Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proces van barcelona bijeen komen » (Néerlandais → Allemand) :

20. benadrukt het belang van de rol van de euromediterrane parlementaire vergadering binnen het partnerschap als het democratisch orgaan waarin parlementsleden van beide oevers van het Middellandse-Zeegebied rond de drie pijlers van het Proces van Barcelona bijeen komen; vraagt ten slotte om meer samenwerking op het vlak van economische aangelegenheden tussen de euromediterrane parlementaire vergadering en de Commissie en de Raad van de Europese Unie;

20. unterstreicht die Rolle, die der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer (PVEM) innerhalb der Partnerschaft als dem demokratischen Gremium zukommt, in dem Parlamentarier von beiden Seiten des Mittelmeers auf der Grundlage der drei Säulen des Barcelona-Prozesses zusammenkommen; fordert abschließend eine stärkere Zusammenarbeit zwischen der PVEM, der Kommission und dem Rat der Europäischen Union auf dem Gebiet der Wirtschaftspolitik;


24. benadrukt het belang van de rol van de Euromediterrane parlementaire vergadering binnen het partnerschap als het democratisch orgaan waarin parlementsleden van beide oevers van het Middellandse-Zeegebied rond de drie pijlers van het proces van Barcelona bijeen komen; vraagt ten slotte om meer samenwerking op het vlak van economische aangelegenheden tussen de Euromediterrane parlementaire vergadering en de Commissie en de Raad van de Europese Unie;

24. unterstreicht die Rolle, die der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer (PVEM) innerhalb der Partnerschaft als demokratisches Gremium zukommt, in der Parlamentarier von beiden Seiten des Mittelmeers auf der Grundlage der drei Säulen des Barcelona-Prozesses zusammenkommen; fordert abschließend eine Stärkung der Zusammenarbeit zwischen der PVEM, der Kommission und dem Rat der Europäischen Union auf dem Gebiet der Wirtschaftspolitik;


11. vraagt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat de EMPA een wezenlijk onderdeel wordt van het institutionele kader van het Barcelona-proces: Unie voor het Middellandse Zeegebied, als de parlementaire dimensie ervan; u onderstreept de noodzaak van versterking van de democratische legitimiteit en van de rol van de EMPA, de enige parlementaire vergadering waarin de 27 EU-lidstaten bijeen komen met alle partijen die betrokken zijn bij het vredesproces ...[+++]

11. fordert die Kommission und den Rat auf, dafür Sorge zu tragen, dass die PVEM als parlamentarische Dimension der Initiative „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ zu einem integralen Bestandteil des institutionellen Rahmens dieser Initiative wird; unterstreicht, dass eine Stärkung ihrer demokratischen Legitimität erforderlich ist und die Bedeutung der PVEM, der einzigen parlamentarischen Versammlung, in der die 27 Mitgliedstaaten der EU und alle am Nahost-Friedensprozess beteiligten Parteien zusammenkommen, gestärkt werden muss; weist ferner ausdrücklich darauf hin, dass die Bedeutung der PVEM als beratendes Gremium, das ...[+++]


Dankzij het proces van Barcelona komen niet alleen regeringsvertegenwoordigers en de academische elite regelmatig bijeen, maar is er ook toenadering tussen de burgers, de leden van het maatschappelijk middenveld aan weerskanten van de Middellandse Zee. De “Stichting Anna-Lindh voor de Dialoog tussen culturen” levert daar een belangrijke bijdrage aan, en zal zich hier in de toekomst nog intensiever voor inzetten.

Der Barcelona-Prozess sorgt dafür, dass nicht nur Regierungsvertreter und akademische Eliten regelmäßig zusammentreffen, sondern dass auch die Bevölkerungen, die Zivilgesellschaften auf beiden Seiten des Mittelmeers sich näher kommen. Hierzu trägt die „Anna-Lindh Stiftung für den Dialog zwischen Kulturen“ bei, und dieses Engagement soll in der Zukunft noch intensiviert werden.


Volgende maand komen de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie met tien van hun mediterrane collega's bijeen om het tienjarige bestaan te vieren van het Proces van Barcelona, dat het Euro-mediterrane partnerschap bezegelde.

