Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene procedure
Geschrapt bedrag
Geschrapt stuk
Geschrapte graad
Kwaliteitscontroleprocedures
Procedure
Procedure van hoogdringendheid
Procedures voor het reinigen van treinen
Procedures voor het schoonmaken van treinen
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure

Traduction de «procedure worden geschrapt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

Qualitätssicherungsverfahren


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren


procedures voor het reinigen van treinen | procedures voor het schoonmaken van treinen

Zugreinigungsverfahren


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

Gerichtsverfahren [ Abbruch des Verfahrens | Verfahrensende | Verfahrensrecht ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ingevolge die decreetswijziging is de verwijzing in artikel 5.4.12, § 2, tweede lid, van het DABM naar artikel 42, eerste lid, van het Omgevingsvergunningsdecreet geschrapt en is een paragraaf 3 opgenomen waarin de sanctie vermeld wordt wanneer, in de procedure tot bijstelling van de omgevingsvergunning, de adviesinstanties of de adviserende provinciale omgevingsvergunningscommissie nalaten tijdig advies uit te brengen.

Infolge dieser Dekretsänderung wurde die Bezugnahme in Artikel 5.4.12 § 2 Absatz 2 des Umweltpolitikdekrets auf Artikel 42 Absatz 1 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung gestrichen und ein Paragraph 3 aufgenommen, in dem die Sanktion angegeben wird, wenn im Verfahren zur Anpassung der Umgebungsgenehmigung die Beratungsinstanzen oder die beratende provinziale Umgebungsgenehmigungskommission es unterlassen, rechtzeitig eine Stellungnahme abzugeben. Die Sanktion besteht darin, dass davon ausgegangen wird, dass die Beratungsinstanz « den Standpunkt vertritt, dass keine Anpassung der Umweltbedingungen erfolgen muss ».


De titel „Hoofdstuk 4 — Procedure voor wederzijdse erkenning en gedecentraliseerde procedure” wordt geschrapt.

Der Titel „Kapitel 4 — Verfahren der gegenseitigen Anerkennung und dezentralisiertes Verfahren“ wird gestrichen.


de woorden „volgens de procedure van artikel 24, lid 2,” en „volgens de in artikel 24, lid 2, bedoelde procedure” worden geschrapt.

Die Worte „nach dem in Artikel 24 Absatz 2 genannten Verfahren“ werden gestrichen.


de woorden „volgens de procedure van artikel 24, lid 2,” en „volgens de in artikel 24, lid 2, bedoelde procedure” worden geschrapt;

Die Worte „nach dem in Artikel 24 Absatz 2 genannten Verfahren“ werden gestrichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de woorden „overeenkomstig de in artikel 21, lid 2, bedoelde procedure” worden geschrapt.

Die Worte „nach dem Verfahren des Artikels 21 Absatz 2“ werden gestrichen.


in de aanhef worden de woorden „de in artikel 19, lid 2, bedoelde procedure en” geschrapt.

In der Einleitung werden die Worte „nach dem in Artikel 19 Absatz 2 genannten Verfahren“ gestrichen.


de woorden „overeenkomstig de in artikel 17, lid 2, bedoelde procedure” worden geschrapt.

die Worte „nach dem Verfahren des Artikels 17 Absatz 2“ werden gestrichen.


de woorden „overeenkomstig de in artikel 21, lid 2, bedoelde procedure” worden geschrapt;

Die Worte „nach dem Verfahren des Artikels 21 Absatz 2“ werden gestrichen;


in de aanhef worden de woorden „de in artikel 19, lid 2, bedoelde procedure en” geschrapt;

In der Einleitung werden die Worte „nach dem in Artikel 19 Absatz 2 genannten Verfahren“ gestrichen;


45. De titel “Hoofdstuk 4 Procedure voor wederzijdse erkenning en gedecentraliseerde procedure” wordt geschrapt.

13. Der Titel „Kapitel 4 - Verfahren der gegenseitigen Anerkennung und dezentralisiertes Verfahren“ wird gestrichen.


w