Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problemen die onze burgers direct aangaan " (Nederlands → Duits) :

Bovendien zal Horizon 2020 beter gebruikmaken van de "crack the challenge"-prijzen om baanbrekende technologische oplossingen te ontwikkelen voor urgente problemen waarmee onze burgers geconfronteerd worden.

Zudem sollen bei Horizon 2020 die Preise des Wettbewerbs „Crack the Challenge/Schaffen Sie den Durchbruch“ gezielter für bahnbrechende technologische Lösungen für die dringenden Probleme unserer Bürger eingesetzt werden.


De EU‑burgers hebben het recht bij het Europees Parlement een verzoekschrift in te dienen over aangelegenheden van de Unie die hen direct aangaan.

Die Bürger der Union sind berechtigt, eine Petition zu Unionsangelegenheiten, die sie unmittelbar betreffen, an das Europäische Parlament zu richten.


De nadruk lag eerder op de samenwerking tussen de lidstaten en de Europese instellingen om oplossingen te vinden voor zowel institutionele als praktische problemen die onze burgers direct aangaan.

Der Schwerpunkt lag eher auf der Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten und europäischen Organen, um gemeinsam nach Lösungen für die institutionellen und praktischen Probleme zu suchen, die für unsere Bürger unmittelbar von Belang sind.


Europa beschikt over vele troeven: wij hebben getalenteerde en creatieve burgers, een stevige industriële basis, een krachtige dienstensector, een bloeiende landbouwsector die hoge kwaliteit levert, een sterke maritieme traditie, onze interne markt en onze gemeenschappelijke munt, en wij zijn het grootste handelsblok ter wereld en de belangrijkste bestemming van buitenlandse directe investeringen.

Europa hat viele Stärken: die Begabung und Kreativität unserer Menschen, eine starke Industriestruktur, einen lebendigen Dienstleistungssektor, eine blühende und qualitativ hochwertige Landwirtschaft, eine reiche maritime Tradition, unseren Binnenmarkt und unsere gemeinsame Währung, unsere Stellung als größte Handelsmacht und als erstes Ziel für ausländische Direktinvestitionen.


Om te waarborgen dat EU-burgers hun rechten en vrijheden in deze tijden van steeds grotere internationale problemen ten volle kunnen uitoefenen, willen wij blijven werken aan meer veiligheid binnen de EU en betere bescherming van onze gemeenschappelijke buitengrenzen”.

Um dafür zu sorgen, dass die Bürgerinnen und Bürger der EU ihre Rechte und Freiheiten in Zeiten zunehmender grenzüberschreitender Herausforderungen uneingeschränkt wahrnehmen können, werden wir uns weiter für die Verbesserung der Sicherheit innerhalb der EU und die Stärkung des Schutzes an unseren gemeinsamen Außengrenzen einsetzen.“


Ik ben daarom van mening, mijnheer de Voorzitter, dat dit het moment is om onze krachten te bundelen. We moeten ons realiseren dat de wereld niet op ons Europeanen wacht. Daarom is het noodzakelijk dat we ons verenigen en een constructieve houding aannemen ten aanzien van de problemen die onze burgers te wachten staan, of Europa zal als grootmacht van de kaart verdwijnen.

Herr Präsident, daher glaube ich, dass es Zeit ist, dass wir unsere Kräfte bündeln, dass wir erkennen, dass die Welt nicht auf uns, die Europäer, wartet, und dass entweder wir Europäer uns vereinen müssen und eine konstruktive Haltung zu den Problemen, die unsere Bürgerinnen und Bürger im Moment erleben, einnehmen müssen oder dass Europa als Macht von der Karte verschwinden wird.


Ik dank rapporteur Marinescu, maar ik wil alle Parlementsleden bedanken, alle coördinatoren, alle afgevaardigden die hebben deelgenomen aan dit debat. Want we hadden niet zonder zo'n grote inzet van het Parlement gekund — dat bij deze gelegenheid heeft laten zien geen tijd te willen verliezen — om concreet op te treden bij kwesties die de burgers direct aangaan, net zoals de Commissie dat doet.

Ich danke Herrn Marinescu und natürlich allen Mitgliedern des Parlaments, allen Koordinatoren und allen gewählten Vertretern, die sich in dieser Aussprache zu Wort gemeldet haben, da wir dies ohne ein derart starkes Engagement vom Parlament nicht erreicht hätten – das bei dieser Gelegenheit gezeigt hat, dass es keine Zeit verlieren möchte –, für die praktische Einmischung in Angelegenheiten, die die EU-Bürger direkt betreffen, wozu sic ...[+++]


Dit is de sleutel tot het gezamenlijke succes dat we de burgers van Europa verschuldigd zijn. Ik wil mijn respect betonen aan de toewijding die de fungerend voorzitter hier vandaag opnieuw heeft laten zien om ervoor te zorgen dat de Raad, het Parlement en de Commissie samen concrete oplossingen kunnen vinden voor de concrete problemen waar onze burgers vandaag de dag me ...[+++]

Das ist der Schlüssel für den gemeinsamen Erfolg, den wir den europäischen Bürgern schuldig sind, und ich möchte den Willen begrüßen, der heute noch einmal von Präsident Sarkozy zum Ausdruck gebracht wurde, dass Rat, Europäisches Parlament und Kommission gemeinsam konkrete Lösungen für die konkreten Probleme finden, denen sich unsere Bürger Tag für Tag gegenübersehen.


Want dat zijn de dingen die onze burgers echt aangaan, die ze nodig hebben, waar ze om vragen.

Denn das sind die Dinge, die unsere Bürger angehen, das was sie brauchen, das was sie wollen.


Mede door de kennis die in dit proces beschikbaar komt, zullen op politiek niveau in de EU geconcerteerd prioriteiten bij de rechtshandhaving kunnen worden gesteld en zullen de rechtshandhavingsinstanties effectief de strijd kunnen aangaan met de misdaden en dreigingen die de levens, fysieke integriteit en veiligheid van onze burgers in gevaar brengen.

Wissen, das in diesem Prozess verfügbar werden wird, wird die politische Ebene bei der konzertierten Festlegung von kriminalpolitischen Prioritäten der EU unterstützen und den Strafverfolgungsorganen dabei helfen, den Verbrechen und Bedrohungen wirksam zu begegnen, die das Leben, die körperliche Unversehrtheit und die Sicherheit unserer Bürger gefährden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen die onze burgers direct aangaan' ->

Date index: 2023-01-21
w