Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producenten betreft heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Wat de totale Koreaanse productie- en reservecapaciteit betreft, heeft de Commissie in het onderzoek geen informatie gekregen van andere Koreaanse producenten dan TK Corporation.

Zur Gesamtproduktionskapazität Koreas und seinen Kapazitätsreserven erhielt die Kommission im Rahmen der Untersuchung keinerlei Informationen von den koreanischen Herstellern, mit Ausnahme von TK Corporation.


Wat de toepassing van artikel 18 op de overige Indonesische producenten betreft, heeft de Commissie wegens het ontbreken van gegevens over die partijen geen andere keus dan gebruik te maken van de beste gegevens die beschikbaar zijn.

Was die Anwendung des Artikels 18 auf die übrigen indonesischen Hersteller angeht, hat die Kommission mangels Informationen dieser Hersteller keine andere Wahl, als sich auf die besten verfügbaren Fakten zu stützen.


Wat de VRC en Oekraïne betreft, heeft geen van de producenten-exporteurs volledig meegewerkt.

In Bezug auf die VR China und die Ukraine kooperierte keiner der ausführenden Hersteller in vollem Umfang.


18. verzoekt de Commissie te eisen dat de eventuele sluiting van een overeenkomst over subsidies in de visserijsector, waarover in het kader van de Wereldhandelsorganisatie onderhandelingen worden gevoerd, met name wat maatregelen voor de regulering van de markt betreft, voor de Europese producenten geen situatie met zich meebrengt waar zij een concurrentienadeel ten opzichte van de leveranciers van derde landen lijden; heeft principiële bezwaren tegen de eventuele afzonderlijke en voortijdige inwerkingtreding („vroege oogst”) van ee ...[+++]

18. fordert die Kommission auf, zu verlangen, dass der eventuelle Abschluss eines Abkommens über Subventionen im Fischereisektor im Zuge der WTO-Verhandlungen, insbesondere im Hinblick auf Marktordnungsmaßnahmen, für die europäischen Erzeuger keine Wettbewerbsnachteile gegenüber Lieferanten aus Drittstaaten bedingt; wendet sich grundsätzlich gegen jedwede getrennte und vorgezogene Umsetzung („early harvest“) eines solchen Abkommens, das untrennbar mit den anderen Bestandteilen der Doha-Runde verbunden bleiben muss;


56. dringt er op aan dat de Commissie in de context van het EU-beleid inzake samenwerking met de ontwikkelingslanden maatregelen bevordert voor steunverlening en gerichte scholing, die ertoe bijdragen de duurzame aquacultuur te stimuleren en de producenten uit de aquacultuursector van deze landen meer bewust te maken van het belang van een beleid dat de hoogste kwaliteit en productienormen op het oog heeft, in het bijzonder wat de parameters milieu, hygiëne en sociale normen in de sector betreft ...[+++]

56. fordert die Kommission auf, im Rahmen der gemeinsamen Entwicklungspolitik spezifische Unterstützungs- und Ausbildungsmaßnahmen zu fördern, um eine nachhaltige Aquakultur zu begünstigen und die Aquakulturbetreiber in den Entwicklungsländern für Qualitätsanforderungen und strengere Produktionsnormen, insbesondere im Bereich des Umweltschutzes und der Hygiene, zu sensibilisieren;


56. dringt er op aan dat de Commissie in de context van het EU-beleid inzake samenwerking met de ontwikkelingslanden maatregelen bevordert voor steunverlening en gerichte scholing, die ertoe bijdragen de duurzame aquacultuur te stimuleren en de producenten uit de aquacultuursector van deze landen meer bewust te maken van het belang van een beleid dat de hoogste kwaliteit en productienormen op het oog heeft, in het bijzonder wat de parameters milieu, hygiëne en sociale normen in de sector betreft ...[+++]

56. fordert die Kommission auf, im Rahmen der gemeinsamen Entwicklungspolitik spezifische Unterstützungs- und Ausbildungsmaßnahmen zu fördern, um eine nachhaltige Aquakultur zu begünstigen und die Aquakulturbetreiber in den Entwicklungsländern für Qualitätsanforderungen und strengere Produktionsnormen, insbesondere im Bereich des Umweltschutzes und der Hygiene, zu sensibilisieren;


"De huidige bewoording van artikel 9 heeft aanleiding gegeven tot bezorgdheid wat de financiële impact ervan voor de producenten betreft; daarom verklaren het Europees Parlement, de Raad en de Commissie hun gemeenschappelijke intentie de kwestie zo spoedig mogelijk te onderzoeken.

„Der Rat, das Europäische Parlament und die Kommission nehmen zur Kenntnis, dass Bedenken wegen der möglichen finanziellen Folgen des derzeitigen Wortlauts von Artikel 9 für die Hersteller geäußert worden sind, und erklären deshalb gemeinsam die Absicht, diese Angelegenheit bei nächster Gelegenheit zu prüfen.


In combinatie met de zeer goede oogst in Polen (wat aardbeien betreft: 181 000 ton in 2004 tegen 131 000 ton in 2003) heeft deze geringe Europese vraag geleid tot een forse daling van de prijzen die de verwerkende industrie aan de Poolse producenten betaalt.

Zusammen mit den sehr guten Ernteergebnissen in Polen (181 000 t Erdbeeren im Jahr 2004 im Vergleich zu 131 000 t im Jahr 2003) führte die geringe Nachfrage der Gemeinschaft zu einem enormen Rückgang der von der weiterverarbeitenden Industrie an die polnischen Erzeuger gezahlten Preise.


Aangezien dat neerkomt op een milieutaks van respectievelijk 50 frank of 5 frank per liter, naargelang het al dan niet een geconcentreerd product betreft, heeft de producent die verpakkingen van één liter geconcentreerd product gebruikte, dus tien maal meer betaald dan de producenten die verpakkingen van vijf liter verdund product gebruikten.

Dies stelle eine Ökosteuer je Liter von 50 Franken oder von 5 Franken dar, je nachdem, ob dieses Produkt konzentriert sei oder nicht, so dass der Hersteller, der Verpackungen von einem Liter für das konzentrierte Produkt verwendet habe, also zehn Mal mehr gezahlt habe als derjenige, der Verpackungen von fünf Litern für das verdünnte Produkt verwendet habe.


Overwegende dat de Commissie, wegens de verstoring van de markt van de Gemeenschap als gevolg van de invoer van Atlantische zalm tegen abnormaal lage prijzen, bij Verordening (EG) nr. 3193/91 (3) tot en met 31 januari 1994 de invoer van Atlantische zalm van de GN-codes ex 0302 12 00, ex 0303 22 00, ex 0304 10 13 en ex 0304 20 13 afhankelijk heeft gesteld van de naleving van een minimumprijs om zo te voorkomen dat de doelstellingen van artikel 39 van het Verdrag in gevaar komen met name wat het inkomen van de producenten betreft; ...[+++]

Angesichts der Störungen des Gemeinschaftsmarkts durch die Einfuhr von Atlantischem Lachs zu ungewöhnlich niedrigen Preisen hat die Kommission mit der Verordnung (EG) Nr. 3193/93 (3) für die Einfuhr von Atlantischem Lachs der KN-Codes ex 0302 12 00, ex 0303 22 00, ex 0304 10 13 und ex 0304 20 13 bis 31. Januar 1994 einen Mindestpreis vorgeschrieben, um zu verhindern, daß die Verwirklichung der Ziele des Artikel 39 des Vertrages, insbesondere hinsichtlich der Erzeugereinkommen, gefährdet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producenten betreft heeft' ->

Date index: 2021-10-26
w