Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problemen van mondiale omvang zouden » (Néerlandais → Allemand) :

Voor enkele problemen van mondiale omvang zouden op initiatief van Europa acties moeten worden gestart in samenwerking met de betrokken internationale organisaties:

Auf europäische Initiative sollten zu einigen weltweiten Problemen in Zusammenarbeit mit den betreffenden internationalen Organisationen Maßnahmen ergriffen werden:


3.2.6. De wetenschappelijke en technische capaciteit van de Unie mobiliseren voor problemen van mondiale omvang

3.2.6. Mobilisierung der wissenschaftlichen und technologischen Kapazitäten der Union zur Lösung weltweiter Probleme


De Commissie pleit voor het aanpakken van problemen van mondiale omvang zoals armoede, ongelijkheid, gezondheid, voedselzekerheid, onderwijs, gendergelijkheid, water en sanitaire voorzieningen, duurzame energie, fatsoenlijk werk, inclusieve en duurzame groei, duurzame consumptie en productie, biodiversiteit, bodemaantasting en de toestand van zeeën en oceanen.

Im Kommissionsvorschlag wird dazu aufgerufen, Fragen von weltweiter Bedeutung wie Armut, Ungleichheit, Gesundheit, Ernährungssicherheit, Bildung, Gleichheit von Frauen und Männern, Wasser- und Sanitärversorgung, nachhaltige Energie, menschenwürdige Arbeit, inklusives und nachhaltiges Wachstum, nachhaltiger Verbrauch und nachhaltige Produktion, biologische Vielfalt, Verschlechterung der Böden oder den Schutz der Meere anzugehen.


31. is verheugd over de aangekondigde lancering van onderhandelingen over het trans-Atlantisch handels- en investeringspartnerschap, dat de Europese en Amerikaanse economieën een enorme stimulans zou kunnen geven, de voortgang bij andere internationale akkoorden zou kunnen bevorderen en een model zou kunnen vormen voor andere regionale en mondiale spelers; herinnert aan de noodzaak van het opzetten van een trans-Atlantische Politieke Raad; is van mening dat in de tussentijd de praktijk om jaarlijkse een EU-VS-topconferentie te houden de kans biedt om gezamenlij ...[+++]

31. begrüßt die Ankündigung zur Einleitung von Verhandlungen zur Transatlantischen Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP), die der Wirtschaft der EU und der USA einen wichtigen Impuls verleihen und das Vorankommen bei anderen internationalen Vereinbarungen beschleunigen und ein Modell sein könnte, dem andere regionale und globale Akteure folgen; weist nochmals darauf hin, dass ein Transatlantischer Politischer Rat eingerichtet werden sollte; stellt fest, dass in der Zwischenzeit die Fortführung der jährlichen Gipfeltreffen EU-USA eine Gelegenheit bietet, gemeinsame Ziele zu ermitteln und die Strategien im Zusammenhang mit Bedroh ...[+++]


31. is verheugd over de aangekondigde lancering van onderhandelingen over het trans-Atlantisch handels- en investeringspartnerschap, dat de Europese en Amerikaanse economieën een enorme stimulans zou kunnen geven, de voortgang bij andere internationale akkoorden zou kunnen bevorderen en een model zou kunnen vormen voor andere regionale en mondiale spelers; herinnert aan de noodzaak van het opzetten van een trans-Atlantische Politieke Raad; is van mening dat in de tussentijd de praktijk om jaarlijkse een EU-VS-topconferentie te houden de kans biedt om gezamenlij ...[+++]

31. begrüßt die Ankündigung zur Einleitung von Verhandlungen zur Transatlantischen Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP), die der Wirtschaft der EU und der USA einen wichtigen Impuls verleihen und das Vorankommen bei anderen internationalen Vereinbarungen beschleunigen und ein Modell sein könnte, dem andere regionale und globale Akteure folgen; weist nochmals darauf hin, dass ein Transatlantischer Politischer Rat eingerichtet werden sollte; stellt fest, dass in der Zwischenzeit die Fortführung der jährlichen Gipfeltreffen EU-USA eine Gelegenheit bietet, gemeinsame Ziele zu ermitteln und die Strategien im Zusammenhang mit Bedroh ...[+++]


De crisis heeft zeer duidelijk aangetoond dat deze problemen, die van mondiale omvang zijn, op mondiaal niveau moeten worden opgelost.

