Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Randontkoling gaat niet met verbrozing gepaard

Traduction de «proces gepaard gaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de uitscheiding gaat gepaard met een verhoging van de hardheid

die Ausscheidung ist mit einer Haertesteigerung verbunden


randontkoling gaat niet met verbrozing gepaard

Randentkohlung wird nicht von Versproedung begleitet


toeneming van de temperatuur gaat vaak gepaard met preferentiële corrosie

mit steigender Temperatur tritt haeufig selektive Korrosion auf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij acht het evenwel onontbeerlijk dat dit proces gepaard gaat met de grootste transparantie en voorspelbaarheid, inclusief een vergoeding voor aangetoonde verliezen.

Der Berichterstatter erachtet es jedoch als unerlässlich, dass sich dieses Verfahren durch eine größtmögliche Transparenz und Vorhersehbarkeit auszeichnet und die Entschädigung für nachgewiesene Einbußen einschließt.


Uit gesprekken met vertegenwoordigers van de videospelletjessector, waaronder kleine en grote ontwikkelaars, komt naar voren dat de ontwikkeling van videospelletjes net als in andere creatieve sectoren gepaard gaat met een zeer samenwerkingsgericht proces waarbij belangrijke ontwikkelingsactiviteiten, zoals programmering, ontwerp en het belangrijkste artwork, normaliter op dezelfde locatie worden uitgevoerd.

Aus Gesprächen mit Vertretern aus der gesamten Videospielebranche, darunter auch kleinen und großen Entwicklerfirmen, ging hervor, dass die Entwicklung von Videospielen, wie in anderen kreativen Branchen auch, ein in hohem Maße auf Zusammenarbeit gestützter Vorgang ist, bei dem die Kernaufgaben der Entwicklung wie die Programmierung, das Design und die Hauptillustrationen normalerweise am gleichen Standort durchgeführt werden.


2. stelt vast, dat ondernemingen hun zetel thans alleen kunnen verplaatsen door ontbinding en een nieuwe rechtspersoon op te richten in de lidstaat van bestemming, of door een nieuwe rechtspersoon op te richten in de lidstaat van bestemming en vervolgens beide ondernemingen te fuseren; stelt verder vast, dat dit proces gepaard gaat met administratieve hindernissen, kosten en sociale gevolgen, en geen rechtszekerheid biedt;

2. stellt fest, dass Unternehmen ihren Sitz derzeit nur durch Gesellschaftsauflösung und Gründung einer neuen juristischen Person im Zielmitgliedstaat oder durch Gründung einer neuen juristischen Person im Zielmitgliedstaat und anschließende Fusion beider Unternehmen verlegen können; stellt ferner fest, dass dieser Vorgang mit administrativen Hürden, Kosten und sozialen Folgewirkungen verbunden ist und keine Rechtssicherheit bietet;


We weten dat we door het aanhalen van die betrekkingen elkaar beter leren kennen en de sociale en regionale ongelijkheden kunnen verminderen, vooral als dat proces gepaard gaat met een openhartige en diepgaande dialoog.

Wir wissen, dass die Stärkung dieser Beziehungen zu einem besseren gegenseitigen Verständnis beitragen wird. Sie kann auch helfen, die sozialen und regionalen Ungleichheiten, vor allem wenn sie von einem offenen und umfassenden Dialog begleitet werden, zu überwinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het spenen is een geleidelijk proces dat afloopt wanneer de biggen ongeveer vier maand oud zijn; de jongen integreren zich geleidelijk in de leefgroep zonder dat dit met veel agressie gepaard gaat.

Das Absetzen der Ferkel erfolgt Schritt für Schritt und ist nach ungefähr vier Monaten abgeschlossen. Dabei werden die Ferkel allmählich in die soziale Gruppe integriert, wobei selten aggressive Verhaltensweisen auftreten.


Men dient zich ook te realiseren dat de globalisering negatieve gevolgen kan hebben op het milieu indien dit proces gepaard gaat met een toenemende druk op de natuurlijke hulpbronnen en het milieu in het algemeen.

Nicht zu vergessen ist auch, dass die Globalisierung insofern negative Auswirkungen auf die Umwelt haben könnte, als sich der Druck auf die natürlichen Ressourcen und die Umwelt im Allgemeinen erhöht.


Men dient zich ook te realiseren dat de globalisering negatieve gevolgen kan hebben op het milieu indien dit proces gepaard gaat met een toenemende druk op de natuurlijke hulpbronnen en het milieu in het algemeen.

Nicht zu vergessen ist auch, dass die Globalisierung insofern negative Auswirkungen auf die Umwelt haben könnte, als sich der Druck auf die natürlichen Ressourcen und die Umwelt im Allgemeinen erhöht.


De werking van de interne markt gaat gepaard met een proces van concentraties van ondernemingen, grensoverschrijdende fusies, overnamen en samenwerkingsovereenkomsten (joint ventures) en derhalve met een „transnationalisering” van ondernemingen en concerns.

Im Rahmen des Funktionierens des Binnenmarkts findet ein Prozess der Unternehmenszusammenschlüsse, grenzübergreifenden Fusionen, Übernahmen und Joint Ventures und damit einhergehend eine länderübergreifende Strukturierung von Unternehmen und Unternehmensgruppen statt.


Het is zaak dat dit proces, en vooral dan de benoeming van de commissieleden, werkelijk voor iedereen openstaat, dat het gepaard gaat met overleg en een open karakter vertoont, teneinde de ruimst mogelijke consensus tot stand te kunnen brengen over de toekomstige politieke instellingen van het land.

Es ist wichtig, daß an diesem Prozeß, insbesondere an der Benennung der Kommissare, tatsächlich jedermann teilhaben kann und daß der Prozeß konsultativen und offenen Charakter erhält, damit der breitestmögliche Konsens über die künftigen politischen Institutionen des Landes erzielt werden kann.


Overwegende dat de werking van de interne markt gepaard gaat met een proces van concentraties van ondernemingen, grensoverschrijdende fusies, overnames en samenwerkingsovereenkomsten ( "joint-ventures") en derhalve met een "transnationalisering" van ondernemingen en concerns; dat voor een harmonieuze ontwikkeling van de economische activiteiten de ondernemingen en concerns die in verscheidene Lid-Staten actief zijn, de vertegenwoordigers van hun werknemers voor wie hun beslissingen van belang zijn, dienen te informeren en te raadplegen;

Im Rahmen des Binnenmarkts findet ein Prozeß der Unternehmenszusammenschlüsse, grenzuebergreifenden Fusionen, Übernahmen und Joint-ventures und damit einhergehend eine länderübergreifende Strukturierung von Unternehmen und Unternehmensgruppen statt. Wenn die wirtschaftlichen Aktivitäten sich in harmonischer Weise entwickeln sollen, so müssen Unternehmen und Unternehmensgruppen, die in mehreren Mitgliedstaaten tätig sind, die Vertreter ihrer von den Unternehmensentscheidungen betroffenen Arbeitnehmer unterrichten und anhören.




D'autres ont cherché : proces gepaard gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces gepaard gaat' ->

Date index: 2022-04-02
w