Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grof afval
Grof gezinsafval
Grof huisvuil
Grof vuil
Grofvuil
Moeilijk bereikbaar
Moeilijk ontvlambaar
Moeilijk te hanteren afval
Moeilijk te plaatsen werkloze
Moeilijk te verwezenlijken activa
Moeilijk toegankelijk
Moeilijk verwerkbaar afval
Moeilijke stoelgang
Obstipatie
Omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector
Procedure
Volumineus afval
Werkwijze

Traduction de «procedure moeilijker » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedure voor het herstel van ondernemingen die zich in een moeilijke financiële situatie bevinden

Verfahren zur Sanierung der Unternehmen, die sich in finanziellen Schwierigkeiten befinden


moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk

schwer erreichbar | schwer zugaenglich


grof afval | grof gezinsafval | grof huisvuil | grof vuil | grofvuil | moeilijk te hanteren afval | moeilijk verwerkbaar afval | volumineus afval

Sperrmüll


obstipatie | moeilijke stoelgang

Obstipation | Verstopfung




moeilijk te verwezenlijken activa

schwer realisierbare Aktiva


moeilijk te plaatsen werkloze

schwer zu vermittelnder Arbeitsloser


omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector

mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen


omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector

mit schwierigen Herausforderungen des Veterinärsektors umgehen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ingeval de relevante markten of de marktaandelen van de partijen moeilijk te omschrijven zijn, zal de Commissie de vereenvoudigde procedure niet toepassen.

In Fällen, in denen sich die Abgrenzung der relevanten Märkte oder die Bestimmung der Marktanteile der beteiligten Unternehmen als schwierig erweist, wird die Kommission von einer Anwendung des vereinfachten Verfahrens absehen.


De Commissie zal de vereenvoudigde procedure op grond van punt 5, onder b), niet toepassen indien het moeilijk is om te concluderen dat de voorgenomen concentratie geen in de aanmelding te behandelen markten oplevert.

Die Kommission wird von einer Anwendung des vereinfachten Verfahrens auf der Grundlage von Randnummer 5 Buchstabe b absehen, wenn sich die Feststellung, dass kein Markt von dem geplanten Zusammenschluss betroffen ist, als schwierig erweist.


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat er ten aanzien van met name personen met een ernstige psychologische, intellectuele, lichamelijke of zintuiglijke beperking, of met een geestesziekte of cognitieve aandoening, die daardoor de procedure moeilijker begrijpen en er moeilijker effectief aan kunnen deelnemen, een vermoeden van kwetsbaarheid geldt.

Die Mitgliedstaaten sollten insbesondere für Personen mit schwerwiegenden psychologischen, geistigen, körperlichen oder sensorischen Beeinträchtigungen oder einer Geisteskrankheit oder kognitiven Störungen, die sie daran hindern, das Verfahren zu verstehen und tatsächlich daran teilzunehmen, eine Vermutung der Schutzbedürftigkeit vorsehen.


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat er ten aanzien van met name personen met een ernstige psychologische, intellectuele, lichamelijke of zintuiglijke beperking, of met een geestesziekte of cognitieve aandoening, die daardoor de procedure moeilijker begrijpen en er moeilijker effectief aan kunnen deelnemen, een vermoeden van kwetsbaarheid geldt.

Die Mitgliedstaaten sollten insbesondere für Personen mit schwerwiegenden psychologischen, geistigen, körperlichen oder sensorischen Beeinträchtigungen oder einer Geisteskrankheit oder kognitiven Störungen, die sie daran hindern, das Verfahren zu verstehen und tatsächlich daran teilzunehmen, eine Vermutung der Schutzbedürftigkeit vorsehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze procedures kunnen in bepaalde lidstaten een belangrijke rol spelen, maar het vertrouwelijke karakter ervan belet dat schuldeisers of rechters in andere lidstaten ervan op de hoogte zijn dat een dergelijke procedure is geopend, waardoor erkenning van de rechtsgevolgen in heel de Unie moeilijk wordt.

Solche Verfahren mögen zwar in manchen Mitgliedstaaten von großer Bedeutung sein, es ist jedoch aufgrund ihrer Vertraulichkeit unmöglich, dass ein Gläubiger oder Gericht in einem anderen Mitgliedstaat Kenntnis von der Eröffnung eines solchen Verfahrens erlangt, so dass es schwierig ist, ihren Wirkungen unionsweit Anerkennung zu verschaffen.