Durch die Krise wurde ganz klar aufgezeigt, dass diese weltweiten Probleme auch auf weltweiter Ebene gelöst werden müssen.


16. vraagt de Commissie de oprichting te overwegen van een "Europees Monetair Fonds", dat in aanvulling op het stabiliteits- en groeipact de begrotingsposities van de lidstaten moet bewaken, mogelijke problemen moet onderkennen zoals onhoudbare overheidsfinanciën en eventuele problemen met de betalingsbalans, correctieve actie moet voorstellen en doorvoeren, zo nodig ondersteund door werkzame sanctieregelingen, en dat moet kunnen tussenkomen met leningen in geval van problemen rond de betalingsbalans; dit zou dan een fonds zijn waaraan de landen in de eurozone bijdragen naar gelang de omvang ...[+++] van hun bruto binnenlands product en met de boetes die zij over hun schuldoverschrijding en begrotingstekort verschuldigd zijn; in beginsel zouden alle lidstaten middelen uit het EMF kunnen opnemen ter hoogte van het bedrag dat ze er in het verleden toe hebben bijgedragen; tegenover de leningen die langs deze weg worden verstrekt, zouden strenge, speciaal toegesneden hervormingsprogramma's worden opgelegd;

16. fordert die Kommission auf, die Einrichtung eines „Europäischen Währungsfonds“ in Betracht zu ziehen, um den Stabilitäts- und Wachstumspakt in seiner Aufgabe zu unterstützen, die Haushaltslage der Mitgliedstaaten zu überwachen, mögliche Probleme wie nicht nachhaltige öffentliche Finanzen und mögliche Zahlungsbilanzprobleme zu erkennen, Korrektivmaßnahmen vorzuschlagen und – erforderlichenfalls auch mit entsprechenden Sanktionsmechanismen – durchzusetzen, und mit der Bereitstellung von Krediten bei Zahlungsbilanzproblemen eingreife ...[+++]


het oplossen van mondiale problemen waarmee derde landen worden of zouden worden geconfronteerd.

Lösung von Problemen mit globaler Tragweite, mit denen Drittländer konfrontiert sind oder sein werden.


Bovendien zal de Commissie de evolutie van de specifieke opleiding van huisartsen in de lidstaten onderzoeken, alsook de omvang van de problemen die zouden kunnen rijzen door de verschillen inzake opleidingsduur.

Desweiteren wird die Kommission die Entwicklung der Fachausbildung von Allgemeinmedizinern in den Mitgliedstaaten und den Umfang der Probleme, die sich aus Unterschieden bei der Ausbildungsdauer ergeben können, prüfen.


De met klimaatverandering verband houdende mondiale problemen zouden wel eens een substantieel negatief effect kunnen hebben op de mondiale landbouwproductie en -productiviteit en de biodiversiteit, tot verlies van landbouwgrond en tot volksverhuizingen kunnen leiden en de toename van een aantal door parasieten overgebrachte ziekten tot gevolg kunnen hebben.

Die globalen Probleme der Klimaänderungen könnten schwerwiegende negative Auswirkungen auf die globale Agrarproduktion und -produktivität haben, die Artenvielfalt bedrohen und zu Verlusten an Nutzflächen, zu Bevölkerungsbewegungen sowie einem Anstieg der übertragbaren Krankheiten führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen van mondiale omvang zouden' ->

Date index: 2021-11-29
w