Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problemen waarvoor het nieuwe regelgevingskader geplaatst » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie, die tegen 2013 een omvattende evaluatie van de EU-strategie inzake luchtkwaliteit zal uitvoeren, neemt nu reeds dringende kortetermijnmaatregelen om komaf te maken met de hardnekkige problemen waarvoor de lidstaten zich geplaatst zien bij de naleving van de luchtkwaliteitsnormen, inzonderheid op het stuk van ozon en de als 'PM' bekendstaande fijne stofdeeltjes.

Die Kommission wird bis 2013 eine umfassende Überarbeitung der EU-Strategie für die Luftqualität durchführen, ergreift aber nun zunächst kurzfristige Maßnahmen, um anhaltende Probleme zu lösen, auf die die Mitgliedstaaten bei der Einhaltung von Luftqualitätsnormen vor allem für Feinstaub und für Ozon stoßen.


Te dien einde acht uw rapporteur het van wezenlijke betekenis dat het Europees consumentenbeleid wordt verstevigd om het voor de burgers doelmatiger en tastbaarder te maken en dit is een van de voornaamste problemen waarvoor de nieuwe Commissie wordt gesteld.

Aus diesem Grund erachtet es die Berichterstatterin als unerlässlich, dass die europäische Verbraucherpolitik gestärkt und somit wirksamer und für die Bürger erfahrbarer gestaltet wird.


De Europese Unie wijst erop dat de nieuwe regering van president Karzai spoedig een allesomvattende agenda moet opstellen betreffende de problemen waarvoor het land zich geplaatst ziet, in het bijzonder goed bestuur, corruptie­bestrijding en veiligheid.

Die Europäische Union betont, dass die neue Regierung Präsident Karzais zügig eine umfassende Agenda zur Bewältigung der Herausforderungen ausarbeiten muss, vor denen die Nation steht, insbesondere in den Bereichen Governance, Korruptionsbekämpfung und Sicherheit.


25. verwelkomt de eerste gezamenlijke bijeenkomst van EU-ministers van Defensie en Ontwikkeling, die op 19 november 2007 is gehouden, waarmee een belangrijke stap is gezet in de aanpak van de problemen waarvoor de ontwikkelingslanden zich geplaatst zien en waarmee de samenhang en consistentie is bevorderd tussen de EU's kortetermijnacties op veiligheidsgebied en langetermijnacties gericht op ontwikkeling ten aanzien van de betrokken landen; verwelkomt tevens de conclusies van de Raad inzake veiligheid en ontwikkeling van 19 november 2007, met name de nad ...[+++]

25. begrüßt die erstmalige gemeinsame Sitzung der Verteidigungs- und Entwicklungsminister der Europäischen Union vom 19. November 2007, das einen wichtigen Schritt darstellte, um die Probleme der Entwicklungsländer zu überprüfen und somit eine größere Kohärenz und Stimmigkeit zwischen den kurzfristigen sicherheitspolitischen und den langfristigen entwicklungspolitischen Maßnahmen in den betreffenden Ländern zu erzielen; begrüßt ferner die Schlussfolgerungen des Rates zu Sicherheit und Entwicklung vom 19. November 2007, insbesondere die Betonung, die darin auf Konfliktanalyse und Konfliktsensibilität gelegt wird, und fordert den Rat un ...[+++]


25. verwelkomt de eerste gezamenlijke bijeenkomst van EU-ministers van Defensie en Ontwikkeling, die op 19 november 2007 is gehouden, waarmee een belangrijke stap is gezet in de aanpak van de problemen waarvoor de ontwikkelingslanden zich geplaatst zien en waarmee de samenhang en consistentie is bevorderd tussen de EU's kortetermijnacties op veiligheidsgebied en langetermijnacties gericht op ontwikkeling ten aanzien van de betrokken landen; verwelkomt tevens de conclusies van de Raad inzake veiligheid en ontwikkeling van 19 november 2007, met name de nad ...[+++]

