2. dringt er nogmaals op aan dat met het oog op de verwezenlijking van deze doelstellingen de uitgaven in het kader van de Structuurfondsen werkelijk een volledig aanvullend karakter hebben en wijst de Commissie op haar taak ervoor te zorgen dat het additionaliteitsbeginsel in acht wordt genomen, door gebruikmaking van haar administratieve procedures, een uniform controlesysteem en haar beslissingsbevoegdheid inzake programma's en projecten;
2. fordert erneut, dass bei den Ausgaben im Rahmen der Strukturfonds zur Erreichung dieser Ziele der Grundsatz der Zusätzlichkeit voll und ganz berücksichtigt wird, und verweist die Kommission auf ihre Verantwortung, dafür zu sorgen, dass dieser Grundsatz gewahrt wird, indem sie ihre Verwaltungsverfahren nutzt und ein einheitliches Prüfsystem sowie ihre Entscheidungsbefugnis im Hinblick auf die Programme und Projekte einsetzt;