Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procedure blijft echter » (Néerlandais → Allemand) :

De beveiliging van paspoorten blijft echter niet beperkt tot het paspoort als zodanig. De gehele procedure is belangrijk, vanaf het overleggen van de documenten die nodig zijn voor de afgifte van een paspoort, gevolgd door het vergaren van de biometrische gegevens en ten slotte het controleren en vergelijken aan de grenscontroleposten.

Die Sicherheit von Pässen ist jedoch nicht auf den Pass selbst beschränkt: Der gesamte Prozess von der Vorlage der für die Ausstellung eines Passes benötigten Dokumente über die Erhebung der biometrischen Daten bis hin zur Kontrolle und dem Datenabgleich an den Grenzübergangsstellen ist wichtig.


5. De hoogte van de subsidies waartegen compenserende maatregelen kunnen worden genomen, wordt als minimaal beschouwd indien deze minder dan 1 % ad valorem bedraagt, met dien verstande dat bij onderzoeken naar de invoer uit ontwikkelingslanden de drempel voor het als minimaal te beschouwen 2 % ad valorem bedraagt, op voorwaarde dat slechts het onderzoek wordt beëindigd, indien de hoogte van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies onder het voor individuele exporteurs relevante niveau voor het als minimaal te beschouwden ligt. De procedure blijft echter op hen van toepassing en bij een eventueel later volgend nieuw o ...[+++]

(5) Die anfechtbaren Subventionen werden als geringfügig angesehen, wenn sie sich wertmäßig auf weniger als 1 v. H. belaufen, mit der Ausnahme dass in den Untersuchungen, die Einfuhren aus Entwicklungsländern betreffen, die Geringfügigkeitsschwelle wertmäßig 2 v. H. beträgt wobei jedoch in dem Fall, in dem die anfechtbaren Subventionen unter der für die einzelnen Ausführer einschlägigen Geringfügigkeitsschwelle liegen, nur die Untersuchung eingestellt wird und die Ausführer Gegenstand des Verfahrens bleiben, so dass sie im Rahmen einer späteren Überprüfung für das betreffende Land nach den Artikeln 18 und 19 erneut untersucht werden könn ...[+++]


De voor de Gemeenschapsbegroting geldende procedure blijft echter van toepassing voor de eventuele subsidies ten laste van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen.

Das Haushaltsverfahren der Gemeinschaft findet jedoch auf eventuelle Zuschüsse aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften Anwendung.


De voor de Gemeenschapsbegroting geldende procedure blijft echter van toepassing op de eventuele subsidies ten laste van de algemene begroting van de Europese Unie, die jaarlijks worden geëvalueerd.

Für etwaige Zuschüsse aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union bleibt das Haushaltsverfahren der Gemeinschaft anwendbar; sie werden jährlich bewertet.


De voor de Gemeenschapsbegroting geldende procedure blijft echter van toepassing op de eventuele subsidies ten laste van de algemene begroting van de Europese Unie, die jaarlijks worden geëvalueerd.

Für etwaige Zuschüsse aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften bleibt das Haushaltsverfahren der Gemeinschaft anwendbar; sie werden jährlich bewertet.


De voor de Gemeenschapsbegroting geldende procedure blijft echter van toepassing op de eventuele subsidies ten laste van de algemene begroting van de Europese Unie.

Für etwaige Zuschüsse aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften bleibt das Haushaltsverfahren der Gemeinschaft anwendbar.


1. Tijdens de procedure onderzoekt het Bureau ambtshalve de feiten; in procedures inzake relatieve afwijzingsgronden blijft dit onderzoek echter beperkt tot de door de partijen aangevoerde feiten, bewijsmiddelen en argumenten en tot de door hen ingestelde vordering.

(1) In dem Verfahren vor dem Amt ermittelt das Amt den Sachverhalt von Amts wegen. Soweit es sich jedoch um Verfahren bezüglich relativer Eintragungshindernisse handelt, ist das Amt bei dieser Ermittlung auf das Vorbringen und die Anträge der Beteiligten beschränkt.


prijsvragen voor diensten in de zin van Richtlijn 2003/./EG[ houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten] , die worden uitgeschreven door aanbestedende diensten die een of meer van de in de artikelen 3 tot en met 7 van de genoemde richtlijn bedoelde activiteiten uitoefenen, en die worden uitgeschreven om deze activiteiten voort te zetten, noch op prijsvragen die van het toepassingsgebied van genoemde richtlijn zijn uitgesloten; Deze richtlijn blijft echter ...[+++]n toepassing op prijsvragen voor diensten die door aanbestedende diensten die één of meer van de in artikel 6 van Richtlijn 2003/./EG bedoelde activiteiten uitoefenen en voor deze activiteiten zijn uitgeschreven zolang de betrokken lidstaat gebruik maakt van de in artikel 72 , lid 1, tweede alinea , van Richtlijn 2003/./EG[ houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten] bedoelde mogelijkheid om de toepassing ervan uit te stellen.

Wettbewerbe für Dienstleistungen im Sinne der Richtlinie 2003/./EG [Koordinierung der Zuschlagserteilung durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste] , die von öffentlichen Auftraggebern, die eine oder mehrere Tätigkeiten gemäß den Artikeln 3 bis 7 der genannten Richtlinie ausüben, zum Zwecke der Ausübung dieser Tätigkeiten durchgeführt werden, und auf Wettbewerbe, die nicht unter die genannte Richtlinie fallen; Diese Richtlinie findet jedoch weiterhin auf Wettbewerbe für Dienstleistungen Anwendung, die von öffentlichen Auftraggebern, die eine oder mehrere der in Artikel 6 der Richtli ...[+++]


De Commissie is de volgende mening toegedaan: "Alhoewel het Verdrag een aantal doelstellingen beoogt te vervullen, hebben de belangrijkste doelstelling en bepalingen ervan betrekking op regels en procedures voor de internationale handel in bepaalde gevaarlijke chemische stoffen". Uw rapporteur blijft echter van oordeel dat het doel van het Verdrag van Rotterdam voornamelijk, zo niet uitsluitend, de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu is, en dat het Commissievoorstel daarom op artikel 175, lid 1 ...[+++]

Zwar meint die Kommission: „Das Übereinkommen dient [.] verschiedenen Zielen, aber im Mittelpunkt stehen die Regeln und Verfahren für den internationalen Handel mit bestimmten gefährlichen Chemikalien.“ Der Berichterstatter ist jedoch nach wie vor der Auffassung, dass das Ziel des Rotterdamer Übereinkommens grundsätzlich, wenn nicht gar ausschließlich der Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt ist und dass sich der Vorschlag der Kommission daher auf Artikel 175 Absatz 1 des EG-Vertrags stützen sollte.


1. Tijdens de procedure onderzoekt het Bureau ambtshalve de feiten; in procedures inzake relatieve afwijzingsgronden blijft dit onderzoek echter beperkt tot de door de partijen aangevoerde feiten, bewijsmiddelen en argumenten en tot de door hen ingestelde vordering.

(1) In dem Verfahren vor dem Amt ermittelt das Amt den Sachverhalt von Amts wegen. Soweit es sich jedoch um Verfahren bezueglich relativer Eintragungshindernisse handelt, ist das Amt bei dieser Ermittlung auf das Vorbringen und die Anträge der Beteiligten beschränkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure blijft echter' ->

Date index: 2021-10-04
w