Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevolen prijs van de producent
Adviesprijs van de producent
IBMA
IORV
Internationale Overeenkomst inzake rundvlees
Premie voor producenten van rundvlees
Producent
Producent van rundvlees
Richtprijs van de producent
Rundvlees

Vertaling van "producent van rundvlees " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Internationale Overeenkomst inzake rundvlees [ IBMA | IORV ]

Internationale Übereinkunft über Rindfleisch [ IBMA ]


premie voor producenten van rundvlees

Prämie für Rindfleischerzeuger


aanbevolen prijs van de producent | adviesprijs van de producent | richtprijs van de producent

Herstellerpreisempfehlung




Professioneel Raadgevend Comité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten - rundvlees

Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch


Comité van beheer voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten - rundvlees

Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Rindfleisch


richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenapparatuur | richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenmateriaal

Herstellerleitlinien zur Nutzung von Flughafengeräten befolgen


instructies van de producent inzake audiovisuele apparatuur | instructies van de producent inzake audiovisuele uitrusting

Herstelleranweisungen für audiovisuelle Geräte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig het verslag van de WTO-beroepsinstantie in de zaak Mexico — Definitieve antidumpingmaatregelen ten aanzien van rundvlees en rijst (3) („het verslag van de WTO-beroepsinstantie”) werd de Chinese producent-exporteur Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co. Ltd bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 332/2012 van de Raad (4) uitgesloten van volgende nieuwe onderzoeken in verband met de bij Verordening (EG) nr. 130/2006 ingestelde maatregelen.

Im Einklang mit dem Bericht des WTO-Berufungsgremiums in der Sache „Mexiko — Endgültige Antidumpingmaßnahmen gegenüber Rindfleisch und Reis“ (3) (im Folgenden „Bericht des WTO-Berufungsgremiums“) wurde der chinesische ausführende Hersteller Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co. Ltd mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 332/2012 des Rates (4) von weiteren Überprüfungen der mit der Verordnung (EG) Nr. 130/2006 eingeführten Maßnahmen ausgeschlossen.


Deze harmonisering, waarmee een onderscheid gemaakt kan worden tussen kalfsvlees en jong rundvlees – zonder dat dit ook maar iets afdoet aan de kwaliteit van elk van beide vleessoorten – vormt een belangrijke vooruitgang binnen de Europese ruimte als het gaat om het respect voor de consument en de producent, en sluit aan bij onze zorg voor een gezondere, evenwichtigere voeding voor verantwoordelijkere consumenten.

Im europäischen Raum ist diese Harmonisierung, die die Unterscheidung zwischen Kalbfleisch und dem Fleisch von Jungrindern ohne jede Aussage über die Qualität der jeweiligen Fleischart ermöglicht, ein wichtiger Schritt hin zur Achtung der Verbraucher und der Erzeuger sowie der Ausdruck unseres Anliegens einer gesünderen und ausgewogeneren Ernähung für verantwortungsbewusstere Verbraucher.


Brazilië is een enorme producent van sojabonen en Argentinië is een producent van tarwe en rundvlees, en ook van vers fruit, etcetera.

Brasilien ist ein wichtiger Produzent von Sojabohnen und Argentinien von Weizen und Rindfleisch sowie von frischem Obst usw.


6° De producent moet bij het bestuur en volgens zijn instructies een jaarlijkse oppervlakteaangifte indienen waarin alle percelen van zijn bedrijf worden aangegeven met inbegrip van die welke in aanmerking komen voor toelagen voor milieuvriendelijke landbouw, zelfs als geen steun wordt aangevraagd in hoofde van steunregelingen voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen of voor runderen of schapen in het kader van verordeningen (EG) nr. 1251/1999 van de Raad van 17 mei 1999 tot instelling van een steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen en nr. 1254/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in ...[+++]

