Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve procedure
Algemene procedure
Contradictoire procedure
Internationaal recht
Internationale procedure
Kwaliteitscontroleprocedures
Precontentieuze procedure
Procedure op tegenspraak
Procedures voor het reinigen van treinen
Procedures voor het schoonmaken van treinen
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure
Wetgevende procedure

Traduction de «procedure nog onduidelijkheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

Qualitätssicherungsverfahren


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht


contradictoire procedure | procedure op tegenspraak

kontradiktorisches Verfahren | Verfahren mit beiderseitigem rechtlichen Gehör


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

Gerichtsverfahren [ Abbruch des Verfahrens | Verfahrensende | Verfahrensrecht ]


administratieve procedure | precontentieuze procedure

vorprozessuales Verfahren


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren


procedures voor het reinigen van treinen | procedures voor het schoonmaken van treinen

Zugreinigungsverfahren


wetgevende procedure

Gesetzgebungsverfahren [ Gesetzgebungstechnik | Weg der Gesetzgebung ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De definitie van een concrete doelstelling op het gebied van civiele bescherming voor crisisbeheersing, zoals gegeven in de conclusies van Feira en Göteborg, heeft tot onduidelijkheid geleid betreffende de procedures en het toepassingsgebied van dergelijke interventies.

Die Festlegung eines konkreten Ziels im Bereich des Katastrophenschutzes zur Krisenbewältigung durch die Schlussfolgerungen von Feira bzw. Göteborg hat Zweifel hinsichtlich der Verfahren und der Reichweite dieser Maßnahmen hervorgerufen.


Mijnheer Barroso, uw initiatief om een sherpagroep van 27 lidstaten op te richten waarmee een ad hoc-werkgroep van het voorzitterschap en uw eigen met dit dossier belaste commissarissen worden omzeild, zaait verwarring en onduidelijkheid, terwijl het uw verantwoordelijkheid is duidelijkheid en betrouwbaarheid van procedures te waarborgen.

Ihre Initiative, Herr Barroso, aus den 27 Mitgliedstaaten eine Gruppe von Sherpas zu machen, durch welche die Ad-hoc-Gruppe der Präsidentschaft und Ihre eigenen Kommissare, die mit diesen Themen vertraut sind, umgangen werden können, sät auf einem Gebiet Verwirrung und Unklarheit, auf dem Sie die Verantwortung dafür tragen, klare und zuverlässige Verfahrensweisen zu garantieren.


De informatie over de jaren 1999 tot 2001 neemt ook de onduidelijkheid weg waarop de Commissie in het besluit tot inleiding van de procedure heeft gewezen (83), namelijk dat SVT extra middelen heeft gekregen tijdens de eerste uitbouwfase van het digitale terrestrische netwerk (van 1997 tot 2001), dwz. voor de distributierekening werd gecreëerd.

Die Informationen für die Jahre 1999 bis 2001 zerstreuen auch die Unklarheiten, auf welche die Kommission in ihrem Beschluss zur Einleitung des Verfahrens hinweist (83), nämlich dass SVT in der ersten Phase des Aufbaus des digitalen terrestrischen Netzes (von 1997 bis 2001), d. h. vor der Einrichtung des Übertragungskontos, weitere Mittel erhielt.


Wat het risicoschild betreft, bestond er ten tijde van het besluit tot inleiding van de procedure nog onduidelijkheid over de economische waarde van deze steun.

In Bezug auf die Risikoabschirmung gab es zum Zeitpunkt des Eröffnungsbeschlusses noch Unklarheiten bezüglich des wirtschaftlichen Werts dieser Beihilfe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Sue Bolam, directrice van het Belsay Estate en lid van de districtsraad van Northumberland, beklaagde zich behalve over de afzijdige opstelling van de nationale overheid ook over de trage procedures, de onduidelijkheid over de te nemen maatregelen en het ontbreken van adequate informatie over wat er gedaan moest worden.

Sue Bolam, Leiterin des Belsay Estate und Mitglied des Rats der Grafschaft Northumberland (manager of Belsay Estate and Northumberland county councillor) hat außer der fehlenden Präsenz der Regierung vor Ort die Langsamkeit des Verfahrens, Unklarheiten beim Ablauf der zu befolgenden Maßnahmen bedauert, wie auch das Fehlen von ausreichenden Angaben zu den zu ergreifenden Maßnahmen.


De definitie van een concrete doelstelling op het gebied van civiele bescherming voor crisisbeheersing, zoals gegeven in de conclusies van Feira en Göteborg, heeft tot onduidelijkheid geleid betreffende de procedures en het toepassingsgebied van dergelijke interventies.

Die Festlegung eines konkreten Ziels im Bereich des Katastrophenschutzes zur Krisenbewältigung durch die Schlussfolgerungen von Feira bzw. Göteborg hat Zweifel hinsichtlich der Verfahren und der Reichweite dieser Maßnahmen hervorgerufen.


Ik verwijs u naar een van mijn eerdere opmerkingen, waarin ik aankondigde dat er twee additieven van de lijst zullen worden afgevoerd, maar ik zal bij mijn dienst nog nader advies inwinnen omtrent de procedure die zal worden gevolgd en over de informatie waarover de parlementsleden kunnen beschikken, zodat er geen onduidelijkheid kan bestaan over de betreffende procedures.

Am Anfang meiner Ausführungen hatte ich bereits die Streichung zweier Zusatzstoffe von der Liste angekündigt, aber ich werde versuchen, von meinem Dienst weitere Informationen zu erhalten, wie dies vor sich gehen wird und welche Informationen den Abgeordneten des Europäischen Parlaments zur Verfügung stehen, damit eindeutig geklärt werden kann, welches Verfahren hier angewendet wird.


w