Im nächsten Monat werden die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union mit zehn ihrer Amtskollegen aus dem Mittelmeerraum anlässlich des zehnten Jahrestags des Barcelona-Prozesses zusammentreffen, um die Partnerschaft Europa-Mittelmeer zu feiern.


De vorderingen in de richting van een volwaardig lidmaatschap van het proces van Barcelona zullen niet verder dan de verkennende fase kunnen komen indien de hangende bilaterale kwesties met de EU-lidstaten niet worden opgelost.

Ohne die Lösung der offenen bilateralen Fragen mit EU-Mitgliedstaaten sind Fortschritte in Richtung Vollmitgliedschaft im Barcelona-Prozess über das Sondierungsstadium hinaus nicht möglich.


De vorderingen in de richting van een volwaardig lidmaatschap van het proces van Barcelona zullen niet verder dan de verkennende fase kunnen komen indien de hangende bilaterale kwesties met de EU-lidstaten niet worden opgelost.

Ohne die Lösung der offenen bilateralen Fragen mit EU-Mitgliedstaaten sind Fortschritte in Richtung Vollmitgliedschaft im Barcelona-Prozess über das Sondierungsstadium hinaus nicht möglich.


Deze taskforces komen bijeen als subgroepen van de regionale voorbereidende taskforces die momenteel worden opgericht in de verschillende ACS-regio's om te zorgen voor de koppeling tussen het EPA-proces en de ontwikkelingssamenwerking.

Diese Task-Forces könnten als Untergruppen der regionalen vorbereitenden Task-Forces zusammentreten, die derzeit in den verschiedenen AKP-Regionen eingerichtet werden, um für die Verknüpfung zwischen dem WPA-Prozess und der Entwicklungszusammenarbeit zu sorgen.


- de conclusies van de Europese Raad van Barcelona, waarin de lidstaten wordt verzocht de uitvoering van het Europees Handvest voor kleine bedrijven te bespoedigen en van de beste praktijken te leren, en waarin staat dat de Raad vóór iedere voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad bijeen zal komen om de vorderingen te evalueren bij het creëren van een gunstiger klimaat voor ondernemerschap en concurrentievermogen van kleine bedrijven;

- der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona, in denen die Mitgliedstaaten ersucht werden, die Umsetzung der Europäischen Charta für Kleinunternehmen zu beschleunigen und sich an bewährten Praktiken auszurichten, und festgehalten wird, dass der Rat vor jeder Frühjahrstagung des Europäischen Rates zusammentritt, um die Fortschritte bei der Schaffung günstigerer Rahmenbedingungen für Unternehmergeist und Wettbewerbsfähigkeit zu bewerten;


18. BEVESTIGT het belang van de voortzetting en intensivering van het proces van milieu- integratie in sectoraal beleid als een belangrijk en complementair proces om tot duurzame ontwikkeling te komen overeenkomstig de strategie voor duurzame ontwikkeling en het zesde milieuactieprogramma; VERHEUGT ZICH over het voornemen van de Raad Ecofin en de Raad Algemene Zaken om op 5, respectievelijk 11 maart 2002 strategieën voor milieu-integratie aan te nemen, alsmede over de bijdrage van de Raad aan de Europese Raad van ...[+++]

18. BEKRÄFTIGT, dass der Prozess der Einbeziehung der Umweltbelange in die sektorbezogenen Politiken als einer der wichtigsten ergänzenden Prozesse zur Erreichung einer nachhaltigen Entwicklung im Einklang mit der Strategie für nachhaltige Entwicklung und dem 6. Umweltaktionsprogramm fortgesetzt und intensiviert werden muss; BEGRÜSST die Absicht des Rates (Wirtschafts- und Finanzfragen und Allgemeine Angelegenheiten), Strategien für die Einbeziehung der Umweltbelange am 5. bzw. 11. März 2002 anzunehmen, sowie den die Einbeziehung der Umweltbelange in die Fischereipolitik betreffenden Beitrag des Rates zur Tagung des Europäischen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces van barcelona bijeen komen' ->

Date index: 2020-12-12
w