Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procestermijn
Verjaring van de vordering

Traduction de «procestermijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verval van instantie wegens het verstrijken van een procestermijn

Rechtsnachteil aufgrund des Ablaufs von Fristen


verjaring van de vordering [ procestermijn ]

Verfolgungsverjährung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verzoek van deze instelling strekte, primair, tot niet-ontvankelijkverklaring van het aan hem als verweerder betekende beroep van Kendrion NV, waarmee zij de niet-contractuele aansprakelijkheid van de Unie wilde doen gelden teneinde vergoeding te verkrijgen van de schade die zij stelt te hebben geleden als gevolg van de niet-inachtneming door het Gerecht van een redelijke procestermijn in zaak T-54/06, Kendrion/Commissie.

Der Antrag dieses Organs war darauf gerichtet, die gegen ihn als Beklagten gerichtete Klage der Kendrion NV für unzulässig zu erklären, mit der diese die außervertragliche Haftung der Union geltend machen wollte, um Ersatz für den Schaden zu erlangen, der ihr dadurch entstanden sein soll, dass das Gericht die Rechtssache T-54/06, Kendrion/Kommission, nicht binnen einer angemessenen Verfahrensdauer entschieden habe.


In de onderhavige zaken hebben de betrokken vennootschappen het Hof geen aanwijzing verschaft dat de niet-inachtneming van een redelijke procestermijn door het Gerecht, invloed heeft kunnen hebben op de uitkomst van de daarbij aanhangige gedingen.

Im vorliegenden Fall haben die betreffenden Unternehmen dem Gerichtshof jedoch keinen Anhaltspunkt dafür vorgetragen, dass sich die Nichteinhaltung einer angemessenen Entscheidungsfrist durch das Gericht auf den Ausgang der bei diesem anhängigen Rechtsstreitigkeiten auswirken konnte.


In de tweede plaats verklaart het Hof dat een schadevordering tegen de Unie een doeltreffend en algemeen toepasselijk rechtsmiddel is om tegen een dergelijke niet-achtneming op te komen en deze te bestraffen, omdat deze alle gevallen van overschrijding van de redelijke procestermijn dekt.

Sodann stellt der Gerichtshof fest, dass eine gegen die Union erhobene Schadensersatzklage einen effektiven und allgemeinen Rechtsbehelf zur Geltendmachung und Ahndung eines solchen Verstoßes darstellt, da sie alle Fälle der Überschreitung einer angemessenen Verfahrensdauer abdecken kann.


Het leidt hieruit af dat een verzoek tot vergoeding van de schade die is geleden als gevolg van de niet-inachtneming, door het Gerecht, van een redelijke procestermijn niet direct aan het Hof kan worden voorgelegd in het kader van een hogere voorziening, maar bij het Gerecht zelf moet worden ingediend.

Er folgert daraus, dass der Ersatz des Schadens, der durch die Nichteinhaltung einer angemessenen Verfahrensdauer durch das Gericht verursacht wurde, nicht unmittelbar im Rahmen eines Rechtsmittels beim Gerichtshof beantragt werden kann, sondern beim Gericht selbst eingeklagt werden muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Gedurende de schorsing verstrijkt geen procestermijn, met uitzondering van de termijn voor interventie, bedoeld in artikel 86, lid 1.

(2) Während der Aussetzung läuft keine Verfahrensfrist ab; dies gilt nicht für die in Artikel 86 Absatz 1 vorgesehene Streithilfefrist.


5. Gedurende de schorsing verstrijkt voor de partijen of de in artikel 23 van het Statuut bedoelde belanghebbenden geen procestermijn.

(5) Während der Aussetzung läuft keine Verfahrensfrist gegenüber den Parteien oder in Artikel 23 der Satzung bezeichneten Beteiligten ab.


5. Gedurende de schorsing verstrijkt voor de partijen of de in artikel 23 van het Statuut bedoelde belanghebbenden geen procestermijn.

(5) Während der Aussetzung läuft keine Verfahrensfrist gegenüber den Parteien oder in Artikel 23 der Satzung bezeichneten Beteiligten ab.




D'autres ont cherché : procestermijn     verjaring van de vordering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procestermijn' ->

Date index: 2023-08-26
w