzaak epidemieën en pandemieën terug te dringen en te voorkomen; wijst erop dat er ook problemen bestaan die gendergerelateerd zijn (zoals prostaatkanker bij mannen en baarmoederhalskanker bij vrouwen) en dat voor zulke problemen specifieke oplossingen moeten worden ontwikkeld;

9. betont, dass in den Aktionsplänen insbesondere die Ursachen für das Auftreten bestimmter Krankheiten und die Bekämpfung der Epidemien und Pandemien sowie deren Vorbeugung im Vordergrund stehen müssen; betont außerdem, dass es auch geschlechtsspezifische Probleme gibt, wie z. B. Prostatakrebs bei Männern und Gebärmutterhalskrebs bei Frauen, und dass in diesem Zusammenhang spezifische Maßnahmen ausgearbeitet werden sollten;


L. overwegende dat er niettemin problemen bestaan met het verzamelen van gegevens over overheidsopdrachten als gevolg van het hoge aantal betrokken instanties en de onvolledigheid van de gegevens over foute toepassing van de regels,

L. in der Erwägung, dass nichtsdestotrotz Probleme bei der Sammlung von Daten über das öffentliche Beschaffungswesen existieren, die im Wesentlichen mit der Vielzahl der öffentlichen Auftraggeber und den unvollständigen Daten über die fehlerhafte Anwendung der Vorschriften zusammenhängen,


Veel consumenten zijn van mening dat er in het vervoer en met name in het openbaar vervoer over korte afstand nog steeds problemen bestaan, of ook nieuwe problemen rijzen, problemen die niet alleen met mededinging kunnen worden opgelost maar waarvoor juist ook investeringen nodig zijn.

Viele Konsumentinnen und Konsumenten meinen, dass beim Verkehr und insbesondere beim öffentlichen Personennahverkehr eine Reihe von Problemen entstehen oder nach wie vor bestehen, die nicht mit dem Wettbewerb allein gelöst werden, sondern gerade auch mit Investitionen.


Ondanks de lage werkgelegenheid en de hoge groei blijven er ernstige problemen bestaan, zoals een algemeen tekort aan vaardigheden op de arbeidsmarkt en een lage participatiegraad onder oudere mannen en vrouwen en migranten.

Trotz niedriger Arbeitslosigkeit und hoher Wachstumsraten bleiben ernste Probleme wie der verbreitete Mangel qualifizierter Arbeitskräfte oder die geringen Beschäftigungsquoten für ältere Männer, für Frauen und Wanderarbeitnehmer.


Er blijven evenwel enkele problemen bestaan op BTW-gebied.

Im Bereich der Mehrwertsteuer bestehen noch einige Schwierigkeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen bestaan' ->

Date index: 2024-07-11
w