De termijn waarbinnen het afschrift van de processen-verbaal aan de overtreders moet worden toegezonden, werd bij artikel 29 van de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid (Belgisch Staatsblad, 25 februari 2003) op veertien dagen gebracht « omdat er verschillende partijen betrokken zijn bij de procedure », waarbij een kortere termijn moeilijk na te leven leek (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1915/001, p. 16).

Die Frist, innerhalb deren die Abschrift der Protokolle den Zuwiderhandelnden zugesandt werden muss, wurde durch Artikel 29 des Gesetzes vom 7. Februar 2003 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Verkehrssicherheit (Belgisches Staatsblatt, 25. Februar 2003) auf vierzehn Tage verlängert, « wegen der Beteiligung verschiedener Mitwirkender am Verfahren », wobei eine kürzere Frist nur schwer einzuhalten zu sein schien (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50-1915/001, S. 16).


een groot aantal onderdanen van derde landen of staatlozen tegelijk om internationale bescherming verzoekt, waardoor het in de praktijk zeer moeilijk is de procedure binnen de termijn van zes maanden af te ronden.

eine große Anzahl von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen gleichzeitig internationalen Schutz beantragt, so dass es in der Praxis sehr schwierig ist, das Verfahren innerhalb der Frist von sechs Monaten abzuschließen.


Bij wijze van inleiding wijst de « CRAT » op de lengte van de procedure en op de ingewikkeldheid van het dossier, met als voornaamste gevolg een moeilijke analyse van bepaalde gebieden die het voorwerp van het ontwerp uitmaken.

Vorab weist der CRAT auf die Länge des Verfahrens und die Komplexität der Akte hin, die in erster Linie dazu geführt haben, dass die Analyse mancher der durch das Projekt betroffenen Bereiche sich als schwierig erwiesen hat.


(161) In haar besluit tot inleiding van de procedure was de Commissie van mening dat het moeilijk was om het principe van een particuliere investeerder in een markteconomie op BSCA toe te passen: "de rol van het Gewest als overheidsinstantie en die van BSCA als luchthavenonderneming lopen voor een groot deel dooreen, waardoor de toepassing van dit beginsel zeer moeilijk wordt".

(161) In ihrem Beschluss über die Einleitung des Verfahrens vertrat die Kommission die Auffassung, dass der Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden privaten Kapitalgebers nicht ohne weiteres auf BSCA anwendbar sei: "Die Behördenrolle der Region und die Unternehmerrolle des Flughafenbetreibers BSCA waren nicht eindeutig gegeneinander abgegrenzt, was die Anwendung dieses Grundsatzes (Anm.: des Grundsatzes des marktwirtschaftlich handelnden privaten Kapitalgebers) stark erschwert".


1. « Is het koninklijk besluit nr. 31 van 23 augustus 1939 betreffende het nuttigen van de terreinen met het oog op de defensieve organisatie van het grondgebied, bekrachtigd bij de wet van 16 juni 1947, in die zin uitgelegd dat het een procedure regelt die altijd kan worden toegepast, onder meer in perioden waar geen onmiddellijk gevaar voor de uitwendige veiligheid van het land bestaat, verenigbaar of verenigbaar gebleven met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel gelezen in samenhang met artikel 16, voorzover een bij de wet vastgestelde maatregel volgens die artikelen relevant moet zijn en in verhouding moet staan tot de doe ...[+++]

1. « Ist der königliche Erlass Nr. 31 vom 23. August 1939 über die Nutzung von Grundstücken im Hinblick auf die Verteidigungsorganisation des Staatsgebietes, bestätigt durch das Gesetz vom 16. Juni 1947, dahingehend ausgelegt, dass er ein Verfahren regelt, das jederzeit angewandt werden kann, unter anderem in Zeiten, wo keine unmittelbare Gefahr für die äussere Sicherheit des Landes besteht, vereinbar bzw. noch vereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, ggf. in Verbindung mit Artikel 16, soweit eine durch das Gesetz festgelegte Massnahme nach diesen Artikeln relevant sein muss und im Verhältnis zu den vom Gesetzgeber verfolgten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure moeilijker' ->

Date index: 2024-09-26
w