Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Machinale problemen in vliegtuigen aanpakken
Mechanische problemen in vliegtuigen aanpakken

Traduction de «problemen politiek aanpakken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
machinale problemen in vliegtuigen aanpakken | mechanische problemen in vliegtuigen aanpakken

mechanische Probleme im Luftfahrzeug beheben


problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren

Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
aanpakken van belangrijke problemen in verband met de mensenrechten, rekening houdend met het evenwicht tussen enerzijds de verdediging van burgerrechten en politieke rechten* en anderzijds de verdediging van economische, sociale en culturele rechten*.

Bewältigung zentraler Menschenrechtsprobleme unter Berücksichtigung der Ausgewogenheit zwischen bürgerlichen und politischen Rechten* einerseits und wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechten* andererseits.


aanpakken van belangrijke problemen in verband met de mensenrechten, rekening houdend met het evenwicht tussen enerzijds de verdediging van burgerrechten en politieke rechten* en anderzijds de verdediging van economische, sociale en culturele rechten*;

Bewältigung zentraler Menschenrechtsprobleme unter Berücksichtigung der Ausgewogenheit zwischen bürgerlichen und politischen Rechten* einerseits und wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechten* andererseits;


Het gaat hier echter in wezen om iets anders: zolang de politieke aard van het Europese project niet wordt opgehelderd, kunnen wij onze problemen niet aanpakken.

Die Hauptfrage liegt jedoch woanders: Sofern der politische Charakter des europäischen Projekts nicht verdeutlicht wird, werden wir nicht dazu in der Lage sein, unsere Probleme zu lösen.


Daarom, mijnheer de Voorzitter, moeten wij deze problemen politiek aanpakken, op mondiaal niveau, en concepten en modellen vinden opdat het leven op onze planeet blijft bestaan.

Aus diesem Grund, Herr Präsident, müssen wir uns den anstehenden Problemen auf weltpolitischer Ebene stellen und neue Konzepte und Modelle entwickeln, um das Leben auf unserem Planeten zu erhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom vind ik ook dat politici die deze problemen willen aanpakken op een verantwoorde en politiek genuanceerde manier, ‘coole’ politici zijn, net als eenieder van ons die vandaag vóór het verslag van de heer Gahler stemt.

Darum denke ich, dass Politiker, die diese Probleme auf verantwortungsbewusste und politisch subtile Art angehen, „coole“ Politiker sind, genau wie die von uns, die heute für den Bericht von Herrn Gahler stimmen.


Het is echter essentieel dat we deze problemen fundamenteel aanpakken en een instrument uitwerken waarmee de situatie overal in de EU kan verbeteren, zodat journalisten hun werk kunnen doen zonder onder druk te worden gezet door private of politieke belanghebbenden.

Es ist jedoch entscheidend, dass wir die Basis dieser Probleme angehen und ein Mittel schaffen, um die Situation in der ganzen EU zu verbessern, damit Journalisten in der Lage sind, ihrer Arbeit nachzugehen, ohne dabei von privaten oder politischen Interessenvertretern unter Druck gesetzt zu werden.


41. roept de Commissie op na te denken over strategieën, met gebruikmaking van het TIM of een ander, permanent orgaan, die, in combinatie met andere financiële instrumenten, in de nabije toekomst niet alleen urgente problemen kunnen aanpakken, maar ook in méér behoeften van een groot deel van de Palestijnse bevolking kunnen voorzien; tracht in elk geval alle politieke en economische ontwikkelingen te steunen die de Palestijnse Autoriteit geleidelijk aan minder afhankelijk zal maken van internationale hulp;

41. fordert die Kommission auf, Strategien in Betracht zu ziehen, um im Rahmen des vorläufigen internationalen Mechanismus oder einer weiteren ständigen Einrichtung unter Hinzuziehung zusätzlicher Finanzinstrumente in naher Zukunft sicherzustellen, dass nicht nur dringende Probleme gelöst, sondern auch zahlreiche andere Bedürfnisse weiter Teile der palästinensischen Bevölkerung befriedigt werden können; ist bestrebt, politische und wirtschaftliche Entwicklungen zu unterstützen, die die Abhängigkeit der palästinensischen Behörde von i ...[+++]


De EU dient haar partners actiever te helpen bij het aanpakken van hun politieke en economische problemen en het ondersteunen van hun streven naar nauwere banden. Daarom is het tijd op dit gebied een nieuwe richting in te slaan, zonder afbreuk te doen aan de wensen van afzonderlijke landen in verband met hun toekomstige betrekkingen met de EU.

Die EU trägt eine wachsende Verantwortung für diese Partner; sie muss ihnen helfen, ihre politischen und wirtschaftlichen Herausforderungen zu bewältigen und ihr Streben nach näherer Anbindung an die EU unterstützen. Es ist an der Zeit, bei den Beziehungen zu diesen Partnern, unbeschadet der individuellen Ziele dieser Länder hinsichtlich ihrer künftigen Partnerschaft zur EU, eine neue Etappe einzuleiten.


- bewustmaking en kennisvergroting. Er is een belangrijke rol voor de EU weggelegd bij het signaleren van belangrijke thema's, het op gang brengen van discussie en het creëren van een politiek draagvlak voor het aanpakken van gemeenschappelijke problemen in Europa.

- Sensibilisierung und Aufbau einer starken Wissensgrundlage : Der EU kommt bei der Benennung wichtiger Themen, der Anregung der Debatte und als Schrittmacherin für das Herangehen an gemeinsame Herausforderungen eine wichtige Rolle zu.


De Gemeenschap en haar buurlanden aan de Middellandse Zee zoeken daarom vanzelfsprekend naar een goed beleid voor het aanpakken van de problemen waarmee de politieke en economische hervormingen gepaard gaan.

Folglich sollten sowohl die Gemeinschaft als auch ihre Nachbarn im Mittelmeerraum nach einer geeigneten Strategie suchen, um ihre Probleme der wirtschaftlichen und politischen Reformen in Angriff zu nehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen politiek aanpakken' ->

Date index: 2023-01-31
w