Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemen
Drijvers aannemen
Drijvers inhuren
Een wet aannemen
Een wetontwerp aannemen
Een wetsontwerp aannemen
Een wetsvoorstel aannemen
Mensen aannemen
Personeel aannemen
Personeel aanwerven
Personeelszaken beheren
Procedure
Procedure van hoogdringendheid
Werknemers aannemen
Werknemers aanwerven

Traduction de «procedures aannemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen

ein Gesetz verabschieden


personeel aanwerven | werknemers aanwerven | personeel aannemen | werknemers aannemen

Personal einstellen


mensen aannemen | personeel aannemen | personeel aanwerven | personeelszaken beheren

Mitarbeiter suchen | Personal anwerben | Mitarbeiter einstellen | Personal einstellen


een wet aannemen | een wetontwerp aannemen

ein Gesetz verabschieden






overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige goedkeuringsvoorwaarden en de wederzijdse erkenning van goedkeuring van uitrustingsstukken en onderdelen van motorrijtuigen

Genfer Übereinkommen vom 20. März 1958 über die Annahme einheitlicher Bedingungen für die Genehmigung der Ausrüstungsgegenstände und Teile von Kraftfahrzeugen und über die gegenseitige Anerkennung der Genehmigung


drijvers aannemen | drijvers inhuren

Treiber engagieren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die grondwetsbepaling bevat geen specifieke vereisten ten aanzien van de vorm die de toestemming om te onteigenen moet aannemen, die de wetgever in een daartoe geregelde procedure bepaalt.

Diese Verfassungsbestimmung enthält keine spezifischen Anforderungen in Bezug auf die Form, die eine Enteignungsermächtigung haben muss und die der Gesetzgeber in einem zu diesem Zweck organisierten Verfahren festlegt.


Daarom worden in dit amendement, in afwachting van het aannemen van een vollediger Waals kader, richtsnoeren die voortvloeien uit de federale wet en procedures voor het aannemen van de tariefmethodologieën en de tarieven opgenomen, en wordt dus in de toepassing ervan voorzien, in het Waalse recht.

Daher werden in diesen Abänderungsantrag, in Erwartung der Annahme eines vollständigeren wallonischen Rahmens, Leitlinien, die sich aus dem föderalen Gesetz ergeben, sowie Verfahren für die Annahme der Tarifmethoden und der Tarife aufgenommen und wird deren Anwendung im wallonischen Recht vorgesehen.


In dit amendement wordt verwezen naar artikel 12bis van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt (hierna : ' Elektriciteitswet ') en artikel 15/5ter van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen (hierna : ' Gaswet '), die betrekking hebben op de tariefmethodologie, op de ter zake toepasselijke richtsnoeren, alsook op de procedure waarbij de distributienetbeheerders de distributietarieven voorstellen en de bevoegde regulator ze goedkeurt, door ze over te nemen, teneinde het mogelijk te maken die beginselen en procedures op korte termijn in ...[+++]

In diesem Abänderungsantrag wird auf Artikel 12bis des Gesetzes vom 291. April 1999 über die Organisation des Elektrizitätsmarktes (nachstehend: ' Elektrizitätsgesetz ') und Artikel 15/5ter des Gesetzes vom 12. April 1965 über den Transport gasförmiger Produkte und anderer Produkte durch Leitungen (nachstehend: ' Gasgesetz ') verwiesen, die sich beziehen auf die Tarifmethode, auf die diesbezüglich anwendbaren Leitlinien sowie auf das Verfahren, nach dem die Verteilungsnetzbetreiber die Verteilungstarife vorschlagen und die zuständige Regulierungsbehörde sie genehmigt, indem sie diese übernimmt, damit diese Grundsätze und Verfahren kurz ...[+++]


selectievoorwaarden en -procedures aannemen waarmee investeringen en het efficiënte gebruik van het spectrum worden bevorderd.

