D. o
verwegende dat deze schendingen bestaan in het niet verlenen van onmiddellijke toegang tot een rechter, het niet verlenen van onmiddellijke toegang tot een advocaat, he
t niet verlenen van voldoende tijd voor overleg met zijn raadsman, schending van het recht op vertrouwelijk overleg met zijn raadsman, het niet naleven van voldoende
tijd en faciliteiten voor de voorbereiding van zijn verdediging, het niet onmiddellijk aan hem bekendmaken van de tegen hem geuite beschuldigingen en het niet verlen
en van een ...[+++] volledig proces voor een bekwaam, onafhankelijk en onpartijdig hof,D. unter Hinweis darauf, daß zu diesen Verstößen die Mißachtung des Rechts g
ehört, unverzüglich einem Richter vorgeführt zu werden, unverzüglich einen Anwalt bestellen zu können und eine angemessene Zeit auf Beratung mit seinem Rechtsbeistand zu erhalten, ferner die Mißachtung des Rechts des Angeklagten auf vertrauliche Beratung mit seinem Rechtsbeistand, auf angemessene Zeit und Gelegenheit zur Vorbereitung seiner Verteidigung, auf unverzügliche Unterrichtung über die Art und den Grund der gegen ihn erhobenen Beschuldigungen sowie das Versäumnis, für ein Hauptverfahren vor einem zuständigen, unabhängigen und unparteiischen Gericht zu s
...[+++]orgen;