Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene procedure
Functionaris die substantiële risico's aangaat
Kwaliteitscontroleprocedures
Procedure van hoogdringendheid
Procedures voor het reinigen van treinen
Procedures voor het schoonmaken van treinen
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure
Verhaal op wie het aangaat
Verzekering ten behoeve van wie het aangaat
Voor rekening van wie het aangaat
Wie het aangaat

Vertaling van "procedure aangaat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verzekering ten behoeve van wie het aangaat

Versicherung für Rechnung wen es angeht




functionaris die substantiële risico's aangaat

Risikoträger


voor rekening van wie het aangaat

für Rechnung,wen es angeht


wie het aangaat

an wen Rechtens | zur Vorlage bei den zuständigen Stellen


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

Qualitätssicherungsverfahren


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht


procedures voor het reinigen van treinen | procedures voor het schoonmaken van treinen

Zugreinigungsverfahren


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

Gerichtsverfahren [ Abbruch des Verfahrens | Verfahrensende | Verfahrensrecht ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat daarnaast de duur van de procedures aangaat, is het eindresultaat gemengd.

Bei der Verfahrensdauer ist die Bilanz uneinheitlich.


De gerechtelijke statistieken van het Hof voor 2009 wijzen globaal op een verhoogde productiviteit en het behoud van een toereikende efficiëntie wat de duur van de procedures aangaat.

Die Rechtsprechungsstatistiken des Gerichtshofs für das Jahr 2009 zeigen generell eine erhöhte Produktivität und eine weiterhin zufrieden stellende Effizienz bezüglich der Verfahrensdauer.


Een handelsplatform waarop aandelen tot de handel zijn toegelaten of een beleggingsonderneming die voor rekening van cliënten buiten een handelsplatform om orders met betrekking tot die instrumenten uitvoert, stelt procedures vast die ervoor zorgen dat natuurlijke en rechtspersonen die orders op het handelsplatform dan wel via de bewuste beleggingsonderneming uitvoeren, verkooporders als short orders kunnen markeren als de verkoper een baissetransactie in het aandeel aangaat.

Handelsplätze, an denen Aktien zum Handel zugelassen sind, oder Wertpapierfirmen, die außerhalb von Handelsplätzen Orders in Bezug auf diese Instrumente im Namen von Kunden ausführen, legen Verfahren fest, um sicherzustellen, dass natürliche oder juristische Personen, die am Handelsplatz oder über eine Wertpapierfirma Orders ausführen, imstande sind, Verkaufsaufträge als Leerverkaufsorder zu kennzeichnen, wenn der Verkäufer die Aktie leer verkauft.


Een handelsplatform waarop aandelen tot de handel zijn toegelaten, stelt procedures vast die ervoor zorgen dat natuurlijke en rechtspersonen die orders op het handelsplatform uitvoeren, verkooporders als short orders markeren als de verkoper een baissetransactie in het aandeel aangaat.

Handelsplätze, an denen Aktien zum Handel zugelassen sind, legen Verfahren fest, um sicherzustellen, dass natürliche oder juristische Personen, die am Handelsplatz Orders ausführen, Verkaufsaufträge als Leerverkaufsorder kennzeichnen, wenn der Verkäufer die Aktie leer verkauft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de procedure aangaat, zou de tekst eind november klaar moeten zijn voor goedkeuring door de Raad, na controle door de juristen-linguïsten van beide instellingen.

Was das Verfahren betrifft, so müsste der Text dem Rat nach Prüfung durch die Juristen/Linguisten beider Institutionen Ende November zur Billigung vorliegen.


Wat de procedure aangaat, zou de tekst eind november klaar moeten zijn voor goedkeuring door de Raad, na controle door de juristen-linguïsten van beide instellingen.

Was das Verfahren betrifft, so müsste der Text dem Rat nach Prüfung durch die Juristen/Linguisten beider Institutionen Ende November zur Billigung vorliegen.


Tevens wordt een automatische procedure vastgelegd voor de tenuitvoerlegging van een strengere reductiedoelstelling wanneer de Gemeenschap een internationale overeenkomst aangaat waarbij de Gemeenschap wordt gebonden aan een algemene reductiedoelstelling van ruim 20% tegen 2020 ten opzichte van 1990, zoals de reductiedoelstelling van 30%, onderschreven door de Europese Raad van maart 2007.

Außerdem wird ein automatisches Verfahren zur Anwendung einer strengeren Reduzierungsverpflichtung für den Fall festgelegt, dass die Gemeinschaft ein internationales Übereinkommen schließt, das sie auf die Zielvorgabe einer Gesamtreduktion von mehr als 20 % gegenüber dem Niveau von 1990 bis zum Jahr 2020 festlegt, wie etwa das vom Europäischen Rat auf der Tagung im März 2007 bekräftigte Ziel der Reduktion um 30 %.


Met toepassing van artikel 37, § 2ter, van de wet van 8 april 1965, ingevoegd bij artikel 7, 4°, van de wet van 13 juni 2006, kan de minderjarige die het voorwerp uitmaakt van een procedure wegens een als misdrijf omschreven feit aan de rechtbank een geschreven project voorleggen, waarin hij bepaalde verbintenissen aangaat, zoals het aanbieden van schriftelijke of mondelinge verontschuldigingen, het herstellen in natura van de veroorzaakte schade, het deelnemen aan een herstelrechtelijk aanbod, aan een programma gericht op integratie ...[+++]

In Anwendung von Artikel 37 § 2ter des Gesetzes vom 8. April 1965, eingefügt durch Artikel 7 Nr. 4 des Gesetzes vom 13. Juni 2006, kann ein Minderjähriger, der Gegenstand eines Verfahrens ist, weil er eine als Straftat qualifizierte Tat begangen hat, dem Gericht ein schriftliches Projekt anbieten, in dem er gewisse Verpflichtungen eingeht, wie das Anbieten schriftlicher oder mündlicher Entschuldigungen, die Wiedergutmachung des verursachten Schadens in natura, die Teilnahme an einem Wiedergutmachungsangebot, die Teilnahme an einem Programm der schulischen Wiedereingliederung oder die Teilnahme an präzisen Tätigkeiten im Rahmen eines Proj ...[+++]


Bij het Verdrag van Amsterdam is formeel de mogelijkheid gecreëerd dat een aantal lidstaten binnen het kader van de Verdragen onderling nauwere samenwerking aangaat en daarbij gebruik maakt van de instellingen en procedures van de Europese Unie (EU).

Der Vertrag von Amsterdam schuf für einige Mitgliedstaaten ausdrücklich die Möglichkeit, im Rahmen der Verträge untereinander eine verstärkte Zusammenarbeit zu begründen und dabei die Organe und Verfahren der Europäischen Union (EU) in Anspruch zu nehmen.


Ten vijfde is dit gemeenschappelijk kader voor gegevensbescherming des te belangrijker, omdat de wetgevingen van de lidstaten onderling grote verschillen vertonen, zowel wat de inhoudelijke kant van het strafrecht betreft als wat de wetgeving inzake de gerechtelijke procedure in strafzaken aangaat.

Zum Fünften ist dieser gemeinsame Datenschutzrahmen umso wichtiger, als das Recht der einzelnen Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich ist; letztes gilt sowohl für das materielle Strafrecht als auch für das Strafverfahrensrecht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure aangaat' ->

Date index: 2023-02-28
w