Auswahlbedingungen und -verfahren erlassen, die Investitionen und eine effiziente Frequenznutzung fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij kunnen de vorm aannemen van procedures waarbij de ADR-entiteit de partijen bij elkaar brengt teneinde een minnelijke schikking te vergemakkelijken, van procedures waarbij de ADR-entiteit een oplossing voorstelt of van procedures waarbij de ADR-entiteit een oplossing oplegt.

Dies können Verfahren sein, mit denen eine AS-Stelle die Parteien mit dem Ziel zusammenbringt, sie zu einer gütlichen Einigung zu veranlassen, oder Verfahren, mit denen eine AS-Stelle eine Lösung vorschlägt, oder Verfahren, mit denen eine AS-Stelle eine Lösung auferlegt.


Beheermaatschappijen moeten bijgevolg regelingen en procedures aannemen die in overeenstemming zijn met de in artikel 44 genoemde vereisten voor de waardering van minder liquide of complexe effecten en geldmarktinstrumenten die het gebruik van modelmatige waarderingsmethoden vereisen.

Dementsprechend sollten Verwaltungsgesellschaften Vorkehrungen treffen und Verfahren festlegen, die mit den Anforderungen in Einklang stehen, die in Artikel 44 für die Bewertung weniger liquider oder komplexer Wertpapiere und Geldmarktinstrumente festgelegt sind, bei denen modellgestützte Bewertungsverfahren angewandt werden müssen.


De lidstaten kunnen de in artikel 32 opgenomen procedure handhaven dan wel aannemen ingeval er op een latere datum een verzoek wordt ingediend door een asielzoeker die, ofwel opzettelijk ofwel door grove nalatigheid, niet naar een aanmeldcentrum gaat dan wel zich niet op een aangegeven tijdstip bij de bevoegde autoriteiten meldt.

Die Mitgliedstaaten können das in Artikel 32 vorgesehene Verfahren im Falle eines zu einem späteren Zeitpunkt von einem Asylbewerber gestellten Asylantrags beibehalten oder einführen, wenn der Asylbewerber es entweder vorsätzlich oder grob fahrlässig versäumt, ein Aufnahmezentrum aufzusuchen oder zu einem bestimmten Zeitpunkt bei den zuständigen Behörden vorstellig zu werden.


Een pakket van deze draagwijdte kunnen we niet volgens de versnelde procedure aannemen.

Einem Paket dieser Tragweite konnten wir nicht im Schnellverfahren zustimmen.


Het kaderbesluit bevat de procedure waarmee de bevoegde nationale autoriteiten van de EU-lidstaten met elkaar in contact dienen te treden wanneer zij op redelijke gronden aannemen dat in (een) andere lidsta(a)t(en) een parallelle procedure wordt gevoerd.

In dem Rahmenbeschluss wird das Verfahren festgelegt, nach dem die zuständigen Behörden der EU-Mitgliedstaaten miteinander Kontakt aufnehmen sollen, wenn sie hinreichende Gründe zu der Annahme haben, dass in einem anderen Mitgliedstaat/anderen Mitgliedstaaten ein paralleles Strafverfahren geführt wird.


Dan een expliciete aanbeveling die ik de Commissie dringend verzoek in aanmerking te nemen: dit Parlement zal nooit een richtlijn via de Lamfalussy-procedure aannemen als er voor 2008 geen oplossing gevonden is voor het probleem van de call-back, in laatste instantie de internationale vertegenwoordiging van de eurozone.

Auf eine ausdrückliche Empfehlung möchte ich die Kommission besonders hinweisen: Dieses Parlament wird keine Richtlinie nach dem Lamfalussy-Verfahren verabschieden, wenn bis 2008 nicht das Problem des Rückrufrechts, letztendlich der internationalen Vertretung des Euro-Währungsgebiets, gelöst wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures aannemen' ->

Date index: 2024-03-13
w