Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problemen ontstaan evenwel wanneer individuele » (Néerlandais → Allemand) :

Problemen ontstaan evenwel wanneer individuele producenten of groepen producenten het EG-merk aanbrengen zonder zich aan de regels te houden.

Sie führt dann zu Problemen, wenn einzelne Hersteller oder Gruppen von Herstellern das CE-Kennzeichen anbringen, ohne die Regeln zu erfüllen.


Door de opnameplicht te beperken tot die private inrichtingen die een principiële samenwerkingsovereenkomst hebben gesloten, wenst de wetgever de problemen omtrent de uitvoering van de rechterlijke beslissingen te voorkomen, in die zin dat de doeltreffendheid van de rechterlijke beslissing niet langer afhangt van de voorafgaande instemming van de inrichting, telkens wanneer een individuele beslissing wordt genomen.

Durch die Begrenzung der Aufnahmepflicht auf die privaten Einrichtungen, die ein grundsätzliches Zusammenarbeitsabkommen geschlossen haben, möchte der Gesetzgeber die Probleme bezüglich der Vollstreckung der gerichtlichen Entscheidungen vermeiden, in dem Sinne, dass die Zweckdienlichkeit der gerichtlichen Entscheidung nicht mehr von dem vorherigen Einverständnis der Einrichtung abhängt, jedes Mal, wenn eine individuelle Entscheidung getroffen wird.


De meeste problemen ontstaan echter wanneer er meerdere geneesmiddelen tegelijk worden gebruikt, hetgeen bij 92 procent van de patiënten het geval is.

Dennoch werden die meisten Probleme durch die Kumulationswirkung von Arzneimitteln verursacht, denn in 92 % der Fälle erhalten Patienten mehrere Behandlungen.


Tevens moeten er middelen zijn om te reageren wanneer de verplichtingen niet worden nagekomen of er andere problemen ontstaan, zoals illegale storting van afval of illegale jacht op beschermde dieren.

Außerdem sollten sie die Möglichkeit haben zu reagieren, wenn verlangte Aufgaben nicht wahrgenommen werden oder sich andere Probleme ergeben, wie die illegale Abfallentsorgung oder die illegale Jagd auf geschützte Wildtiere.


Daarom ben ik het volledig eens met diegenen die zeggen: wanneer er in een lidstaat individuele problemen ontstaan met individuele burgers - uit welk land ze ook komen – is het de plicht van die lidstaat en van de nationale instanties om die problemen aan te pakken, en strafrechtelijk relevante feiten strafrechtelijk te vervolgen.

Deshalb teile ich hundertprozentig die Auffassung von Leuten, die sagen: Wenn es im Einzelfall mit einzelnen Bürgerinnen und Bürgern – egal aus welchem Land sie kommen – in einem Mitgliedstaat der EU Probleme gibt, dann ist es die Pflicht des Mitgliedstaates und seiner Behörden, diese Probleme zu bewältigen, und wenn es strafrechtliche Probleme sind, sie strafrechtlich zu verfolgen.


Problemen ontstaan alleen, wanneer een CSD haar sterke positie op het gebied van clearing en afwikkeling misbruikt om te proberen de concurrentie op de aanpalende markt voor bankdiensten tegen te gaan.

Ein Problem tritt erst dann auf, wenn ein Zentralverwahrer seine starke Stellung im Bereich Clearing und Settlement missbraucht, um den Wettbewerb im benachbarten Markt für Bankdienstleistungen zu behindern.


Het is mogelijk dat in het grensgebied financiële problemen ontstaan wanneer onderdanen uit het aangrenzende derde land eerste hulp nodig hebben en dan zonder te betalen vertrekken (er is geen probleem waar het gaat om “gewone” medische zorg, aangezien die slechts wordt verstrekt wanneer de betaling gegarandeerd wordt door middel van een ziektekostenverzekering of anderszins).

Es ist denkbar, dass eine finanzielle Belastung entstehen kann, wenn Staatsangehörige aus dem benachbarten Drittland im Grenzgebiet medizinisch notversorgt werden müssen und danach wieder ausreisen, ohne für die Kosten aufzukommen (dieses Problem betrifft nicht die „normale“ medizinische Versorgung, da diese nur gewährt wird, wenn die Bezahlung über die Krankenversicherung oder anderweitig garantiert ist).


Met betrekking tot het gebruik van doosjes en flesjes die overeenstemmen met die van de door L’Oréal verhandelde luxeparfums, heeft het Hof onderzocht of een derde die gebruikmaakt van een teken dat overeenstemt met een bekend merk, kan worden geacht ongerechtvaardigd voordeel te trekken uit het merk, wanneer dat gebruik hem een voordeel oplevert voor het in de handel brengen van zijn waren, zonder dat daardoor evenwel bij het publiek verwarring kan ontstaan of de hou ...[+++]

Zur Verwendung von Verpackungen und Flakons, die denen der von L’Oréal vertriebenen Luxusparfums ähneln, wird der Gerichtshof gefragt, ob ein Dritter, der ein Zeichen benutzt, das einer Marke mit Wertschätzung ähnelt, die Marke in unlauterer Weise ausnutzt, wenn ihm diese Benutzung einen Vorteil beim Vertrieb seiner Waren verschafft, ohne aber für das Publikum eine Verwechslungsgefahr mit sich zu bringen oder den Inhaber der Marke zu schädigen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, nu wordt wel duidelijk dat er beleid wordt gemaakt waaraan de burger iets heeft wanneer het Parlement medebeslissingsrecht heeft, en dat er problemen ontstaan wanneer de Raad voorrang geeft aan nationale belangen.

– Herr Präsident! Es zeigt sich, dass es da, wo das Europäische Parlament Mitentscheidungsbefugnisse besitzt, zu einer für die europäischen Bürger guten Politik kommt und dass es da, wo der Rat die nationalen Interessen voranstellt, Schwierigkeiten gibt.


Er ontstaan problemen wanneer werknemers, met name uit landen met lage lonen, naar andere landen worden gedetacheerd.

Schwierigkeiten treten dann auf, wenn Arbeitnehmer, vor allem aus Niedriglohnländern, in andere Länder entsandt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen ontstaan evenwel wanneer individuele' ->

Date index: 2022-10-13
w