Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baatlast
Beoordelingsproces ICT-wijzigingsverzoeken
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Lading
Ladinggoed
Nuttig achten
Nuttig ontvangvermogen
Nuttig vermogen van een ontvanger
Nuttig warmtevermogen
Nuttige breedte
Nuttige lading
Nuttige last
Nuttige longinhoud
Nuttige waterreserve van een stuwmeer
Nuttige watervoorraad
Proces beheren voor ICT-wijzigingsverzoeken
Proces voor ICT-wijzigingsverzoeken beheren
Vitale capaciteit
Werk aanpassen tijdens het creatieve proces
Werk bijstellen tijdens het creatieve proces
Wijzigingsverzoeken beheren

Traduction de «proces is nuttig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nuttige waterreserve van een stuwmeer | nuttige watervoorraad

Speichernutzinhalt | Speichervorrat


nuttig ontvangvermogen | nuttig vermogen van een ontvanger

Empfangsnutzleistung | nutzbare Empfangsleistung


baatlast | lading | ladinggoed | nuttige lading | nuttige last

Nutzlast


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen








vitale capaciteit | nuttige longinhoud

Vitalkapazität | maximales Atemvolumen


proces beheren voor ICT-wijzigingsverzoeken | wijzigingsverzoeken beheren | beoordelingsproces ICT-wijzigingsverzoeken | proces voor ICT-wijzigingsverzoeken beheren

IKT-Änderungsantragsprozess verwalten


werk aanpassen tijdens het creatieve proces | werk bijstellen tijdens het creatieve proces

Arbeit während des kreativen Prozesses anpassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat proces heeft nuttige resultaten opgeleverd, hoewel die in sommige gevallen niet altijd tijdig beschikbaar waren; in andere gevallen werden nuttige aanbevelingen niet opgevolgd.

Dies führte zu brauchbaren Ergebnissen, obwohl diese in einigen Fällen nicht immer rechtzeitig zur Verfügung standen und in anderen Fällen nützliche Empfehlungen nicht berücksichtigt wurden.


2. Schendt artikel 1051 van het Gerechtelijk Wetboek, gelezen in het licht van artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens waarin het recht op een eerlijk proces is vastgelegd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in de interpretatie volgens welke - wanneer, ingevolge een vergissing van de griffie van het rechtscollege van eerste aanleg, een niet-ondertekend afschrift van het vonnis niet bij gewone brief is overgezonden aan de advocaat van de sociaal verzekerde of van de socialezekerheidsinstelling - de in het voormelde artikel 1051 bedoelde wettelijke termijn van één maand, met het oog op het verzekere ...[+++]

2. Verstößt Artikel 1051 des Gerichtsgesetzbuches, betrachtet im Lichte von Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, in dem das Recht auf ein faires Verfahren verankert ist, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er dahin ausgelegt wird, dass - wenn infolge eines Irrtums seitens der Kanzlei des in erster Instanz erkennenden Rechtsprechungsorgans die mit einfachem Brief erfolgte Übermittlung einer nicht unterschriebenen Abschrift des Urteils an den Rechtsanwalt des Sozialversicherten oder des Sozialversicherungsträgers nicht stattgefunden hat - die im besagten Artikel 1051 erwähnte gesetzliche Frist von einem Monat ...[+++]


Schendt artikel 1051 van het Gerechtelijk Wetboek, geïnterpreteerd in het licht van artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens waarin het recht op een eerlijk proces is vastgelegd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door de termijn van hoger beroep van één maand te doen lopen vanaf de kennisgeving, aan de sociaal verzekerde of aan de socialezekerheidsinstelling, van het vonnis waarbij zijn of haar beroep is afgewezen, terwijl, ingevolge een vergissing van de griffie van het rechtscollege van eerste aanleg, een niet-ondertekend afschrift van dat vonnis niet aan de advocaat van die sociaal verzekerde o ...[+++]

Verstößt Artikel 1051 des Gerichtsgesetzbuches, ausgelegt im Lichte von Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, in dem das Recht auf ein faires Verfahren verankert ist, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er die Berufungsfrist von einem Monat ab dem Datum der an den Sozialversicherten oder an den Sozialversicherungsträger ergangenen Notifizierung des Urteils, mit dem seine Beschwerde zurückgewiesen wurde, laufen lässt, während infolge eines Irrtums seitens der Kanzlei des in erster Instanz erkennenden Rechtsprechungsorgans die Übermittlung einer nicht unterschriebenen Abschrift dieses Urteils an den Rechtsanwal ...[+++]


Ik beschouw de betrokkenheid van de ontwikkelingslanden bij dit proces als nuttig, omdat zij ervaring hebben op het terrein van hervorming van handelsfaciliteiten.

