Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene procedure
Doorlopende controle
Jaarlijks terugkerende controle
Kwaliteitscontroleprocedures
Procedure
Procedure van hoogdringendheid
Procedures voor het reinigen van treinen
Procedures voor het schoonmaken van treinen
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Regeling voor terugkerende goederen
Stopzetting van de procedure
Terugkerende goederen
Terugkerende kosten

Traduction de «procedures voor terugkerende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






doorlopende controle | jaarlijks terugkerende controle

regelmäßig wiederkehrende Prüfung


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

Qualitätssicherungsverfahren


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht


procedures voor het reinigen van treinen | procedures voor het schoonmaken van treinen

Zugreinigungsverfahren


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

Gerichtsverfahren [ Abbruch des Verfahrens | Verfahrensende | Verfahrensrecht ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. wijst op de dringende noodzaak om meer werk te maken van het voorkomen van radicalisering en om deradicaliseringsprogramma's te bevorderen door het mondig maken en actief betrekken van gemeenschappen en maatschappelijke organisaties op nationaal en lokaal vlak, om de verspreiding van extremistische ideologieën een halt toe te roepen; verzoekt de Commissie om het EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering (RAN) te versterken, aangezien dit netwerk alle spelers die betrokken zijn bij de ontwikkeling van antiradicaliseringscampagnes en bij de opzet van deradicaliseringsstructuren en procedures voor terugkerende buitenlandse strijd ...[+++]

8. betont, dass es dringend erforderlich ist, die Prävention der Radikalisierung zu intensivieren und Programme zur Entradikalisierung zu fördern, indem für die Teilhabe und Einbeziehung der Bevölkerungsgruppen und der Zivilgesellschaft auf nationaler und regionaler Ebene gesorgt und der Verbreitung extremistischer Ideologien ein Ende gesetzt wird; fordert die Kommission auf, das Aufklärungsnetz gegen Radikalisierung (RAN) zu verstärken, das alle Akteure, die an der Entwicklung von Kampagnen zur Bekämpfung von Radikalisierung und der Einrichtung von Strukturen und Verfahren zur Entradikalisierung zurückgekehrter ausländischer Kämpfer be ...[+++]


5. wijst op de dringende noodzaak om meer werk te maken van het voorkomen van radicalisering en om deradicaliseringsprogramma's te bevorderen door het mondig maken en actief betrekken van gemeenschappen en maatschappelijke organisaties op nationaal en lokaal vlak, om de verspreiding van extremistische ideologieën een halt toe te roepen; verzoekt de Commissie om het EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering (RAN) te versterken, aangezien dit netwerk alle spelers die betrokken zijn bij de ontwikkeling van antiradicaliseringscampagnes en bij de opzet van deradicaliseringsstructuren en procedures voor terugkerende buitenlandse strijd ...[+++]

5. hält es für dringend erforderlich, die Vorbeugung der Radikalisierung zu intensivieren und Programme zur Deradikalisierung zu fördern, indem die Rolle der Gemeinschaften und der Zivilgesellschaft auf nationaler und regionaler Ebene gestärkt und die Zusammenarbeit mit ihnen gefördert wird, um auf diesem Weg die Verbreitung extremistischer Ideologien zu unterbinden; fordert die Kommission auf, das Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung (RAN) zu verstärken, das alle Akteure, die an der Entwicklung von Kampagnen zur Bekämpfung von Radikalisierung und der Einrichtung von Strukturen und Verfahren zur Deradikalisierung zurückgekehrter ausländischer Kä ...[+++]


8. wijst op de dringende noodzaak om meer werk te maken van het voorkomen van radicalisering en om deradicaliseringsprogramma's te bevorderen door het mondig maken en actief betrekken van gemeenschappen en maatschappelijke organisaties op nationaal en lokaal vlak, om de verspreiding van extremistische ideologieën een halt toe te roepen; verzoekt de Commissie om het EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering (RAN) te versterken, aangezien dit netwerk alle spelers die betrokken zijn bij de ontwikkeling van antiradicaliseringscampagnes en bij de opzet van deradicaliseringsstructuren en procedures voor terugkerende buitenlandse strijd ...[+++]

8. betont, dass es dringend erforderlich ist, die Prävention der Radikalisierung zu intensivieren und Programme zur Entradikalisierung zu fördern, indem für die Teilhabe und Einbeziehung der Bevölkerungsgruppen und der Zivilgesellschaft auf nationaler und regionaler Ebene gesorgt und der Verbreitung extremistischer Ideologien ein Ende gesetzt wird; fordert die Kommission auf, das Aufklärungsnetz gegen Radikalisierung (RAN) zu verstärken, das alle Akteure, die an der Entwicklung von Kampagnen zur Bekämpfung von Radikalisierung und der Einrichtung von Strukturen und Verfahren zur Entradikalisierung zurückgekehrter ausländischer Kämpfer be ...[+++]


voor terugkerende en eenmalige waarderingen tegen reële waarde die zijn ingedeeld in niveau 3 van de reëlewaardehiërarchie, een beschrijving van de door de entiteit gebruikte waarderingsprocessen (met inbegrip van, bijvoorbeeld, hoe een entiteit haar waarderingsbeleid en -procedures bepaalt en hoe ze veranderingen in waarderingen tegen reële waarde van periode tot periode analyseert).

