C. overwegende dat 38 industrielanden, waaronder de VS, in Kyoto ermee instemden om vóór 2012 hun emissies van broeikasgassen met gemiddeld 5,2% tegenover het niveau van 1990 te beperken; overwegende dat de EU-landen zich hebben vastgelegd op een beperking van 8% en de VS op een beperking van 7%; overwegende dat hiertoe in alle landen wettelijk bindende verplichtingen moeten worden aangegaan; overweg
ende dat voorzitter Prodi en premier Göran Persson een beroep hebben gedaan op president Bush om een "dialoog op hoog niveau” tussen de EU en de VS aan te
...[+++] gaan om meningsverschillen over het Protocol uit de weg te ruimen; C. in der Erwägung, dass 38 Industrienationen, einschließlich der USA, in Kyoto übereingekommen waren, ihre Treibhausgasemissionen bis zum Jahr 2012 um durchschnittlich 5,2% gegenüber dem Stand von 1990 zu verringern, dass die EU-Mitgliedstaaten sich zu einer Verringerung um 8% und die Vereinigten Staaten zu einer Verringerung um 7% verpflichtet haben, dass rechtlich bindende Verpflichtungen in allen Ländern zu diesem Zweck eingegangen werden sollten, dass der Präsident d
er Kommission, Herr Prodi, und der schwedische Premierminister Persson US-Präsident George W. Bush aufgefordert habe
n, einen Dialog auf ...[+++]hoher Ebene zwischen der Europäischen Union und den USA aufzunehmen, um Meinungsverschiedenheiten über das Protokoll auszuräumen,