Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Aanleiding tot uitlevering geven
Advies geven over dieetgerelateerde problemen
Een advies geven
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Geven
In concessie geven
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Opdrachten geven
Raad geven over dieetgerelateerde problemen
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven
Telecommunicatie-infrastructuur beheren

Vertaling van "problemen geven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
advies geven over dieetgerelateerde problemen | raad geven over dieetgerelateerde problemen

Beratung zur Diätfragen anbieten


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

Telekommunikations-Infrastrukturprobleme bewerten


medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

Medikamente für Sehprobleme verabreichen








strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de vaststelling van de vangstmogelijkheden blijft de gemengde visserij op kabeljauw, schelvis en wijting problemen geven.

Die Festsetzung der Fangmöglichkeiten für die gemischte Fischerei auf Kabeljau, Schellfisch und Wittling stellt nach wie vor eine Herausforderung dar.


Het inschrijven op Tacis-contracten kan voor aannemers in de NOS problemen geven, ook al komen zij daarvoor in aanmerking.

Für Unternehmen aus den NUS kann es schwierig sein, sich an Tacis-Ausschreibungen zu beteiligen, auch wenn sie zur Teilnahme berechtigt sind.


Het Europees Solidariteitskorps wil jongeren onder de 30 in Europa de kans geven om steun te verlenen aan niet-gouvernementele organisaties (ngo's), plaatselijke overheidsinstanties of particuliere ondernemingen die betrokken zijn bij de bestrijding van ernstige problemen in de Europese Unie zoals: de heropbouw van gemeenschappen na natuurrampen; de bestrijding van sociale problemen (bijvoorbeeld sociale uitsluiting, armoede, gezondheidsproblemen en demografische problemen); de opvang en integratie van vluchtelingen, enzovoort.

Das Europäische Solidaritätskorps (European Solidarity Corps, ESC) soll jungen Menschen unter 30 Jahren in Europa die Möglichkeit geben, Nichtregierungsorganisationen (NRO), lokale Behörden oder Privatunternehmen bei der Bewältigung schwieriger Situationen in der gesamten Europäischen Union zu unterstützen, z. B. beim Wiederaufbau von Ortschaften nach Naturkatastrophen, bei der Bekämpfung von Armut, der Lösung gesundheitlicher und demografisch bedingter Probleme und ähnlicher Herausforderungen sowie bei der Aufnahme und Integration vo ...[+++]


De eis dat alle toegangswegen via ongelijkvloerse knooppunten of door verkeerslichten geregelde kruispunten moeten aansluiten zou problemen geven met zijwegen, opritten naar boerderijen en afslagen.

Zu fordern, dass der Zugang nur von Anschlussstellen oder besonders geregelten Kreuzungen aus möglich ist, würde zu Problemen mit Seitenstraßen, Zufahrtswegen zu landwirtschaftlichen Betrieben und Querstraßen führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat kan problemen geven met de amendementen.

Das könnte antragstechnisch Probleme bereiten.


18. is van oordeel dat het feit dat Korea afwijkt van de internationale normen en etiketteringvoorschriften, grote NTB's opwerpt die met name problemen geven voor de autofabricage, de farmaceutische, de cosmetische en de elektronische industrie; roept de Koreaanse regering op bevredigende verklaringen te geven voor zulke afwijkingen of zich anders tijdens de onderhandelingen over de vrijhandelsovereenkomst te verplichten deze weg te nemen;

18. ist der Auffassung, dass Koreas Abweichen von internationalen Normen und Kennzeichnungsanforderungen ein erhebliches nichttarifäres Handelshemmnis darstellt, das besonders die Automobil-, Arzneimittel-, Kosmetik- und Elektronikindustrie vor Probleme stellt; fordert die koreanische Regierung auf, eine zufrieden stellende Erklärung für dieses Abweichen abzugeben oder sich andernfalls im Zuge der FHA-Verhandlungen dazu zu verpflichten, Abhilfe zu schaffen;


18. is van oordeel dat het feit dat Korea afwijkt van de internationale normen en etiketteringvoorschriften, grote NTB's opwerpt die met name problemen geven voor de autofabricage, de farmaceutische, de cosmetische en de elektronische industrie; roept de Koreaanse regering op bevredigende verklaringen te geven voor zulke afwijkingen of zich anders tijdens de onderhandelingen over de vrijhandelsovereenkomst te verplichten deze weg te nemen;

18. ist der Auffassung, dass Koreas Abweichen von internationalen Normen und Kennzeichnungsanforderungen ein erhebliches nichttarifäres Handelshemmnis darstellt, das besonders die Automobil-, Arzneimittel-, Kosmetik- und Elektronikindustrie vor Probleme stellt; fordert die koreanische Regierung auf, eine zufrieden stellende Erklärung für dieses Abweichen abzugeben oder sich andernfalls im Zuge der FHA-Verhandlungen dazu zu verpflichten, Abhilfe zu schaffen;


vraagt de Commissie een Europees Handvest voor consumentenrechten te ontwikkelen, om de burgers gemakkelijk toegankelijke informatie te geven over de meest voorkomende problemen.

fordert die Kommission auf, eine Europäische Charta der Verbraucherrechte zu entwickeln, damit die Bürger problemlos auf Informationen zu den häufigsten Problemen zugreifen können.


Intrekking van deze richtlijnen en beschikkingen zou op korte termijn grote problemen geven.

Die Aufhebung dieser in Artikel 98 Absatz 2 genannten Richtlinien und Entscheidungen würde umgehend zu großen Problemen führen.


Doel van deze mededeling is een praktisch overzicht te geven van de voornaamste problemen waarmee migrerende werknemers en hun gezinsleden te maken krijgen. Aan de hand van de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ("het Hof") en de dagelijkse ervaring van de diensten van de Commissie belast met het onderzoeken van klachten van burgers, wordt uitgelegd hoe de Commissie deze problemen behandelt en zal behandelen.

Ziel der vorliegenden Mitteilung ist es, in praktischer Form einige der wichtigsten Probleme zu behandeln, mit denen sich Wanderarbeitnehmer und ihre Familien konfrontiert sehen, und darzustellen, wie die Kommission diese unter Berücksichtigung der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften (nachstehend: der Gerichtshof) und der täglichen Erfahrung der Kommissionsdienststellen bei der Prüfung von Bürgerbeschwerden jetzt und in Zukunft angeht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen geven' ->

Date index: 2023-09-17
w