Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procedure voor prejudiciële verwijzingen werd vaak " (Nederlands → Duits) :

Specifieke informatie over de procedure voor prejudiciële verwijzingen werd vaak genoemd, evenals informatie over de laatste ontwikkelingen op het gebied van het Gemeenschapsrecht en de verdeling van bevoegdheden tussen de lidstaten en de Gemeenschap.

Oft wurden spezifische Informationen zum Vorabentscheidungsverfahren erwähnt, ebenso wie Auskünfte zu jüngsten Entwicklungen im Gemeinschaftsrecht sowie zur Kompetenzverteilung zwischen Mitgliedstaaten und Gemeinschaft.


C. overwegende dat het controversiële proces niet voldeed aan de nationale en internationale normen voor de rechtspraak, ondanks de oproep van de Verenigde naties om de gerechtelijke procedure tegen voormalig president Nasheed rechtvaardig en transparant te laten verlopen: Mohamed Nasheed werd buiten de rechtszaal ruw behandeld, hem werd vaak rechtsbij ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die nationalen und internationalen Rechtsnormen trotz der Forderung der Vereinten Nationen nach Gerechtigkeit und Transparenz in dem umstrittenen Gerichtsverfahren gegen den ehemaligen Präsidenten Mohamed Nasheed nicht geachtet wurden; in der Erwägung, dass Mohamed Nasheed außerhalb des Gerichtssaals grob behandelt und ihm oft ein Rechtsbeistand verwehrt wurde, dass sich das Gericht weigerte, seine eigenen Entlastungszeugen anzuhören, dass seinen Rechtsberatern nicht ausreichend Zeit gewährt wurde, um eine Verteidigung gegen die Anschuldigungen aufzubauen, und dass sich das Gericht weigert, den Fallbericht, der ...[+++]


Er zijn op nationaal niveau procedures gevoerd waarin werd betwist dat nationaal beleid tot ontneming van kiesrechten conform het EU‑recht is[64], maar tot dusver is er nog geen prejudiciële vraag dienaangaande aan het Hof van Justitie voorgelegd.

Vor einem nationalen Gericht wurde ein Rechtsstreit darüber ausgetragen, ob der Entzug des nationalen Wahlrechts mit EU-Recht vereinbar ist[64], allerdings wurde bislang noch kein Vorabentscheidungsersuchen an den Gerichtshof gerichtet.


Anderzijds werd iets minder vaak dan in voorgaande jaren een beroep gedaan op de bescherming van commerciële belangen (14,10 % vergeleken met 16,67 % in 2010) en dit gold nog sterker voor de uitzondering van de bescherming van gerechtelijke procedures en juridisch advies (1,33 % tegenover 10 % het jaar daarvoor).

Andererseits wurde der Schutz geschäftlicher Interessen etwas seltener angeführt als in früheren Jahren (14,10 % gegenüber 16,67 % im Jahr 2010), und die Ausnahme zum Schutz von Gerichtsverfahren und Rechtsberatung noch seltener (1,33 % gegenüber 10 % im Vorjahr).


De prejudiciële vragen hebben betrekking op de behandeling in het reorganisatieplan, van een schuldvordering die haar grondslag vindt in een opzeggingsvergoeding van een werknemer die werd ontslagen vóór de opening van de procedure van gerechtelijke reorganisatie.

Die Vorabentscheidungsfragen betreffen die Behandlung einer Schuldforderung, die auf einer Entlassungsentschädigung eines Arbeitnehmers beruht, der vor der Eröffnung des Verfahrens der gerichtlichen Reorganisation entlassen wurde, im Reorganisationsplan.


13. wijst met voldoening op de algemene tendens van hoge productiviteit en grotere efficiëntie voor wat de duur van procedures betreft die uit de gerechtelijke statistieken van het Hof van Justitie voor 2010 naar voren komt: 16,1 maand voor prejudiciële verwijzingen, 16,7 maand voor rechtstreekse beroepen (tegenover 17,1 maand in 2009) en 14,3 maand voor beroepen in cassatie (tegenover 15,4 maand in 2009);

13. begrüßt, dass aus den Rechtsprechungsstatistiken des Gerichtshofs für das Jahr 2010 hervorgeht, dass die Produktivität insgesamt aufrechterhalten wurde und die Effizienz in Bezug auf die Dauer der Verfahren gesteigert wurde: 16,1 Monate bei Ersuchen um Vorabentscheidung, 16,7 Monate bei Direktklagen (gegenüber 17,1 Monaten im Jahr 2009), 14,3 Monate bei Rechtsmitteln (gegenüber 15,4 Monaten im Jahr 2009);


13. wijst met voldoening op de algemene tendens van hoge productiviteit en grotere efficiëntie voor wat de duur van procedures betreft die uit de gerechtelijke statistieken van het Hof van Justitie voor 2010 naar voren komt: 16,1 maand voor prejudiciële verwijzingen, 16,7 maand voor rechtstreekse beroepen (tegenover 17,1 maand in 2009) en 14,3 maand voor beroepen in cassatie (tegenover 15,4 maand in 2009);

13. begrüßt, dass aus den Rechtsprechungsstatistiken des Gerichtshofs für das Jahr 2010 hervorgeht, dass die Produktivität insgesamt aufrechterhalten wurde und die Effizienz in Bezug auf die Dauer der Verfahren gesteigert wurde: 16,1 Monate bei Ersuchen um Vorabentscheidung, 16,7 Monate bei Direktklagen (gegenüber 17,1 Monaten im Jahr 2009), 14,3 Monate bei Rechtsmitteln (gegenüber 15,4 Monaten im Jahr 2009);


De verbetering van de prejudiciële procedure die het meest werd aanbevolen (42%) hield verband met de opleiding van de nationale rechters en betere toegang tot informatie over de procedure.

Die meisten Empfehlungen zur Optimierung des Vorabentscheidungs­verfahrens (42 %) betrafen die Ausbildung der einzelstaatlichen Richter und den besseren Zugang zu Informationen über das Verfahren.


Dit kenmerk werd door het Europees Hof van Justitie bevestigd in de zaak Total Belgium en in de context van andere prejudiciële verwijzingen[13], waarin het Hof consequent heeft vastgesteld dat „de richtlijn een volledige harmonisatie van deze regels op communautair niveau tot stand brengt.

Dies wurde vom EuGH in der Rechtssache “Total Belgium” und im Rahmen weiterer Vorabentscheidungen bestätigt[13]; so gilt nach ständiger Rechtsprechung: „Mit der Richtlinie werden diese Regeln somit auf Gemeinschaftsebene vollständig harmonisiert.


Dit kenmerk werd door het Europees Hof van Justitie bevestigd in de zaak Total Belgium en in de context van andere prejudiciële verwijzingen[13], waarin het Hof consequent heeft vastgesteld dat „de richtlijn een volledige harmonisatie van deze regels op communautair niveau tot stand brengt.

Dies wurde vom EuGH in der Rechtssache “Total Belgium” und im Rahmen weiterer Vorabentscheidungen bestätigt[13]; so gilt nach ständiger Rechtsprechung: „Mit der Richtlinie werden diese Regeln somit auf Gemeinschaftsebene vollständig harmonisiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure voor prejudiciële verwijzingen werd vaak' ->

Date index: 2022-09-09
w