25. begrüßt die erstmalige gemeinsame Sitzung der Verteidigungs- und Entwicklungsminister der Europäischen Union vom 19. November 2007, das einen wichtigen Schritt darstellte, um die Probleme der Entwicklungsländer zu überprüfen und somit eine größere Kohärenz und Stimmigkeit zwischen den kurzfristigen sicherheitspolitischen und den langfristigen entwicklungspolitischen Maßnahmen in den betreffenden Ländern zu erzielen; begrüßt ferner die Schlussfolgerungen des Rates zu Sicherheit und Entwicklung vom 19. November 2007, insbesondere die Betonung, die darin auf Konfliktanalyse und Konfliktsensibilität gelegt wird, und fordert den Rat un ...[+++]


24. verwelkomt de eerste gezamenlijke bijeenkomst van EU-ministers van Defensie en Ontwikkeling, die op 19 november 2007 is gehouden, waarmee een belangrijke stap is gezet in de aanpak van de problemen waarvoor de ontwikkelingslanden zich geplaatst zien en waarmee de samenhang en consistentie is bevorderd tussen kortetermijnacties van de EU op veiligheidsgebied en langetermijnacties gericht op ontwikkeling ten aanzien van de betrokken landen; verwelkomt tevens de conclusies van de Raad inzake veiligheid en ontwikkeling van 19 november 2007, met name de n ...[+++]

24. begrüßt das erstmalige gemeinsame Treffen der Verteidigungs- und Entwicklungsminister der EU vom 19. November 2007, das einen wichtigen Schritt darstellte, um die Probleme der Entwicklungsländer zu überprüfen und somit eine größere Kohärenz und Stimmigkeit zwischen den kurzfristigen sicherheitspolitischen und den langfristigen entwicklungspolitischen Maßnahmen in den betreffenden Ländern zu erzielen; begrüßt ferner die Schlussfolgerungen des Rates zu Sicherheit und Entwicklung vom 19. November 2007, insbesondere die Betonung, die darin auf Konfliktanalyse und Konfliktsensibilität gelegt wird, und fordert die Kommission und den Rat mit Nachd ...[+++]


Ik wil enkele opmerkingen maken over de problemen waarvoor het nieuwe, niet aan een bepaalde staat gebonden terrorisme ons stelt.

Ich möchte einige Bemerkungen zu den Problemen des neuen, staatenübergreifenden Terrorismus hinzufügen.


De problemen waarvoor de nieuwe lidstaten zich geplaatst zien, zijn identiek aan, maar in een aantal gevallen wel veel omvangrijker dan die in de EU-15.

Auch wenn die neuen Mitgliedstaaten vor ähnlichen Aufgaben stehen wie die heutige EU-15, sind die Herausforderungen in einigen Fällen doch erheblich größer.


Door het voorstel om vanaf 2003 geen overheidssteun meer te verlenen voor de overbrenging van vissersvaartuigen, ook niet in het kader van gemengde vennootschappen, geen steun voor de bouw van nieuwe vissersvaartuigen meer te verlenen en de steun voor de modernisering van vissersvaartuigen te beperken tot maatregelen om de veiligheid aan boord te verbeteren, zou 600 miljoen euro aan EU-geld worden vrijgemaakt voor andere structurele maatregelen om iets te doen aan de sociale problemen ...[+++]

Durch den Vorschlag, ab 2003 keine öffentlichen Beihilfen mehr für die Überführung von Schiffen in ein Drittland oder den Neubau von Schiffen zu gewähren und die Modernisierungsbeihilfen auf bestimmte Fälle zu beschränken, würden EU-Mittel von über 600 Mio. EUR zur Erleichterung der sozialen Probleme der Fischer freigestellt.


Deze programma's zijn het tastbare bewijs dat de Gemeenschap de problemen waarvoor de visserijsector zich geplaatst ziet, wil aanpakken en betekenen een grote stap vooruit qua omvang van de structurele maatregelen van de Gemeenschap voor die sector.

Diese Programme sind sichtbarer Ausdruck des Willens der Union, sich den Problemen im Fischereisektor zu stellen, und ein entscheidender Schritt nach vorn, was Ausmaß und Tragweite der gemeinschaftlichen Strukturmaßnahmen für die Fischerei anbelangt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen waarvoor het nieuwe regelgevingskader geplaatst' ->

Date index: 2021-02-06
w