Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanverwante
Fosfaat en aanverwante vaste zouten
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren
Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante
Zoutoplossingen met fosfaat en aanverwante vaste zouten
Zoutoplossingen met nitraat en aanverwante verbindingen

Vertaling van "problemen op aanverwante " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

Medikamente für Sehprobleme verabreichen


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

Telekommunikations-Infrastrukturprobleme bewerten


Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante

Garantie- und Sozialfonds für das Hotel- und Gaststättengewerbe und ähnliche Betriebe




zoutoplossingen met nitraat en aanverwante verbindingen

Salzloesungen, die Nitrate und verwandte Verbindungen enthalten


zoutoplossingen met fosfaat en aanverwante vaste zouten

Salzloesungen, die Phosphate und verwandte feste Salze enthalten


fosfaat en aanverwante vaste zouten

Phosphate und verwandte feste Salze
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat proactieve contacten met alle buurlanden van fundamenteel belang zijn om te voorkomen dat ISIS/Da'esh zich op het grondgebied van deze landen verspreidt, terwijl tegelijk door de VN geleid coördinatiesystemen moeten worden bevorderd voor de aanpak van alle aanverwante problemen die door terroristische organisaties worden veroorzaakt;

C. in der Erwägung, dass frühzeitige Reaktionen im Zusammengehen mit den Nachbarländern von grundlegender Bedeutung sind, um eine Expansion des ISIS/Da’isch auf das Gebiet dieser Länder zu verhindern, und gleichzeitig Koordinierungssysteme unter Führung der Vereinten Nationen gefördert werden müssen, um gegen alle diesbezüglichen Probleme vorgehen zu können, die von terroristischen Organisationen ausgehen;


nationale en EU-hulpmiddelen analyseren om gemeenschappelijke problemen veroorzaakt door zwartwerk en door het aanverwante fenomeen van schijnzelfstandigheid aan te pakken;

nationale und EU-Instrumente ausloten, um gemeinsame Probleme zu lösen, die durch Schwarzarbeit und das damit einhergehende Phänomen der Scheinselbstständigkeit verursacht werden;


nationale en EU-hulpmiddelen analyseren om gemeenschappelijk problemen aan te pakken, zoals het aanverwante fenomeen van schijnzelfstandigheid en zwartwerk in onderaannemingsketens;

nationale und EU-Instrumente zur Lösung gemeinsamer Probleme prüfen, wie etwa das verwandte Phänomen der Scheinselbständigkeit und die nicht angemeldete Erwerbstätigkeit im Rahmen von Unterauftragsketten,


1. looft Indonesië omdat het op vrijwillige basis, door de ontwikkeling van zijn SVLK in samenwerking met vele belanghebbenden, een enorme inspanning levert in de strijd tegen de welig tierende illegale houtkap en aanverwante handel, en met name omdat het hierbij de afgelopen maanden aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt; blijft evenwel bezorgd over bepaalde problemen; herinnert eraan dat, om formeel FLEGT-vergunningen te kunnen verlenen, het SVLK zodanig moet functioneren dat de doelstellingen van de VPO kunnen worden verwezenlijk ...[+++]

1. begrüßt, dass Indonesien nachdrücklich und freiwillig darum bemüht ist, den um sich greifenden illegalen Holzeinschlag und den damit verbundenen Handel einzudämmen, indem es sein SVLK unter Einbeziehung mehrerer Interessengruppen weiterentwickelt, wobei vor allem die großen Fortschritte, die das Land in den vergangenen Monaten verzeichnet hat, lobend zu erwähnen sind; hegt angesichts bestimmter Probleme jedoch nach wie vor Bedenken; weist darauf hin, dass FLEGT-Genehmigungen erst offiziell erteilt werden können, wenn das SVLK mit Blick auf die Umsetzung der Ziele des VPA auch wirklich funktioniert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorbeelden daarvan zijn beperkingen van de bevoegdheid tot "binnenlandse" dossiers, juridische problemen inzake het gebruik van in het buitenland verkregen bewijs en ongelijke regels om fraude en aanverwante vormen van criminaliteit te bestrijden.

