Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve procedure
Precontentieuze procedure
Procedure van administratieve geldboete

Vertaling van "procedures waarmee administratieve " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
procedure van administratieve geldboete

Verfahren der administrativen Geldbuße


administratieve procedure | precontentieuze procedure

vorprozessuales Verfahren






gecoördineerde ontwikkeling van geautomatiseerde administratieve procedures

Entwicklung von automatisierten Verwaltungsverfahren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. benadrukt dat de deskundigengroep moet streven naar transparantere en vereenvoudigde procedures waarmee onnodige administratieve lasten voor de lidstaten, die tot een onnodige verhoging kunnen leiden van de kosten voor legale onlineaanbieders in die lidstaten die ervoor kiezen hun markt open te stellen, uit de weg te ruimen; wijst erop dat het wegnemen van administratieve lasten niet ten koste mag gaan van de bescherming van de consument;

40. hebt hervor, wie wichtig es ist, dass die Sachverständigengruppe auf transparentere und einfachere Verfahren hinarbeitet, um unnötigen Verwaltungsaufwand abzubauen, der die Kosten für legale Online-Glücksspielbetreiber in den Ländern unnötig erhöht, die ihre Märkte öffnen wollen; weist darauf hin, dass der Abbau des Verwaltungsaufwands nicht den Verbraucherschutz untergraben darf;


Met de Starter-Kit krijgen zij naadloze alternatieve grensoverschrijdende elektronische oplossingen voor de omslachtige administratieve procedures waarmee zij gewoonlijk geconfronteerd worden bij een uitbreiding naar andere landen (video).

Das Starter-Kit bietet ihnen nahtlose grenzübergreifende elektronische Alternativen zu langwierigen Verwaltungsverfahren, die Unternehmen normalerweise durchlaufen müssen, wenn sie in andere Länder expandieren wollen (Video).


a)een transactieregister schendt artikel 78, lid 1, door geen robuuste governanceregelingen te ontwikkelen die een duidelijke organisatiestructuur omvatten met welomschreven, transparante en consequente verantwoordelijkheden en passende interne controlemechanismen, inclusief gezonde administratieve en boekhoudkundige procedures waarmee de openbaarmaking van vertrouwelijke informatie wordt voorkomen.

a)Ein Transaktionsregister verstößt gegen Artikel 78 Absatz 1, wenn es nicht über solide Unternehmensführungsregeln verfügt, wozu auch eine klare Organisationsstruktur mit genau abgegrenzten, transparenten und kohärenten Verantwortungsbereichen und angemessenen Mechanismen der internen Kontrolle einschließlich solider Verwaltungs- und Rechnungslegungsverfahren, die die Offenlegung vertraulicher Informationen verhindern, gehört.


een transactieregister schendt artikel 78, lid 1, door geen robuuste governanceregelingen te ontwikkelen die een duidelijke organisatiestructuur omvatten met welomschreven, transparante en consequente verantwoordelijkheden en passende interne controlemechanismen, inclusief gezonde administratieve en boekhoudkundige procedures waarmee de openbaarmaking van vertrouwelijke informatie wordt voorkomen.

Ein Transaktionsregister verstößt gegen Artikel 78 Absatz 1, wenn es nicht über solide Unternehmensführungsregeln verfügt, wozu auch eine klare Organisationsstruktur mit genau abgegrenzten, transparenten und kohärenten Verantwortungsbereichen und angemessenen Mechanismen der internen Kontrolle einschließlich solider Verwaltungs- und Rechnungslegungsverfahren, die die Offenlegung vertraulicher Informationen verhindern, gehört.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten de Commissie eveneens informeren over nationale procedures waarmee administratieve of strafrechtelijke sancties worden opgelegd en - indien de Commissie hier zelf om verzoekt - over de stand van procedures waarmee gelden worden teruggevorderd van ontvangers die ten nadele van de Gemeenschapsfondsen ELGF en EFLPO onregelmatigheden hebben begaan.

Die Mitgliedstaaten sind außerdem verpflichtet, die Kommission über nationale Verfahren zur Verhängung von verwaltungs- oder strafrechtlichen Sanktionen in Kenntnis zu setzen sowie – auf Anfrage der Kommission – Auskunft über die erzielten Fortschritte bei den Wiedereinzugsverfahren gegen Begünstigte zu erteilen, die Unregelmäßigkeiten zu Lasten der Gemeinschaftsfonds EGFL und ELER begangen haben.


Ook riep de Raad de lidstaten op zich te bezinnen op de complexiteit of de overbodigheid van de administratieve procedures waarmee patiënten en hun verzorgers te maken krijgen, en maatregelen te nemen om deze te vereenvoudigen.

Der Rat hat den Mitgliedstaaten auch empfohlen, die Komplexität oder Redundanz von Verwaltungsverfahren zu evaluieren, mit denen Patienten und Pflegekräfte konfrontiert sind, und Maßnahmen zur Vereinfachung des Verwaltungsaufwands in Betracht zu ziehen.