6° Der Erzeuger muss jährlich unter Beachtung der Anleitungen der Verwaltung eine Flächenerklärung bei dieser Verwaltung einreichen, in der er alle Parzellen seines Betriebs deklariert, einschliesslich jene, die für die agrarökologische Subventionen gewährt werden und zwar selbst wenn keine Beihilfe im Rahmen der Beihilferegelung für die Erzeuger bestimmter landwirtschaftlicher Kulturpflanzen, für Rinder oder für Schafe im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1251/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 zur Einführung einer Stützungsregelung für Erzeuger bestimmter landwirtschaftlicher Kulturpflanzen und der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. § 1. Overeenkomstig artikel 4, § 2, punt a), en onverminderd de gevallen bepaald bij de artikelen 22 en 23 van verordening (EG) nr. 2342/1999 van de Commissie van 28 oktober 1999 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van verordening (EG) nr. 1254/1999 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees met betrekking tot de premieregelingen kan een producent zijn rechten op de premie overdragen aan een andere producent tegen volgende voorwaarden :

Art. 4 - § 1. In Anwendung von Art. 4 § 2 Punkt a) und unbeschadet der Fälle nach Art. 22 und 23 der Verordnung (EG) Nr. 2342/1999 der Kommission vom 28. Oktober 1999 mit Durchführungsvorschriften zu der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 des Rates über die gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch hinsichtlich der Prämienregelung kann ein Erzeuger seine Prämienansprüche einem anderen Erzeuger übertragen, falls die folgenden Bedingungen eingehalten werden:


De extra betalingen in de sector rundvlees in zone 1 en in zone 2 worden voor een gegeven producent in de vorm van een betaling per beslag verricht».

Die zusätzlichen Zahlungen für Rindfleisch in der Zone 1 und der Zone 2 werden für einen gegebenen Erzeuger in Form einer Zahlung pro Herde gewährt».


De weg die rundvlees aflegt van de producent naar de consument is soms erg lang.

Der Weg des Rindfleisches vom Erzeuger zum Verbraucher ist manchmal sehr lang.


Als deze voorschriften naar behoren worden toegepast is dit al een flinke vooruitgang voor wat de reputatie, de kwaliteit en de veiligheid van rundvlees uit de EU betreft: goed nieuws dus voor de consument en de producent!

Diese Verordnung wird bei ordnungsgemäßer Anwendung erheblich zur Verbesserung des Ansehens, der Qualität und der Sicherheit von Rindfleisch aus EU-Ländern beitragen, und davon werden sowohl Verbraucher als auch Erzeuger profitieren!


Rekening houdende met de basispremie enerzijds en de extra betaling anderzijds zou de producent een totale premie kunnen ontvangen van 310 ecu/dier (+ 130 %) voor stieren en dat eenmaal per dier; 232 ecu (+ 113 %) voor ossen, tweemaal per dier; 215 ecu/dier/jaar (+ 48 %) voor zoogkoeien en 70 ecu/dier/jaar (nieuwe premie) voor melkkoeien in verband met het effect dat de verlaging van de ondersteuningsprijs voor rundvlees heeft op de waarde van melkkoeien.

Unter Berücksichtigung der Mittel, die in Form der Basisprämien und der Zuschläge gewährt werden, ergeben sich folgende Prämienhöhen: 310 ECU/Tier (+ 130 %) für Bullen, einmal während der Lebenszeit, 232 ECU/Tier (+ 113 %) für Ochsen, zweimal während der Lebenszeit, 215 ECU/Jahr (+ 48 %) für Mutterkühe und (neu) 70 ECU/Jahr für Milchkühe, um die Auswirkung der Senkung der Stützungspreise für Rindfleisch auf den Wert der Milchkühe zu berücksichtigen.


- bovenop de in artikel 4, onder d), van Verordening (EEG) nr. 805/68 bedoelde premie voor het aanhouden van zoogkoeien wordt aan de producenten van rundvlees een premietoeslag verleend van 40 ecu per zoogkoe die op de datum van indiening van de aanvraag van de premie in het bezit is van de producent, voor ten hoogste 40 koeien per bedrijf.

- ein Zuschlag zur Prämie zur Erhaltung des Mutterkuhbestandes gemäß Artikel 4d der Verordnung (EWG) Nr. 805/68, der den Rindfleischerzeugern gezahlt wird; dieser Zuschlag in Höhe von 40 ECU wird für jede vom Erzeuger am Tag der Antragstellung gehaltene Mutterkuh und für höchstens 40 Kühe je Betrieb gezahlt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producent van rundvlees' ->

Date index: 2021-01-24
w