Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een passende communautaire procedure vaststellen

Vertaling van "procedure vaststellen waarbij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een passende communautaire procedure vaststellen

ein geeignetes Gemeinschaftsverfahren vorsehen


Verdrag betreffende de arbeidsverhoudingen in de openbare dienst, 1978 | Verdrag betreffende de bescherming van het vakverenigingsrecht en procedures voor het vaststellen van arbeidsvoorwaarden in de openbare dienst

Übereinkommen über den Schutz des Vereinigungsrechts und über Verfahren zur Festsetzung der Beschäftigungsbedingungen im öffentlichen Dienst


procedure van de gemeenschap voor het vaststellen van de maximale hoeveelheden van diergeneesmiddelen in voedingsmiddelen van dierlijke oorsprong

Gemeinschaftsverfahren für die Festsetzung von Höchstmengen für Tierarzneimittelrückstände in Nahrungsmitteln tierischen Ursprungs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU-landen moeten een procedure vaststellen waarbij de partijen de bevestiging van een overeenkomst kunnen vragen.

Die EU-Länder müssen ein Verfahren einrichten, das es den Parteien ermöglicht, eine Bestätigung der Vereinbarung anzufordern.


1. Naast de verplichte vermeldingen, bedoeld in artikel 9, lid 1, en artikel 10, mogen de lidstaten overeenkomstig de in artikel 45 vastgestelde procedure maatregelen vaststellen waarbij bijkomende verplichte vermeldingen worden opgelegd voor specifieke typen of categorieën levensmiddelen, die om ten minste een van de volgende redenen gerechtvaardigd zijn:

(1) Zusätzlich zu den in Artikel 9 Absatz 1 und Artikel 10 genannten verpflichtenden Angaben können die Mitgliedstaaten nach dem Verfahren des Artikels 45 Vorschriften erlassen, die zusätzliche Angaben für bestimmte Arten oder Klassen von Lebensmitteln vorschreiben, die aus mindestens einem der folgenden Gründe gerechtfertigt sind:


Om ervoor te zorgen dat die goederen en hun opbrengsten zo doelmatig mogelijk worden gebruikt, moet de Commissie overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1308/2013 uitvoeringshandelingen vaststellen waarbij procedures worden ingevoerd om die goederen te gebruiken, te verwerken of te verkopen ten behoeve van het programma voor de meest behoeftige personen.

Um eine möglichst effiziente Verwendung dieser Produkte und der daraus resultierenden Einnahmen zu gewährleisten, sollte die Kommission Durchführungsrechtsakte gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 Durchführungsrechtsakte erlassen, in denen die Verfahren zur Nutzung, Verarbeitung oder zum Verkauf dieser Produkte für Zwecke des Programms für die am stärksten benachteiligten Personen festgelegt werden.


De EAEM zou in het kader van de regelgevende technische normen adequate regelingen en procedures en passende systemen en meldingsmodellen moeten vaststellen, waarbij er bij de beoordeling van de geschiktheid van de evenredige regelingen ook rekening mee moet worden gehouden in hoeverre van de betrokkenen in het licht van de soort en de omvang van hun transacties kan worden verwacht dat zij zich aan de meldplicht houden.

Die ESMA sollte im Rahmen technischer Regulierungsstandards angemessene Regelungen und Verfahren sowie angemessene Systeme und Mitteilungsmuster festlegen, wobei bei Beurteilung der Angemessenheit jeweils auch berücksichtigt werden sollte, inwieweit die Meldepflichten den Betroffenen nach Art und Umfang ihrer Geschäfte zuzumuten sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om ervoor te zorgen dat de interventievoorraden en de opbrengsten daarvan zo doeltreffend mogelijk worden gebruikt, moet de Commissie overeenkomstig artikel 19, onder e), van Verordening (EU) nr. [GMO] uitvoeringshandelingen vaststellen waarbij procedures worden ingevoerd om goederen uit de interventievoorraden te gebruiken, te verwerken of te verkopen ten behoeve van het programma voor de meest behoeftigen.

Um die effizientest mögliche Verwendung der Interventionsbestände und der daraus resultierenden Einnahmen zu gewährleisten, sollte die Kommission gemäß Artikel 19 Buchstabe e der Verordnung (EU) Nr. [GMO] Durchführungsrechtsakte erlassen, in denen die Verfahren zur Nutzung, Verarbeitung oder zum Verkauf der Produkte aus Interventionsbeständen für Zwecke des Programms für die am stärksten von Armut betroffenen Personen festgelegt werden.


De EU-landen moeten een procedure vaststellen waarbij de partijen de bevestiging van een overeenkomst kunnen vragen.

Die EU-Länder müssen ein Verfahren einrichten, das es den Parteien ermöglicht, eine Bestätigung der Vereinbarung anzufordern.


De EU-landen moeten een procedure vaststellen waarbij de partijen de bevestiging van een overeenkomst kunnen vragen.

Die EU-Länder müssen ein Verfahren einrichten, das es den Parteien ermöglicht, eine Bestätigung der Vereinbarung anzufordern.


(d ter) procedures vaststellen om na te gaan of de onder a) tot en met e) bedoelde maatregelen naar behoren functioneren, waarbij regelmatig verificatieprocedures worden uitgevoerd; alsmede

db) Festlegung von regelmäßig durchgeführten Verifizierungsverfahren, um festzustellen, ob den Vorschriften gemäß den Buchstaben a bis e entsprochen wird; sowie


(23) Om een vlotte werking van de interne markt voor elektriciteit te waarborgen, moeten er procedures komen waarmee de Commissie besluiten en richtsnoeren betreffende o.a. tarifering en capaciteitstoewijzing kan vaststellen, waarbij betrokkenheid van de regulerende instanties van de lidstaten verzekerd is, eventueel via hun Europese associatie.

(23) Für das reibungslose Funktionieren des Elektrizitätsbinnenmarktes sollten Verfahren vorgesehen werden, nach denen die Kommission Entscheidungen und Leitlinien unter anderem für die Tarifierung und Kapazitätsvergabe erlassen kann und die gleichzeitig die Beteiligung der Regulierungsbehörden der Mitgliedstaaten an diesem Prozess –gegebenenfalls durch ihren europäischen Verband – gewährleisten.


Om rekening te houden met toekomstige ontwikkelingen en om te zorgen voor een uniforme toepassing van deze richtlijn, mag de Commissie volgens de in artikel 64, lid 2, bedoelde procedure uitvoeringsmaatregelen vaststellen waarbij de in de eerste alinea van dit lid vastgestelde criteria worden aangepast.

Um künftigen Entwicklungen Rechnung zu tragen und eine einheitliche Anwendung dieser Richtlinie zu gewährleisten, kann die Kommission nach dem in Artikel 64 Absatz 2 genannten Verfahren Durchführungsmaßnahmen zur Anpassung der in Unterabsatz 1 des vorliegenden Absatzes festgelegten Kriterien erlassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure vaststellen waarbij' ->

Date index: 2023-04-14
w