Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proces de lastige vraagstukken moeten " (Nederlands → Duits) :

De Raad benadrukt dat alle betrokken actoren in de loop van een geloofwaardig, duurzaam proces de lastige vraagstukken moeten aanpakken als bijdrage aan langdurige vrede en nationale verzoening.

Der Rat unterstreicht, dass sich alle Beteiligten auf einen glaubhaften und anhaltenden Prozess einlassen müssen, um die schwierigen Fragen, die sich im Zusammenhang mit der Siche­rung eines dauerhaften Friedens und der nationalen Aussöhnung stellen, zu lösen.


35. verzoekt de lidstaten en de Commissie om de sociale partners te betrekken, overeenkomstig hun nationale praktijken, bij een proces ter ontwikkeling en modernisering van de sociale bescherming en om de sociale dialoog op EU- en nationaal niveau uit te bouwen; verzoekt tevens dat de sociale partners vraagstukken omtrent arbeidsrechten en sociale bescherming van zelfstandigen op de agenda zetten, om een kader voor toereikende sociale bescherming van zelfstandigen uit te werken op basis van reciprociteit en het anti-discriminatiebegi ...[+++]

35. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die Systeme der sozialen Sicherheit gemeinsam mit den Sozialpartnern und im Einklang mit den Gepflogenheiten im jeweiligen Land weiterzuentwickeln und zu modernisieren und den sozialen Dialog innerhalb der EU und auf nationaler Ebene zu intensivieren; fordert ferner die Sozialpartner auf, sich mit den Arbeitnehmerrechten und der sozialen Sicherheit für selbstständig Erwerbstätige zu befassen, um einen geeigneten Rechtsrahmen für die soziale Absicherung von Selbstständigen aufzubauen, der auf Gegenseitigkeit und dem Grundsatz der Gleichbehandlung beruht, und zu untersuchen, ob und wie selbstständig Erwerbstätige in Tarifverhandlungen einbezogen werden können, und dabei besondere Strategien zu entwic ...[+++]


Als we als strategische partners willen optreden – en ik vind dat wij strategische partners van Rusland zijn – moeten we ook bereid zijn om lastige vraagstukken aan te pakken.

Wenn wir uns als strategische Partner erweisen wollen - und ich bin der Meinung, dass wir strategische Partner von Russland sind - müssen wir ebenfalls bereit sein, schwierige Themen anzuschneiden.


Ten derde moeten economische vraagstukken vroeg in het proces worden aangepakt om de economische en financiële stabiliteit te consolideren en het herstel te bevorderen.

Drittens: Konsolidierung der wirtschaftlichen und finanziellen Stabilität und Förderung der wirtschaftlichen Erholung durch Behandlung wirtschaftspolitischer Themen zu einem frühen Zeitpunkt im Beitrittsprozess.


Tezelfdertijd moeten we er onszelf waarschijnlijk aan herinneren dat het een bijzonder lastig proces was om de begroting 2011 tot stand te brengen.

Gleichzeitig sollten wir uns wahrscheinlich in Erinnerung rufen, dass die Erstellung des Haushaltsplan 2011 ein ziemlich schwieriger Prozess war.


De Europese Unie herinnert aan de conclusies van de Raad van december 2009 over het vredes­proces in het Midden-Oosten en beklemtoont dat de onderhandelingen over alle vraagstukken in verband met de definitieve status moeten leiden tot een tweestatenoplossing, waarbij de staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare Palestijnse staat zij aan zij in vrede en veiligheid leven.

Unter Verweis auf die Schlussfolgerungen des Rates vom Dezember 2009 zum Nahost-Friedens­prozess betont die Europäische Union, dass diese Verhandlungen über alle den endgültigen Status betreffenden Fragen zu einer Zweistaatenlösung mit dem Staat Israel und einem unabhängigen, demokratischen, zusammenhängenden und lebensfähigen Staat Palästina führen müssen, der Seite an Seite mit Israel in Frieden und Sicherheit lebt.


Het Europees Parlement moet steun geven aan dit document, in de overtuiging dat twee fundamentele vraagstukken voor de Europese visserij in het regelgevend proces voor de Europese visserij aan de orde moeten komen, namelijk een breed opgezette economische strategie en de alledaagse vraagstukken die de betrokkenen in deze sector na aan het hart liggen.

Das Europäische Parlament sollte dieses Dokument in der Überzeugung unterstützen, dass mit dem Regulierungsprozess für die europäische Fischereiwirtschaft zwei grundlegende Aspekte abgedeckt werden sollen, nämlich eine breit angelegte zielgerichtete Wirtschaftsstrategie und alltägliche Angelegenheiten, die den Menschen in diesem Sektor stärker am Herzen liegen.


De Europese Unie heeft met voldoening geconstateerd dat het proces van dialoog in Togo op 21 april jl. van start is gegaan, gevolgd door de aanneming van een open agenda met alle fundamentele vraagstukken die mede de grondslag moeten vormen voor een duurzame nationale verzoening.

Die Europäische Union hat mit Befriedigung zur Kenntnis genommen, dass der Dialogprozess in Togo am 21. April 2006 eingeleitet und anschließend eine offene Tagesordnung angenommen worden ist, die ohne Einschränkungen die grundlegenden Fragen aufgreift, was dazu beitragen soll, den Grundstein für eine dauerhafte nationale Aussöhnung zu legen.


2. is met betrekking tot de politieke en veiligheidsvraagstukken van oordeel dat duidelijke toezeggingen inzake mensenrechten, democratie, goed bestuur en de rechtsstaat deel moeten uitmaken van de voornaamste ASEM-documenten, met inbegrip van het concept van een "democratie-clausule" in overeenkomsten met Aziatische landen; is van mening dat de zogenaamde "nieuwe veiligheids"-vraagstukken, zoals de strijd tegen de internationale misdaad en het terrorisme, eveneens in het kader van deze dialoog aan de orde moeten komen, alsmede de sa ...[+++]

2. vertritt hinsichtlich der politischen und sicherheitspolitischen Fragen die Ansicht, dass ein eindeutiges Bekenntnis zu Menschenrechten, Demokratie, verantwortungsvoller Staatsführung und Rechtsstaatlichkeit in die wichtigsten ASEM-Dokumente aufgenommen werden sollte, einschließlich einer „Demokratieklausel“ in Abkommen mit asiatischen Ländern; vertritt ferner die Ansicht, dass die sogenannten „neuen Sicherheitsfragen“ wie die Bekämpfung von internationalem Verbrechen und Terrorismus sowie auch die Zusammenarbeit bei Analyse, Planung und Ausbildung im Zusammenhang mit Konfliktverhütung und friedenserhaltenden Maßnahmen ebenfalls im Rahmen dieses Dialogs erörtert werden sollten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces de lastige vraagstukken moeten' ->

Date index: 2024-05-24
w