Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procedures die in noodgevallen moeten worden gevolgd lopen namelijk " (Nederlands → Duits) :

Toch is een verbetering van de bedrijfswetgeving en het administratieve klimaat noodzakelijk: er moeten namelijk nog steeds lange bureaucratische procedures worden gevolgd en de aankoop van grond voor industriële doeleinden wordt nog steeds bemoeilijkt.

Allerdings könnten das Unternehmensrecht und das administrative Umfeld weiter verbessert werden, da Bürokratie und langwierige Verfahren sowie Schwierigkeiten beim Landerwerb zur gewerblichen Nutzung nach wie vor bestehen.


Desalniettemin is deze mobiliteit niet volledig aangezien bij verandering van werkgever of soort vliegtuig een specifieke opleiding verplicht is. Sommige procedures die in noodgevallen moeten worden gevolgd lopen namelijk niet alleen per land maar ook per luchtvaartmaatschappij uiteen.

Diese Mobilität ist jedoch insofern nicht uneingeschränkt gegeben, als im Falle eines Wechsels des Arbeitgebers oder des Flugzeugtyps eine spezielle Schulung vorgeschrieben ist, weil nicht nur von Land zu Land, sondern auch von einem Luftfahrtunternehmen zum anderen unterschiedliche Notfallverfahren vorgesehen sind.


In mijn ogen zijn er drie belangrijke problemen. Ten eerste is er natuurlijk de taalbarrière, een punt dat al is aangehaald. Ten tweede moeten er complexe procedures worden gevolgd om een diploma te laten erkennen – mensen moeten soms heel wat hindernissen overwinnen om hun oorspronkelijke diploma erkend te krijgen. ...[+++]

Ich sehe drei Hauptprobleme: das erste ist anscheinend die Sprache, ein Punkt, der angesprochen wurde; das zweite ist die Komplexität der zu folgenden Verfahren, um die Qualifikationen einer Person als gültig anzuerkennen – zuweilen müssen Personen viele Hürden nehmen, um ihre Erstdiplome anerkannt zu bekommen; und das dritte ist möglicherweise die Vielzahl der Arten von Erstausbildung.


Nu is het zo dat dergelijke wijzigingen van protocollen via de Raad en het Parlement moeten lopen. Die procedure wordt hier in het geval van de Seychellen gevolgd.

Derzeit müssen solche Änderungen von Protokollen den Rat und das Parlament passieren; dies ist das Verfahren, das im Falle der Seychellen angewandt wird.


De Commissie ontwikkelingssamenwerking van het Europees Parlement spreekt echter haar afkeuring uit over de voor deze overeenkomst gevolgde procedure; zij is namelijk van oordeel dat het Europees Parlement een rol had moeten spelen in het onderhandelingsmandaat dat de Raad de Commissie heeft gegeven.

Der Entwicklungsausschuss des Europäischen Parlaments missbilligt allerdings das für dieses Abkommen angenommene Verfahren, da das Parlament außen vor blieb, als der Rat der Kommission das Verhandlungsmandat erteilte.


Artikel 61, sub (c) stelt het soort maatregelen vast die genomen moeten worden "met het oog op de geleidelijke totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid", die alle volgens de medebeslissingsprocedure kunnen worden aangenomen, terwijl artikel 67, lid 5 de procedure vastlegt die gevolgd moet worden voor de goedkeuring van dergelijke maatregelen, ...[+++]

In Artikel 61 Buchstabe c ist die Art von Maßnahmen bestimmt, die „zum schrittweisen Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts“ zu erlassen sind. Alle diese Maßnahmen können nach dem Mitentscheidungsverfahren erlassen werden, und nach Artikel 67 Absatz 5 wird das Verfahren bestimmt, das für die Annahme derartiger Maßnahmen durchzuführen ist, nämlich die Mitentscheidung.


Toch is een verbetering van de bedrijfswetgeving en het administratieve klimaat noodzakelijk: er moeten namelijk nog steeds lange bureaucratische procedures worden gevolgd en de aankoop van grond voor industriële doeleinden wordt nog steeds bemoeilijkt.

Allerdings könnten das Unternehmensrecht und das administrative Umfeld weiter verbessert werden, da Bürokratie und langwierige Verfahren sowie Schwierigkeiten beim Landerwerb zur gewerblichen Nutzung nach wie vor bestehen.


w