Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proces tegen de vijf in staat van beschuldiging gestelde laotiaanse leiders » (Néerlandais → Allemand) :

5. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat het proces tegen de vijf in staat van beschuldiging gestelde Laotiaanse leiders zo snel mogelijk plaatsvindt en met eerbiediging van de internationale regels en de grondwet van de Democratische Volksrepubliek Laos zelf verloopt;

5. fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, alles in ihren Kräften Stehende zu tun, um sich zu vergewissern, dass der Prozess gegen die fünf angeklagten laotischen Führer so bald wie möglich und unter uneingeschränkter Achtung der internationalen Normen sowie der laotischen Verfassung selbst stattfindet;


5. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat het proces tegen de vijf in staat van beschuldiging gestelde Laotiaanse leiders zo snel mogelijk plaatsvindt en met eerbiediging van de internationale regels en de grondwet van de Democratische Volksrepubliek Laos zelf verloopt;

5. fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, alles in ihren Kräften Stehende zu tun, um sich zu vergewissern, dass der Prozess gegen die fünf angeklagten laotischen Führer so bald wie möglich und unter uneingeschränkter Achtung der internationalen Normen sowie der Verfassung der Volksrepublik Laos selbst stattfindet;


K. overwegende dat er strafrechtelijke onderzoeken zijn ingesteld tegen de leiders van de onafhankelijke vakbond "Zjanartoe" en de "Socalistische Beweging Kazachstan", Ainoer Koermanov en Esenbek Oektesjbajev; overwegende dat de activist voor gevangenenrechten Vadim Koeramsjin is gearresteerd en in staat van beschuldiging is gesteld vanwege het voeren van anti-corruptiecampagnes; overwegende dat de onafhankelijke vakbondsactivist ...[+++]

K. unter Hinweis darauf, dass gegen die Führer der unabhängigen Gewerkschaft „Schanartu“ und der Sozialistischen Bewegung Kasachstan, Ainur Kurmanow and Esenbek Ukteschbajew, strafrechtliche Ermittlungen eingeleitet worden sind; unter Hinweis darauf, dass Wadim Kuramschin, der sich für die Rechte von Strafhäftlingen engagiert, verhaftet worden ist und ihm wegen seines Feldzugs gegen Korruption strafbare Handlungen zur Last gelegt ...[+++]


4. onderstreept dat het belangrijk is te werken aan het herwinnen van vertrouwen door middel van een gestructureerde dialoog tussen de burgers en de verschillende overheden, alsmede tussen de verschillende bestuurslagen onderling, in een gestructureerd kader; betreurt het feit dat een aantal burgers dat op vreedzame wijze tegen de aanleg van nieuwe stortplaatsen heeft geprotesteerd door de autoriteiten in staat van beschuldiging zijn gesteld en het geweld dat veiligheidsk ...[+++]

4. betont die Bedeutung der Wiederherstellung von Vertrauen durch einen strukturierten Dialog zwischen der Allgemeinheit und den einzelnen Behörden sowie zwischen den staatlichen Ebenen in einem sinnvoll gestalteten Rahmen; bedauert, dass Bürger, die friedlich gegen die Einrichtung neuer Deponien demonstriert haben, behördlicherseits belastet wurden, und missbilligt die Gewalthandlungen von Sicherheitskräften gegen Demonstranten; ...[+++]


U. overwegende dat op 12 januari 2010 het proces tegen zeven leiders van de Baha'i gemeenschap is begonnen, waarbij berichten de ronde doen over ontzegging van een eerlijk proces en van elementaire rechten: deze zeven personen – Fariba Kamalabadi, Jamaloddin Khanjani, Afif Naeimi, Saeid Rezaie, Mahvash Sabet, Behrouz Tavakkoli en Vahid Tizfahm – hebben bijna twee jaar op hun proces moeten wachten, en hebben meer dan een jaar in de gevangenis doorgebracht zonder in staat van beschul ...[+++]

U. in der Erwägung, dass am 12. Januar 2010 das Gerichtsverfahren gegen sieben führende Vertreter der Glaubensgemeinschaft der Bahai eröffnet wurde, wobei Berichten zufolge ordnungsgemäße Verfahrensrechte fehlen und ihnen grundlegende Rechte vorenthalten werden, und dass die sieben Vertreter – Fariba Kamalabadi, Jamaloddin Khanjani, Afif Naeimi, Saeid Rezaie, Mahvash Sabet, Behrouz Tavakkoli und Vahid Tizfahm – fast zwei Jahre auf ihren Prozess warten mussten und mehr als ein Jahr lang ohne Ankl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces tegen de vijf in staat van beschuldiging gestelde laotiaanse leiders' ->

Date index: 2023-08-22
w