Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procedure in hogere voorziening

Traduction de «procedure voorzien eerste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hogere voorziening ingesteld tegen beslissingen van het Gerecht van eerste aanleg

gegen die Entscheidungen des Gerichts erster Instanz eingelegte Rechtsmittel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige lidstaten (bv. FI, DE, HU, IT, NL, CZ SK, PL en VK) voorzien inzage in het verslag in de procedure in eerste aanleg, terwijl andere lidstaten (bv. CY, EL, BE, BG, RO en FR) slechts inzage toestaan nadat een beslissing is genomen.

In manchen Mitgliedstaaten (z. B. FI, DE, HU, IT, NL, CZ SK, PL und UK) wird ein solcher Zugang im erstinstanzlichen Verfahren gewährt, während andere (z. B. CY, EL, BE, BG, RO und FR) den Zugang erst nach der Entscheidung gewähren.


Er wordt voorzien in een duidelijk en werkbaar systeem, dat uitgaat van een drempelwaarde die overeenstemt met het gemiddelde percentage, op Unieniveau, van de beslissingen tot verlening van internationale bescherming in procedures in eerste aanleg, als door Eurostat gedefinieerd, in verhouding tot het totale aantal beslissingen in eerste aanleg over verzoeken om internationale bescherming in de Unie, op basis van de meest recente beschikbare statistieken.

Geplant ist ein klares und praktikables System auf der Grundlage der durchschnittlichen Quote der unionsweit in erstinstanzlichen Verfahren ergangenen Entscheidungen zur Gewährung internationalen Schutzes, die von Eurostat unter Zugrundelegung der neuesten verfügbaren Statistiken in Relation zur Gesamtzahl der unionsweit in erster Instanz ergangenen Entscheidungen über Anträge auf internationalen Schutz festgelegt wird.


de Commissie te verwijzen in de kosten van de procedure in eerste aanleg en van de procedure in hogere voorziening.

der Kommission die Kosten des Verfahrens im ersten Rechtszug und des Rechtsmittelverfahrens aufzuerlegen.


Wanneer lidstaten zowel in een schriftelijke weergave als in de opname van het persoonlijke onderhoud voorzien, hoeven zij in de in hoofdstuk III bedoelde procedures in eerste aanleg geen toegang tot de opname te bieden. Niettemin bieden zij in die gevallen in de in hoofdstuk V bedoelde beroepsprocedures toegang tot de opname.

Sehen die Mitgliedstaaten sowohl ein Wortprotokoll als auch eine Aufzeichnung der persönlichen Anhörung vor, so müssen sie in erstinstanzlichen Verfahren gemäß Kapitel III keine Einsicht in die Aufzeichnung gewähren. In diesen Fällen gewähren sie jedoch in Rechtsbehelfsverfahren gemäß Kapitel V Einsicht in die Aufzeichnung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De lidstaten kunnen ook voorzien in kosteloze rechtsbijstand en/of vertegenwoordiging in de in hoofdstuk III bedoelde procedures in eerste aanleg. In dergelijke gevallen is artikel 19 niet van toepassing.

(2) Die Mitgliedstaaten können auch in den erstinstanzlichen Verfahren nach Kapitel III unentgeltliche Rechtsberatung und/oder -vertretung gewähren. In diesem Fall findet Artikel 19 keine Anwendung.


Tijdens deze bijeenkomst is het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot codificatie van Verordening (EG) nr. 153/2002 van de Raad van 21 januari 2002 betreffende bepaalde procedures voor de toepassing van de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, anderzijds, en de interimovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, anderzijds onderzocht en heeft de adviesgroep in onderlinge overeenstemming vastgesteld dat in a ...[+++]

Auf dieser Sitzung fasste die beratende Gruppe nach der Prüfung des Vorschlags für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Kodifizierung der Verordnung (EG) Nr. 153/2002 des Rates vom 21. Januar 2002 über Verfahren für die Anwendung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien andererseits und über die Anwendung des Interimsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien andererseits den einvernehmlichen Beschluss, in ...[+++]


In de lidstaten die niet behoren tot de lijst van deelnemende lidstaten die is vastgelegd in Verordening (EG) nr. 974/98, wordt voor de echtheidscontrole van de eurobiljetten en -munten bij de in de eerste alinea bedoelde instellingen in een specifieke procedure voorzien.

In den Mitgliedstaaten, die nicht in der Verordnung (EG) Nr. 974/98 als teilnehmende Mitgliedstaaten aufgeführt sind, wird ein spezielles Verfahren für die Prüfung der Echtheit der von den in Unterabsatz 1 genannten Instituten verwendeten Euro-Münzen und -Banknoten vorgesehen.


In de lidstaten die niet behoren tot de lijst van deelnemende lidstaten die is vastgelegd in Verordening (EG) nr. 974/98, wordt voor de echtheidscontrole van de eurobiljetten en -munten bij de in de eerste alinea bedoelde instellingen in een specifieke procedure voorzien.

In den Mitgliedstaaten, die nicht in der Verordnung (EG) Nr. 974/98 als teilnehmende Mitgliedstaaten aufgeführt sind, wird ein spezielles Verfahren für die Prüfung der Echtheit der von den in Unterabsatz 1 genannten Instituten verwendeten Euro-Münzen und -Banknoten vorgesehen.


(8) De vrijwillige terugtrekking uit de Unie. Artikel 50 van het VEU voorziet in een procedure voor vrijwillige terugtrekking uit de Unie. Dat is voor het eerst in de constituerende Verdragen van de Europese Gemeenschappen, en nadien van de Unie, die – met uitzondering van het eerste Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal – uitdrukkelijk voor onbeperkte tijd werden gesloten en waarin geen procedure voor collectieve of individuele opzegging door de lidstaten was voorzien ...[+++]

(8) Freiwilliger Austritt aus der Union: Mit Artikel 50 führt der VEU erstmals einen Mechanismus für einen „freiwilligen Austritt aus der Union“ in die grundlegenden Verträge der Europäischen Gemeinschaften und der späteren Union ein, die ihrerseits - mit Ausnahme des ersten Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl - ausdrücklich auf unbegrenzte Zeit angelegt waren und kein Verfahren für einen gemeinsamen Austritt oder für den Austritt eines einzelnen Mitgliedstaates vorsahen.


In de lidstaten die niet behoren tot de lijst van deelnemende lidstaten die is vastgelegd in Verordening (EG) nr. 974/98, wordt voor de echtheidscontrole van de eurobiljetten en -munten bij de in de eerste alinea genoemde instellingen in een specifieke procedure voorzien.

In den anderen Mitgliedstaaten als den in der Verordnung (EG) Nr. 974/98 aufgeführten teilnehmenden Mitgliedstaaten wird ein spezielles Verfahren für die Prüfung der Echtheit der von den in Unterabsatz 1 genannten Instituten verwendeten Euro-Münzen und -Banknoten vorgesehen.




D'autres ont cherché : procedure in hogere voorziening     procedure voorzien eerste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure voorzien eerste' ->

Date index: 2024-09-22
w