Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene procedure
Asynchrone procedure
Internationaal recht
Internationale procedure
Kwaliteitscontroleprocedures
Modelanimator
Modelanimatrice
One-stop shopping -procedure
One-stop-maintenance-procedure
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Start-stop procedure
Stop-motionanimator
Stop-motionanimatrice
Stop-voorziening
Stopzetting van de procedure
Wetgevende procedure

Vertaling van "procedure stop " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
asynchrone procedure | start-stop procedure

Asynchronverfahren | Start-Stop-Verfahren






modelanimator | modelanimatrice | stop-motionanimator | stop-motionanimatrice

Stop-Motion-Animator | Stop-Motion-Animator/Stop-Motion-Animatorin | Stop-Motion-Animatorin


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

Qualitätssicherungsverfahren


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

Gerichtsverfahren [ Abbruch des Verfahrens | Verfahrensende | Verfahrensrecht ]




wetgevende procedure

Gesetzgebungsverfahren [ Gesetzgebungstechnik | Weg der Gesetzgebung ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Het gerecht van de lidstaat zet de procedure stop wanneer de procedure bij het gerecht van het derde land is afgerond en heeft geleid tot een beslissing die kan worden erkend en, in voorkomend geval, ten uitvoer gelegd in de lidstaat van het aangezochte gerecht.

4. Das Gericht des Mitgliedstaats stellt das Verfahren ein, wenn das vor dem Gericht des Drittstaats anhängige Verfahren abgeschlossen ist und eine Entscheidung ergangen ist, die im Mitgliedstaat des angerufenen Gerichts anerkannt und gegebenenfalls vollstreckt werden kann.


3. Het gerecht van de lidstaat zet de procedure stop wanneer de procedure bij het gerecht van het derde land is afgerond en heeft geleid tot een beslissing die kan worden erkend en, in voorkomend geval, ten uitvoer gelegd in de lidstaat van het aangezochte gerecht.

3. Das Gericht des Mitgliedstaats stellt das Verfahren ein, wenn das vor dem Gericht des Drittstaats anhängige Verfahren abgeschlossen ist und eine Entscheidung ergangen ist, die im Mitgliedstaat des angerufenen Gerichts anerkannt und gegebenenfalls vollstreckt werden kann.


In 2012 besloot de Commissie echter de schikkingsgesprekken stop te zetten en op de gewone procedure over te stappen, omdat er duidelijk geen schot in kwam.

Allerdings beschloss die Kommission 2012, aufgrund eines offensichtlichen Mangels an Fortschritten bei diesen Diskussionen, die Vergleichsgespräche abzubrechen und zum normalen Verfahren zurückzukehren.


Op last van Ferrero Waldner, Europees commissaris voor buitenlandse betrekkingen, vroeg Francesca Mosca aan de voorzitter van het parlement om de parlementaire procedure stop te zetten.

Auf Anweisung von Frau Ferrero Waldner, Mitglied der Europäischen Kommission mit Zuständigkeit für die Außenbeziehungen, forderte Francesca Mosca den Parlamentspräsidenten auf, das parlamentarische Verfahren einzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op last van Ferrero Waldner, Europees commissaris voor buitenlandse betrekkingen, vroeg Francesca Mosca aan de voorzitter van het parlement om de parlementaire procedure stop te zetten.

Auf Anweisung von Frau Ferrero Waldner, Mitglied der Europäischen Kommission mit Zuständigkeit für die Außenbeziehungen, forderte Francesca Mosca den Parlamentspräsidenten auf, das parlamentarische Verfahren einzustellen.


De Commissie heeft met voldoening akte genomen van de nieuwe regels die Frankrijk heeft uitgewerkt. Zij heeft dan ook besloten de bij het Hof ingeleide procedure stop te zetten.

Die Kommission hat die von Frankreich eingeführten neuen Vorschriften begrüßt und beschlossen, die vor dem Gerichtshof gegen Frankreich angestrengte Klage zurückzuziehen.


De ECOFIN-Raad heeft, na een voorafgaande politieke overeenkomst van de ECOFIN-ministers van de eurozone en de Commissie, besloten het voorstel van de Commissie niet in stemming te brengen en de procedure stop te zetten.

Tatsächlich hat der ECOFIN-Rat, nachdem zuvor eine politische Übereinkunft zwischen den Ministern für Wirtschaft und Finanzen des Euro-Raums und der Kommission erzielt wurde, beschlossen, nicht über die Empfehlung der Kommission abstimmen zu lassen und das Verfahren zu beenden.


De EU wenst uiting te geven aan haar verontrusting over het recente bevel van eerste minister Meciar om alle strafrechtelijke procedures tegen misdaden in verband met de voorbereiding en de organisatie van het referendum van 23/24 mei 1997 en met de ontvoering van Michael Kovac Jr. stop te zetten.

Die EU möchte ihre Besorgnis über die jüngste Anordnung von Premierminister Meciar, Strafverfahren wegen Straftaten im Zusammenhang mit der Vorbereitung und der Durchführung des Referendums vom 23./24. Mai 1997 sowie im Zusammenhang mit der Entführung von Michael Kovac Jr. einzustellen, zum Ausdruck bringen.


Bedoeling van het Voorzitterschap was dat de Ministers, ten einde de verdere besprekingen van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers te vergemakkelijken, hun gedachten zouden laten gaan over de twee voornaamste vraagstukken : - de herziening van de omzetdrempels van de bestaande concentratieverordening ; - het mechanisme voor het oplossen van het probleem met betrekking tot meervoudige nationale aanmeldingen en de criteria die moeten worden gehanteerd om te bepalen in welke gevallen de "one-stop shop"-procedure van de concentratieverordening dient te worden toegepast.

Ziel des Vorsitzes war es, sich um Vorgaben auf Ministerebene zu den beiden wesentlichen Fragen zu bemühen, um auf diese Weise die weiteren Beratungen im Ausschuß der Ständigen Vertreter zu erleichtern; diese Fragen betreffen - die Änderung der Umsatzschwellen im Rahmen der derzeit geltenden Fusionskontrollverordnung; - den Mechanismus zur Lösung des Problems mehrfacher nationaler Anmeldungen und die Kriterien zur Festlegung der Fälle, für die das in der Fusionskontrollverordnung vorgesehene Verfahren einer einzigen Anlaufstelle gelten sollte.


1980 : De Raad van Ministers zet de procedure voor de sluiting van deze overeenkomsten stop. Voornaamste reden : de oorlog Iran-Irak.

1980: Der Ministerrat stoppt das Verfahren für den Abschluß dieser Abkommen. Hauptgrund dafür ist der Krieg zwischen Iran und Irak.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure stop' ->

Date index: 2025-01-21
w