Dazu zählen die Beschränkung ihrer Zuständigkeit auf innerstaatliche Fälle, rechtliche Probleme bei der Verwertung von Beweismaterial aus dem Ausland und ungleiche Vorschriften für die Bekämpfung von Betrugs- und verwandten Delikten.


De kwesties die het Groenboek opwerpt, hebben te maken met de mogelijke afschaffing van het exequatur (uitvoeringsbevel, "executoriale titel"), de toepassing van de verordening in de ruimere internationale rechtsorde, de toepassing van clausules voor keuze van forum, toepassing van de verordening in geschillen over intellectuele of industriële eigendom, mogelijke hervorming van de litispendentieregels en aanverwante ingrepen, problemen naar aanleiding van voorlopige maatregelen zoals tussentijdse rechterlijke bevelen, en de wisselwerking tussen de verordening en scheidsrechterlijke procedures.

Die im Grünbuch aufgeworfenen Fragen betreffen die mögliche Abschaffung des Exequaturverfahrens (Vollstreckungsurteils), die Funktionsweise der Verordnung in der breiteren internationalen Rechtsordnung, die Wirkung von Gerichtsstandsvereinbarungen, die Auswirkungen der Verordnung auf Gerichtsverfahren auf dem Gebiet des geistigen/industriellen Eigentums, eine mögliche Reform der Vorschriften über die Rechtshängigkeit und zusammenhängende Klagen, Probleme im Zusammenhang mit vorläufigen Maßnahmen wie einstweiligen Verfügungen sowie Schnittstellen zwischen der Verordnung und Schiedsgerichtsverfahren.


Werkgelegenheid dreigt verloren te gaan in landen als het mijne, en ook dreigen er problemen in aanverwante sectoren.

Diese Bestimmungen werden in Ländern wie meinem Heimatland Arbeitsplätze gefährden und sich auch auf andere Sektoren nachteilig auswirken.


30. wijst erop dat het huidige GLB niet geschikt is om een substantieel deel van de problemen in de uitgebreide EU op het gebied van landbouw en aanverwante zaken op te lossen; is van mening dat de door de Wereldhandelsorganisatie (WTO) voorgeschreven ontkoppeling van rechtstreekse betalingen over het algemeen de marktoriëntatie van de landbouw in de EU vergroot, maar dat ontkoppelde rechtstreekse betalingen maar ten dele bijdagen aan de verwezenlijki ...[+++]

30. weist darauf hin, dass die gegenwärtige GAP nicht in der Lage ist, einen wesentlichen Teil der landwirtschaftlichen bzw. mit der Landwirtschaft verbundenen Probleme in der erweiterten Europäischen Union zu bewältigen; ist der Auffassung, dass die von der Welthandelsorganisation (WTO) durchgesetzte Entkopplung der Direktzahlungen allgemein die Marktorientierung der Landwirtschaft der Europäischen Union stärkt, entkoppelte Direktzahlungen jedoch nicht in jeder Beziehung zur Schaffung eines nachhaltigen Landwirtschaftssektors und einer nachhaltigen ländlichen Gesellschaft beitragen, und zwar weder in den neuen Mitgliedstaaten noch in d ...[+++]


De Ministers onderstreepten dat een politieke dialoog op hoog niveau tussen de Europese Unie en de landen van de Groep van Rio over samenwerking op het gebied van drugs en aanverwante problemen moet worden gehandhaafd.

Die Minister betonten, daß es von großer Wichtigkeit sei, auf hoher Ebene einen politischen Dialog zwischen der Rio-Gruppe und der Europäischen Union über die Zusammenarbeit in Drogenfragen und damit zusammenhängenden Problemen aufrechtzuerhalten.


De Ministers benadrukten dat de rol van het Internationaal Drugsbestrijdingsprogramma van de Verenigde Naties moet worden versterkt. 29. Beide partijen reageerden met belangstelling op het voorstel om een buitengewone zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties te houden over drugs en aanverwante problemen.

Die Minister hielten es für sehr wichtig, die Rolle des Drogenkontrollprogramms der Vereinten Nationen zu stärken. 29. Beide Parteien nahmen mit Interesse Kenntnis von dem Vorschlag, eine außerordentliche Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen über Drogen und damit zusammenhängende Probleme abzuhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen op aanverwante' ->

Date index: 2022-11-09
w