Ich denke, dass es nützlich ist, Entwicklungsländer aufgrund ihrer Erfahrung im Bereich der Reform der Handelserleichterungen in diesen Prozess mit einzubinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. is ingenomen met de initiatieven op het gebied van de buitengerechtelijke beslechting van geschillen, zoals het Europees buitengerechtelijk netwerk (EBG-net) en het Netwerk voor de buitengerechtelijke beslechting van geschillen in de sector van de financiële diensten (FIN-net), verzoekt de Commissie de ontwikkeling van deze instrumenten zorgvuldig te volgen en over haar bevindingen verslag uit te brengen bij het Europees Parlement, aangezien dit proces een nuttige indicator te meer is met betrekking tot de toepassing van het gemeenschapsrecht en de toegang tot de rechter;

20. begrüßt die Initiativen zur außergerichtlichen Beilegung von Streitigkeiten, beispielsweise durch das Europäische Netz für die außergerichtliche Streitbeilegung und durch das Netz für die außergerichtliche Beilegung von Streitigkeiten im Bereich Finanzdienstleistungen; fordert die Kommission auf, die weiteren Fortschritte dieser Einrichtungen sorgfältig zu überwachen und dem Europäischen Parlament über die Ergebnisse zu berichten, da diese Entwicklung ein weiterer hilfreicher Indikator für die Anwendung des Gemeinschaftsrechts und den Zugang zum Recht sein wird;


20. is tevreden met de initiatieven op het gebied van de buitengerechtelijke beslechting van geschillen, zoals het Europees buitengerechtelijk netwerk (EBG-net) en het Netwerk voor de buitengerechtelijke beslechting van geschillen in de sector van de financiële diensten (FIN-net), verzoekt de Commissie de ontwikkeling van deze instrumenten zorgvuldig te volgen en over haar bevindingen verslag uit te brengen bij het Europees Parlement, aangezien dit proces een nuttige indicator te meer is met betrekking tot de toepassing van het gemeenschapsrecht en de toegang tot de rechter;

20. begrüßt die Initiativen zur außergerichtlichen Beilegung von Streitigkeiten, beispielsweise durch das Europäische Netz für die außergerichtliche Streitbeilegung und durch das Netz für die außergerichtliche Beilegung von Streitigkeiten im Bereich Finanzdienstleistungen; fordert die Kommission auf, die weiteren Fortschritte dieser Instanzen sorgfältig zu überwachen und dem Europäischen Parlament über die Ergebnisse zu berichten, da diese Entwicklung ein weiterer hilfreicher Indikator für die Anwendung des Gemeinschaftsrechts und den Zugang zum Recht sein wird;


- beveelt aan dat de Conferentie van de partijen, erkennend dat er concrete vorderingen moeten worden gemaakt, zich uitgebreid beraadt op de vraag hoe dit proces het best bevorderd kan worden, en staat op het standpunt dat de toekomstige werkzaamheden gebaseerd moeten zijn op een beoordeling van de bestaande wetgeving, beleidsmaatregelen, vrijwillige maatregelen, richtsnoeren en gedragscodes, waarbij rekening gehouden wordt met nuttige expertise, en de betrokken partijen actief worden ingeschakeld".

empfiehlt, daß die Konferenz der Vertragsparteien gründlich erwägt, wie dieser Prozeß am besten vorangebracht werden kann, wobei die Notwendigkeit konkreter Fortschritte erkannt wird, und vertritt die Auffassung, daß die künftige Arbeit auf eine Beurteilung der existierenden Gesetze, Politiken, freiwilligen Maßnahmen, Richtlinien und Verhaltenskodizes gestützt werden muß und dabei das diesbezügliche Fachwissen berücksichtigt und die einschlägigen Interessengruppen aktiv einbezogen werden sollten".


De Raad bevestigde het belang van het pan-Europese proces als een nuttig en doelmatig instrument waarmee in Europa kan worden gewerkt aan het in de praktijk brengen van de verbintenissen die in juni 1992 tijdens de Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling in Rio de Janeiro met betrekking tot de bossen zijn aangegaan.

Der Rat bekräftigte, daß dem gesamteuropäischen Waldschutzprozeß als einem nützlichen und effizienten Instrument zur Umsetzung der auf der Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung von Rio de Janeiro im Juni 1992 eingegangenen einschlägigen Verpflichtungen große Bedeutung zukommt.


Wat betreft de milieudimensie, dient het resultaat van de derde bijeenkomst van de beheersraad van het UNEP/het Wereldwijd milieuforum op ministerieel niveau (GMEF) in Cartagena (Colombia) beschouwd te worden als een nuttige bijdrage tot het internationale governance-proces op het gebied van duurzame ontwikkeling.

Hinsichtlich der Umweltdimension sollten die Ergebnisse der dritten Tagung des UNEP-Verwaltungsrates/des Globalen Ministeriellen Umweltforums in Cartagena (Kolumbien) als nützlicher Beitrag zum Prozess der internationalen Verwaltung im Bereich der nachhaltigen Entwicklung angesehen werden.


De Unie, die in de onderhandelingen het voortouw heeft genomen en het proces vooruit wil blijven helpen, beschouwt het door de Voorzitter van de WTO-werkgroep voorgestelde ontwerp-protocol als een nuttig uitgangspunt voor de besprekingen.

Die Union, die bei den Verhandlungen eine wichtige Rolle gespielt hat und bereit ist, diesen Prozeß weiter zu unterstützen, ist der Ansicht, daß der Entwurf eines Protokolls, das der Vorsitzende der Arbeitsgruppe der WTO vorgeschlagen hat, eine nützliche Arbeitsgrundlage darstellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces is nuttig' ->

Date index: 2024-09-26
w