In wezen gaat het om de rationalisering van de uitvoering van het cohesiebeleid, waarbij een aantal kernaspecten van het systeem moeten worden vereenvoudigd via de goedkeuring van duidelijke, eenvoudige en juridisch nauwkeurige regelgeving. Zo zou de verscheidenheid van interpretaties en richtsnoeren van de Commissie zelf (naast de uitvoeringsverordeningen die zij produceert) worden teruggedrongen, alsook de complexe aard en de administratieve belasting van veel uitvoeringsinstrumenten.
Im Wesentlichen geht es darum, die Steuerung der Kohäsionspolitik zu rationalisieren, indem einige Schlüsselaspekte des Systems durch die Annahme eindeutiger, einfacher und rechtlich präziser Regeln vereinfacht und so das Bestehen losgelöster Auslegungen und Ausrichtungen seitens der Kommission selbst (über die von ihr erstellten eigenen Durchführungsverordnungen hinaus) eingeschränkt und die Komplexität und der Verwaltungsaufwand vieler der Steuerungsinstrumente verringert werden.