Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proces heeft versterkt " (Nederlands → Duits) :

Ik ben desondanks van mening dat dit proces al met al zowel de Commissie als het Parlement heeft versterkt.

Ich glaube, dass dieser Prozess als Ganzes der Kommission und dem Parlament mehr Macht verliehen und diese gestärkt hat.


A. overwegende dat door de uitbreiding van 2004 in de EU het landbouwareaal met circa 27 procent, het aantal landbouwbedrijven met circa 60% en het aantal werknemers in de landbouw met circa 57% is verhoogd en dat zij derhalve het productiepotentieel en de betekenis van de landbouw in de Europese Unie heeft vergroot; dat vanwege de toegenomen opbrengsten per hectare voor de voedsel- en veevoederproductie voldoende landbouwgrond vrijgemaakt kan worden voor de productie van biomassa en dit heeft bijgedragen aan verdere differentiatie van de Europese landbouw- en plattelandsstructuur; dat de toetreding van Bulgarije en Roemenië dit proces heeft versterkt en gecons ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Erweiterung von 2004 die landwirtschaftliche Nutzfläche (um etwa 27 %), die Zahl der landwirtschaftlichen Betriebe (um etwa 60 %) und die Zahl der im Landwirtschaftssektor Beschäftigten (um etwa 57 %) in der Europäischen Union erheblich vergrößert hat und somit ihr landwirtschaftliches Produktionspotential und die Bedeutung der Landwirtschaft erhöht hat; in der Erwägung, dass mit zunehmenden Hektarerträgen bei der Lebens- und Futtermittelerzeugung genügend Flächen für die Biomasseerzeugung frei werden und dies zu einer weiteren Differenzierung der europäischen landwirtschaftlichen und ländlichen Struktur beigetragen hat; in der Erwägung, dass sich dieser Prozess ...[+++]


A. overwegende dat door de uitbreiding van 2004 in de EU het landbouwareaal met circa 27 procent, het aantal landbouwbedrijven met circa 60% en het aantal werknemers in de landbouw met circa 57% is verhoogd en dat zij derhalve het productiepotentieel en de betekenis van de landbouw in de Europese Unie heeft vergroot; dat vanwege de toegenomen opbrengsten per hectare voor de voedsel- en veevoederproductie voldoende landbouwgrond vrijgemaakt kan worden voor de productie van biomassa en dit heeft bijgedragen aan verdere differentiatie van de Europese landbouw- en plattelandsstructuur; dat de toetreding van Bulgarije en Roemenië dit proces heeft versterkt en gecons ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Erweiterung von 2004 die landwirtschaftliche Nutzfläche (um etwa 27 %), die Zahl der landwirtschaftlichen Betriebe (um etwa 60 %) und die Zahl der im Landwirtschaftssektor Beschäftigten (um etwa 57 %) in der Europäischen Union erheblich vergrößert hat und somit ihr landwirtschaftliches Produktionspotential und die Bedeutung der Landwirtschaft erhöht hat; in der Erwägung, dass mit zunehmenden Hektarerträgen bei der Lebens- und Futtermittelerzeugung genügend Flächen für die Biomasseerzeugung frei werden und dies zu einer weiteren Differenzierung der europäischen landwirtschaftlichen und ländlichen Struktur beigetragen hat; in der Erwägung, dass sich dieser Prozess ...[+++]


A. overwegende dat door de uitbreiding van 2004 in de EU het landbouwgebied met circa 27 procent, het aantal landbouwbedrijven met circa 60 procent en het aantal werknemers in de landbouw met circa 57% is verhoogd en dat zij derhalve het productiepotentieel en de betekenis van de landbouw in de Europese Unie heeft vergroot; dat vanwege de toegenomen opbrengsten per hectare voor de voedsel- en veevoederproductie voldoende landbouwgrond vrijgemaakt kan worden voor de productie van biomassa en dit heeft bijgedragen aan verdere differentiatie van de Europese landbouw- en plattelandsstructuur; dat de toetreding van Bulgarije en Roemenië dit proces heeft versterkt en gecons ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Erweiterung von 2004 die landwirtschaftliche Nutzfläche (um etwa 27 %), die Zahl der landwirtschaftlichen Betriebe (um etwa 60 %) und die Zahl der im Landwirtschaftssektor Beschäftigten (um etwa 57 %) in der EU erheblich vergrößert hat und somit das landwirtschaftliche Produktionspotential der Europäischen Union und die Bedeutung der Landwirtschaft erhöht hat, dass mit zunehmenden Hektarerträgen bei der Lebens- und Futtermittelerzeugung genügend Flächen für die Biomasseerzeugung frei werden und dies zu einer weiteren Differenzierung der europäischen landwirtschaftlichen und ländlichen Struktur beigetragen hat und in der Erwägung, dass sich dieser Prozess ...[+++]


Wat ook de uitkomst van de stemming moge zijn, dit proces heeft de Europese parlementaire democratie versterkt, omdat het feit dat een kandidaat campagne moet voeren de positie van de Commissievoorzitter niet heeft verzwakt, maar juist versterkt, in tegenstelling tot hetgeen sommigen in dit Parlement vrezen.

