Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noodzakelijke procedures voor opstijgen uitvoeren

Vertaling van "procedures noodzakelijk acht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijke procedures voor opstijgen uitvoeren

erforderliche Verfahren vor dem Start ausführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De technische normen kunnen de procedures specificeren die moeten worden toegepast door transactieregisters om de volledigheid en juistheid van de gegevens verstrekt onder artikel 4, lid 1 te verifiëren, als de ESMA zulke procedures noodzakelijk acht om naleving van deze verordening te verzekeren.

Die technischen Standards legen die Verfahren fest, die von den Transaktionsregistern durchgeführt werden müssen, um die Vollständigkeit und Richtigkeit der Angaben nachzuprüfen, die gemäß Artikel 4 Absatz 1 gemeldet werden, wo die ESMA solche Verfahren für notwendig erachtet, um die Erfüllung dieser Verordnung sicherzustellen.


De technische normen kunnen de door de transactieregisters te volgen procedures vastleggen voor het verifiëren van de volledigheid en juistheid van de aan hun uit hoofde van artikel 4, lid 1, gerapporteerde details, indien EAEM dergelijke procedures noodzakelijk acht om aan deze verordening te voldoen.

Die technischen Standards können die Verfahren zur Überprüfung der Vollständigkeit und Richtigkeit der an sie gemäß Artikel 4 Absatz 1 gemeldeten Einzelheiten durch Transaktionsregister festlegen, sofern die ESMA solche Verfahren zur Einhaltung der vorliegenden Verordnung für notwendig hält.


Wanneer de wetgever, om zich te conformeren aan de verplichtingen van Europese richtlijnen, in een specifieke procedure voorziet die afwijkt van de gewone regels van het gerechtelijk recht, door een stakingsvordering in te voeren, de bewijslast om te keren en instellingen en organisaties te machtigen om in rechte te treden onder voorwaarden die afwijken van de ontvankelijkheidsregels die door de rechtspraak zijn uitgewerkt op grond van de artikelen 17 en 18 van het Gerechtelijk Wetboek, vermag hij niettemin, meer bepaald om de in B.7. ...[+++]

Wenn der Gesetzgeber, um die Verpflichtungen europäischer Richtlinien einzuhalten, ein spezifisches Verfahren vorsieht, das von den gewöhnlichen Regeln des Verfahrensrechts abweicht, indem er eine Unterlassungsklage einführt, die Beweislast umkehrt sowie Einrichtungen und Organisationen ermächtigt, vor Gericht aufzutreten unter Bedingungen, die von den Zulässigkeitsregeln abweichen, die in der Rechtsprechung ausgearbeitet wurden aufgrund der Artikel 17 und 18 des Gerichtsgesetzbuches, kann er dennoch, insbesondere aus den in B.7.3 erwähnten Gründen, dieses abweichende Verfahren den Diskriminierungen vorbehalten, die in der durch das ange ...[+++]


Wanneer de wetgever, om zich te conformeren aan de verplichtingen van de richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 « tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep », in een specifieke procedure voorziet die afwijkt van de gewone regels van het gerechtelijk recht, door een stakingsvordering in te voeren, de bewijslast om te keren en instellingen en organisaties te machtigen om in rechte te treden onder voorwaarden die afwijken van de ontvankelijkheidsregels die door de rechtspraak zijn u ...[+++]

Wenn der Gesetzgeber, um die Verpflichtungen der Richtlinie 2000/78/EG des Rates vom 27. November 2000 « zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf » einzuhalten, ein spezifisches Verfahren vorsieht, das von den gewöhnlichen Regeln des Verfahrensrechts abweicht, indem er eine Unterlassungsklage einführt, die Beweislast umkehrt sowie Einrichtungen und Organisationen ermächtigt, vor Gericht aufzutreten unter Bedingungen, die von den Zulässigkeitsregeln abweichen, die in der Rechtsprechung ausgearbeitet wurden aufgrund der Artikel 17 und 18 des Gerichtsgesetzbuches, kann e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vergelijkbare overwegingen gelden voor procedures op grond van de concentratieverordening wanneer de Commissie het vrijgeven van informatie voor de procedure noodzakelijk acht (32).

Ähnliche Erwägungen gelten in Fusionskontrollverfahren, wenn die Kommission die Preisgabe einer Information als für die Zwecke des Verfahrens notwendig betrachtet (32).


De Europese procedure voor geringe vorderingen moet schriftelijk zijn, tenzij het gerecht een mondelinge behandeling noodzakelijk acht of een partij daarom verzoekt.

Das europäische Verfahren für geringfügige Forderungen sollte schriftlich durchgeführt werden, sofern nicht das Gericht eine mündliche Verhandlung für erforderlich hält oder eine der Parteien einen entsprechenden Antrag stellt.


(14) De Europese procedure voor geringe vorderingen moet schriftelijk zijn, tenzij het gerecht een mondelinge behandeling noodzakelijk acht of een partij daarom verzoekt.

(14) Das europäische Verfahren für geringfügige Forderungen sollte schriftlich durchgeführt werden, sofern nicht das Gericht eine mündliche Verhandlung für erforderlich hält oder eine der Parteien einen entsprechenden Antrag stellt.


De procedure moet schriftelijk zijn, tenzij het gerecht een mondelinge behandeling noodzakelijk acht of een der partijen een verzoek daartoe indient.

Das Verfahren sollte schriftlich durchgeführt werden, es sei denn, das Gericht hält eine mündliche Verhandlung für erforderlich oder eine der Parteien stellt einen entsprechenden Antrag.


(7) Op communautair niveau moet een procedure worden vastgesteld voor het geval dat een lidstaat het noodzakelijk acht het in de handel brengen van EG-meststoffen te beperken.

(7) Es sollte auf Gemeinschaftsebene ein Verfahren festgelegt werden, das anzuwenden ist, wenn ein Mitgliedstaat Einschränkungen beim Inverkehrbringen von EG-Düngemitteln für nötig erachtet.


Bepaalde beheermaatregelen, met name die welke betrekking hebben op de uitvoering van onderdelen van het gemeenschappelijk beleid, zoals het gemeenschappelijk landbouwbeleid, kunnen volgens de beheerprocedure worden vastgesteld indien de wetgevingsautoriteit bij de vaststelling van het basiswetgevingsbesluit deze procedure noodzakelijk acht.

Bestimmte Verwaltungsmaßnahmen, insbesondere die Maßnahmen zur Durchführung gemeinsamer Politiken, wie der Gemeinsamen Agrarpolitik, können nach dem Verwaltungsverfahren beschlossen werden, wenn der Haushaltsbehörde dieses Verfahren bei der Annahme des Basisrechtsakts geeignet erscheint.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures noodzakelijk acht' ->

Date index: 2024-03-28
w