61. roept de Commissie en de lidstaten op in het kader van het initiatief "Beter wetgeven" voortdurend samen te werken met de sociale partners, en in voorkomende gevallen met andere relevante en representatieve maatschappelijke organisaties, bij ieder initiatief dat betrekking heeft op het arbeidsrecht of het sociale beleid met het oog op het vereenvoudigen van de administratieve procedures waarmee KMO's en met name startende ondernemingen worden geconfronteerd, waardoor hun financiële situatie het eerder toelaat om hun concurrentievermogen te versterken door nieuwe banen te creëren;

61. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten im Rahmen der Initiative "Bessere Rechtsetzung" zur regelmäßigen Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern und gegebenenfalls mit anderen einschlägigen repräsentativen Organisationen der Zivilgesellschaft über Rechtsvorschriften im Bereich des Arbeitsrechts oder der Sozialpolitik auf, mit dem Ziel, die Verwaltungsverfahren für kleine und mittlere Unternehmen und insbesondere neue Unternehmen zu vereinfachen, indem ihre finanzielle Lage erleichtert wird, um ihre Wettbewerbsfähigkeit zu steigern, damit neue Arbeitsplätze geschaffen werden;


61. roept de Commissie en de lidstaten op in het kader van het initiatief "Beter wetgeven" voortdurend samen te werken met de sociale partners, en in voorkomende gevallen met andere relevante en representatieve maatschappelijke organisaties, bij ieder initiatief dat betrekking heeft op het arbeidsrecht of het sociale beleid met het oog op het vereenvoudigen van de administratieve procedures waarmee KMO's en met name startende ondernemingen worden geconfronteerd, waardoor hun financiële situatie het eerder toelaat om hun concurrentievermogen te versterken door nieuwe banen te creëren;

61. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten im Rahmen der Initiative "Bessere Rechtsetzung" zur regelmäßigen Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern und gegebenenfalls mit anderen einschlägigen repräsentativen Organisationen der Zivilgesellschaft über Rechtsvorschriften im Bereich des Arbeitsrechts oder der Sozialpolitik auf, mit dem Ziel, die Verwaltungsverfahren für kleine und mittlere Unternehmen und insbesondere neue Unternehmen zu vereinfachen, indem ihre finanzielle Lage erleichtert wird, um ihre Wettbewerbsfähigkeit zu steigern, damit neue Arbeitsplätze geschaffen werden;


56. roept de Commissie en de lidstaten op in het kader van het programma voortdurend samen te werken met de sociale partners, en in voorkomende gevallen met andere relevante en representatieve maatschappelijke organisaties, bij ieder initiatief dat betrekking heeft op het arbeidsrecht of het sociale beleid met het oog op het vereenvoudigen van de administratieve procedures waarmee kleine en middelgrote ondernemingen en met name startende ondernemingen worden geconfronteerd, waardoor hun financiële situatie het eerder toelaat om hun concurrentievermogen te versterken door nieuwe banen te creëren;

56. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten im Rahmen des Programms zur besseren Rechtsetzung zur regelmäßigen Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern und gegebenen falls mit anderen einschlägigen repräsentativen Organisationen der Zivilgesellschaft über Rechtsvorschriften im Bereich des Arbeitsrechts oder der Sozialpolitik auf, mit dem Ziel, die Verfahren für kleine und mittlere Unternehmen und insbesondere neue Unternehmen zu vereinfachen, indem ihre Finanzierung erleichtert wird, um ihre Wettbewerbsfähigkeit zu steigern, damit neue Arbeitsplätze geschaffen werden;


7. De Commissie en de lidstaten wordt verzocht een herziening te overwegen van de administratieve procedures voor het toewijzen van communautaire subsidies aan opleidingsprojecten voor rechters, openbare aanklagers en justitieel personeel, met name die projecten die georganiseerd worden door instanties waarmee de Commissie kader-partnerschapsovereenkomsten heeft gesloten, met name de ERA, het IAEP en het ENJO, teneinde deze procedures verder te vereenvoudigen en de beschikbare middelen sneller te kunnen toewijzen.

7. Die Kommission und die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, eine mögliche Überprüfung der Verwaltungsverfahren für die Zuweisung von Gemeinschaftsmitteln für Projekte im Bereich der Weiterbildung von Richtern, Staatsanwälten und Justizbediensteten, vor allem für Projekte von Stellen, mit denen die Kommission Rahmenpartnerschaften geschlossen hat, insbesondere ERA, EIPA und EJTN, in Erwägung zu ziehen, damit diese Verfahren weiter vereinfacht werden und die verfügbaren Mittel kurzfristiger zugewiesen werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures waarmee administratieve' ->

Date index: 2022-08-17
w