Ungeachtet des Wahlergebnisses hat dieses Verfahren die europäische parlamentarische Demokratie gestärkt, weil im Gegensatz zu dem, was einige in dieser Kammer fürchten, die Verpflichtung zum Führen einer Kampagne die Position des Kommissionspräsidenten nicht geschwächt, sondern gestärkt hat.


De Commissie heeft de Raad in kennis gesteld van haar voornemen om onderhandelingen met de Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart (Eurocontrol) te openen met het oog op een overeenkomst op hoog niveau waarbij de rol van Eurocontrol in het beheer van het luchtverkeer binnen de regeling van het gemeenschappelijk Europees luchtruim zou worden bevestigd, een kader zou worden verstrekt voor versterkte coördinatie, en de EU in staat zou worden gesteld bij te dragen tot het proces ...[+++]

Die Kommission teilte dem Rat ihre Absicht mit, Verhandlungen mit der Europäischen Organi­sation für Flugsicherung (Eurocontrol) aufzunehmen, um ein Abkommen auf hoher Ebene zu schließen, mit dem die Rolle von Eurocontrol beim Luftverkehrsmanagement im Rahmen des einheitlichen europäischen Luftraums bestätigt, ein Rahmen für eine stärkere Koordinierung geschaffen und der EU ermöglicht würde, einen Beitrag zum institutionellen Reformprozess von Eurocontrol zu leisten.


Dit interactieve proces heeft over het algemeen positieve resultaten opgeleverd en moet worden versterkt en permanent worden verbeterd.

Dies ist ein interaktiver Prozess, der insgesamt zu positiven Ergebnissen geführt hat; er muss intensiviert und fortlaufend verbessert werden.


Zij erkennen dat deze missie de geloofwaardigheid van het vredesproces heeft versterkt en moedigen de partijen aan dit proces voort te zetten, om zo spoedig mogelijk tot tastbare resultaten te komen.

Sie erkennen an, daß diese Mission die Glaubwürdigkeit des Friedensprozesses erhöht hat und fordern die Parteien auf, den begonnenen Prozeß fortzusetzen und schnellstmöglich konkrete Ergebnisse herbeizuführen.


De Europese Unie is verheugd over het feit dat het Keniaanse parlement vandaag wetten heeft aangenomen waarover in een geest van samenwerking is gedebatteerd, en die ertoe moeten leiden dat het democratisch proces wordt versterkt en de eerbiediging van de mensenrechten wordt verbeterd.

Die Europäische Union begrüßt, daß das Parlament von Kenia heute nach einer konstruktiven Debatte Gesetze erlassen hat, die den Demokratisierungsprozeß untermauern und eine bessere Wahrung der Menschenrechte gewährleisten sollen.


Zij kwamen overeen hun inspanningen ter intensivering van het proces van regionale integratie te bundelen, en daarbij rekening te houden met de geboekte vorderingen en de nieuwe dynamiek die het Centraal-Amerikaanse integratieproces heeft verworven als prioritair middel voor de duurzame ontwikkeling in Centraal-Amerika en de succesvolle integratie van de regio in de wereldeconomie, dit dankzij versterkte politieke steun en de samen ...[+++]

Sie kamen überein, unter Berücksichtigung des bisher Erreichten und der neuen Dynamik im zentralamerikanischen Integrationsprozess gemeinsame Anstrengungen zu unternehmen, um den Prozess der regionalen Integration durch eine Verstärkung der politischen Unterstützung und der Zusammenarbeit bei Integrationsvorhaben sowie durch Förderung von Initiativen zum Ausbau der zentralamerikanischen Integrationsagenda zu vertiefen; diese Anstrengungen sollen als vorrangiges Mittel zur Durchsetzung einer nachhaltigen Entwicklung in Zentralamerika und zur erfolgreichen Eingliederung dieser Region in die Weltwirtschaft dienen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces heeft versterkt' ->

Date index: 2024-01-27
w