Bei wiederkehrenden und nicht wiederkehrenden, in Stufe 3 der Bemessungshierarchie eingeordneten Bemessungen des beizulegenden Zeitwerts erfolgt eine Beschreibung der vom Unternehmen verwendeten Bewertungsprozesse (Dies schließt z.B. eine Beschreibung ein, wie ein Unternehmen seine Bewertungsstrategien und -verfahren festlegt und wie es zwischen den Berichtsperioden auftretende Änderungen in den Bemessungen des beizulegenden Zeitwerts analysiert.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast kan de bevoegde ordonnateur, in het kader van een contradictoire procedure, de subsidies verlagen of bedragen terugvorderen die ten onrechte zijn betaald bij alle subsidies die door de in de eerste alinea genoemde stelselmatige of terugkerende fouten, onregelmatighede of, fraude, dan wel niet-nagekomen verplichtingen zijn getroffen en die overeenkomstig de subsidieovereenkomsten of subsidiebesluiten kunnen worden gecontro ...[+++]

Der zuständige Anweisungsbefugte kann außerdem im Rahmen eines kontradiktorischen Verfahrens die Finanzhilfen kürzen oder zu Unrecht gezahlte Beträge einziehen in Bezug auf alle Finanzhilfen, die von den systembedingten oder immer wiederkehrenden Fehlern, Unregelmäßigkeiten, Betrugsfälle oder Pflichtverstöße nach Unterabsatz 1 betroffen sind, die gemäß den Finanzhilfevereinbarungen oder -beschlüssen geprüft werden können.


8. is bezorgd over procedures voor het aan boord gaan van EU-vaartuigen door de Mauritaanse autoriteiten, hetgeen een terugkerend probleem vormt; heeft zijn twijfels over de naleving door de Mauritaanse autoriteiten van hoofdstuk VI van Bijlage II van het protocol, met name paragraaf 3 hiervan, waarin de procedures voor het aan boord gaan van vaartuigen zijn vastgelegd;

8. bringt seine Besorgnis hinsichtlich des Verfahrens zum Ausdruck, das die mauretanischen Behörden bei der Aufbringung von Schiffen der EU, die ein wiederkehrendes Problem ist, anwenden; stellt infrage, dass die mauretanischen Behörden dem Kapitel VI von Anhang II des Protokolls gerecht werden, insbesondere in Bezug auf dessen Absatz 3 betreffend die Verfahren im Falle der Aufbringung von Schiffen;


8. is bezorgd over procedures voor het aan boord gaan van EU-vaartuigen door de Mauritaanse autoriteiten, hetgeen een terugkerend probleem vormt; heeft zijn twijfels over de naleving door de Mauritaanse autoriteiten van hoofdstuk VI van Bijlage II van het protocol, met name paragraaf 3 hiervan, waarin de procedures voor het aan boord gaan van vaartuigen zijn vastgelegd;

8. bringt seine Besorgnis hinsichtlich des Verfahrens zum Ausdruck, das die mauretanischen Behörden bei der Aufbringung von Schiffen der EU, die ein wiederkehrendes Problem ist, anwenden; stellt infrage, dass die mauretanischen Behörden dem Kapitel VI von Anhang II des Protokolls gerecht werden, insbesondere in Bezug auf dessen Absatz 3 betreffend die Verfahren im Falle der Aufbringung von Schiffen;


De traditionele instrumenten waarmee de Commissie follow-up geeft aan haar controleacties, zijn: aanpassing door de lidstaten van hun niet-conforme nationale procedures, boekhoudkundige regularisatie van dossiers, ad-hoccorrecties van vastgestelde tekortkomingen, uitlegging van Gemeenschapswetgeving en verbetering van de communautaire voorschriften in overleg bij terugkerende tekortkomingen.

Maßnahmen wie die Verbesserung der gemeinschaftsrechtswidrigen nationalen Verfahren durch die einzelnen Mitgliedstaaten, die buchhalterische Berichtigung der Vorgänge, punktuelle Korrekturen der aufgedeckten Mängel, die Erläuterung der Gemeinschaftsvorschriften und die einvernehmliche Verbesserung des Gemeinschaftsrechts bei anhaltenden Fehlern usw. sind die traditionellen Instrumente, die die Kommission zur Weiterverfolgung ihrer Kontrollmaßnahmen einsetzt.


VERBINDT ZICH ERTOE om, als regelmatig terugkerend punt op zijn agenda, de vorderingen die bij de integratie van duurzame ontwikkeling in het ondernemingenbeleid zijn geboekt, en met name de resultaten van de werkzaamheden in het kader van de BEST-procedure, te evalueren, en op die basis beleidsaanbevelingen op te stellen en de ontwikkeling van een strategie voort te zetten".

KOMMT ÜBEREIN, die Überprüfung der Fortschritte, die bei der Einbeziehung der nachhaltigen Entwicklung in die Unternehmenspolitik erzielt wurden, und insbesondere die im Rahmen des Best-Verfahrens erreichten Ergebnisse, als Grundlage für die Empfehlung von Maßnahmen und eine strategische Weiterentwicklung regelmäßig auf die Tagesordnung des Rates zu setzen".


- Het beheer van de specifieke boekhouding - met inbegrip van de procedure van oninbaarlijding - is een steeds terugkerend thema van de controles van de Commissie in alle lidstaten.

- Die Verwaltung der gesonderten Buchführung - einschließlich des Verfahrens der Niederschlagung - stellt ein ständiges Thema der Kontrolltätigkeit der Kommission in allen Mitgliedstaaten dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures voor terugkerende' ->

Date index: 2024-12-01
w