Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problemen voordoen twee " (Nederlands → Duits) :

De rapporteur heeft reeds in haar werkdocument van 11 november 2011 aandacht besteed aan het feit dat de Commissie, ondanks dat zij inziet dat zich bij huwelijken en geregistreerde partnerschappen dezelfde problemen voordoen, twee afzonderlijke voorstellen heeft ingediend, met als motivering dat zich bij geregistreerde partnerschappen specifieke problemen voordoen en invoering van twee afzonderlijke verordeningen dus praktischer is, en dat deze ook beter te handhaven zouden zijn.

Die Berichterstatterin hatte sich bereits in ihrem Arbeitsdokument vom 11. November 2011 zu der Frage geäußert, dass die Kommission – obwohl sie parallele Probleme für Ehen und eingetragene Partnerschaften erkannt hat – zwei getrennte Vorschläge vorgelegt hat, mit der Begründung, dass eingetragene Partnerschaften mit spezifischen Problemen konfrontiert seien und zwei Rechtsakte praktikabler und politisch besser durchsetzbar seien.


R. overwegende dat serumtherapie, waarbij patiënten een transfusie met van overlevenden van een ebolabesmetting afkomstig plasma krijgen toegediend, wellicht een rol kan hebben gespeeld in de remissie en het herstel van twee Amerikaanse artsen die met ebola waren besmet; daarnaast mag echter niet worden onderschat dat de toepassing ter plaatse van serumtherapie een gecompliceerde aangelegenheid is, gezien de precaire situaties bij ziekenhuisopname en de logistieke problemen die zich kunnen voordoen bij bv. de handhaving van koelcircu ...[+++]

R. in der Erwägung, dass die Serotherapie, bei der eine Transfusion von Plasma von Überlebenden des Ebola-Virus vorgenommen wird, eine Rolle bei der Heilung und Genesung von zwei mit dem Ebola-Virus infizierten amerikanischen Ärzten gespielt haben könnte, dass gleichzeitig jedoch die Schwierigkeiten bei der Durchführung der Serotherapie vor Ort aufgrund der unsicheren Bedingungen des Krankenhausaufenthalts oder aufgrund logistischer Probleme wie der Wahrung der Kühlkette nicht unterschätzt werden ...[+++]


er wordt prioriteit verleend aan transregionale samenwerking waarbij twee of meer derde landen betrokken zijn die duidelijk de politieke wil hebben getoond om de problemen die zich voordoen, aan te pakken.

Der transregionalen Zusammenarbeit unter Einbeziehung von zwei oder mehr Drittländern, die einen eindeutigen politischen Willen zur Lösung der auftauchenden Probleme gezeigt haben, wird Vorrang eingeräumt.


Er wordt prioriteit verleend aan transregionale samenwerking waarbij twee of meer derde landen betrokken zijn die duidelijk de politieke wil hebben getoond om de problemen die zich voordoen, aan te pakken.

Der transregionalen Zusammenarbeit unter Einbeziehung von zwei oder mehr Drittländern, die einen eindeutigen politischen Willen zur Lösung der auftauchenden Probleme gezeigt haben, wird Vorrang eingeräumt.


Er wordt prioriteit verleend aan transregionale samenwerking waarbij twee of meer derde landen betrokken zijn die duidelijk de politieke wil hebben getoond om de problemen die zich voordoen, aan te pakken.

Der transregionalen Zusammenarbeit unter Einbeziehung von zwei oder mehr Dritt­ländern, die einen eindeutigen politischen Willen zur Lösung der auftauchenden Probleme gezeigt haben, wird Vorrang eingeräumt.


Eind 2016 zullen wij een weloverwogen besluit over deze twee specifieke zaken kunnen nemen en beschikken over een sterk wetgevingskader in overeenstemming met de uitspraken van het Hof van Justitie van de Europese Unie. Dit kader zal het mogelijk maken iets te doen aan gelijkaardige problemen in andere lidstaten, mochten deze zich voordoen".

Ende 2016 werden wir in diesen beiden Sonderfällen eine fundierte Entscheidung treffen können, und bis dahin einen soliden Rechtsrahmen geschaffen haben, der im Einklang mit der Rechtsprechung des Gerichtshofs steht und es uns erlaubt, gegebenenfalls ähnliche Probleme in anderen Mitgliedstaaten zu lösen.“


Wanneer er zich problemen voordoen die een vertraging meebrengen, stelt de bevoegde autoriteit de dienstverrichter voor het einde van de eerste maand in kennis van de reden van de vertraging en van de termijn voor het nemen van een besluit, dat uiterlijk twee maanden na ontvangst van de aanvullende documenten moet zijn vastgesteld.

Sollten Schwierigkeiten auftreten, die zu einer Verzögerung führen könnten, so unterrichtet die zuständige Behörde den Dienstleister innerhalb eines Monats über die Gründe für diese Verzögerung und über den Zeitplan für eine Entscheidung, die vor Ablauf des zweiten Monats ab Eingang der vollständigen Unterlagen ergehen muss.


18. Wanneer zich problemen inzake doorverwijzing voordoen, dienen deze onverwijld te worden opgelost, gewoonlijk binnen een periode van twee maanden vanaf de datum waarop de eerste informatie aan het netwerk werd toegezonden overeenkomstig artikel 11 van de verordening van de Raad.

18. Stellt sich die Frage der Umverteilung eines Falles, so sollte diese rasch gelöst werden, im Regelfall innerhalb eines Zeitraums von zwei Monaten nach dem Zeitpunkt der erstmaligen Unterrichtung des Netzes nach Artikel 11 der Ratsverordnung.


Het is voor het eerst dat de Commissie, op hun verzoek, een fusie naar meer dan twee lidstaten verwijst, hetgeen verklaard wordt door het zuivere lokale karakter van de problemen die zich voordoen.

Damit hat die Kommission zum ersten Mal die Prüfung der auf ein Land bezogenen Wettbewerbsprobleme an mehr als zwei Mitgliedstaaten auf deren Antrag verwiesen.


Hier kunnen zich twee problemen voordoen: het eerste probleem houdt verband met het feit dat alternatieve straffen vaak een goedmakingsaspect hebben.

Dabei können zwei Probleme auftreten: Erstens liegt alternativen Maßnahmen oft der Gedanke der Wiedergutmachung zugrunde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen voordoen twee' ->

Date index: 2024-09-10
w