Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrerende producenten
Premie voor producenten van rundvlees
Producenten bezoeken
Producenten met een gemengd bedrijf
Producenten van concurrerende producten
Uitsluitend

Vertaling van "producenten die uitsluitend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Abkommen von Rom


concurrerende producenten | producenten van concurrerende producten

Hersteller von konkurrierenden Erzeugnissen | konkurrierender Hersteller


Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Internationales Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen


premie voor producenten van rundvlees

Prämie für Rindfleischerzeuger


uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

ausschließlich externe Strahlenexposition / ausschließlich interne Strahlenexposition






Producenten met een gemengd bedrijf, voor zelfvoorziening

Ackerbauern und Nutztierhalter (ohne ausgeprägten Schwerpunkt) für den Eigenbedarf




Producenten met een gemengd bedrijf

Landwirte mit Ackerbau und Tierhaltung (ohne ausgeprägten Schwerpunkt)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(63 bis) Teneinde een evenwichtig en evenredig beheer van fytosanitaire risico's te garanderen, moet overeenkomstig artikel 290 VWEU aan de Commissie de bevoegdheid worden verleend om de criteria voor het definiëren van lokale handel vast te stellen, op grond waarvan geen plantenpaspoort zou zijn vereist voor planten, plantaardige producten of andere materialen die worden geproduceerd door kleine producenten die uitsluitend voor de lokale markt produceren.

(63a) Um einen ausgewogenen und verhältnismäßigen Umgang mit Pflanzengesundheitsrisiken zu gewährleisten, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, Rechtsakte gemäß Artikel 290 AEUV zu erlassen, um Kriterien für die Definition von lokalem Handel festzulegen, die vorsehen, dass für Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstige Gegenstände, die von kleinen Erzeugern ausschließlich für den lokalen Markt produziert werden, kein Pflanzenpass benötigt wird.


Er is geen plantenpaspoort vereist voor planten, plantaardige producten en andere materialen die worden geproduceerd door kleine producenten en uitsluitend op lokale markten worden verkocht (hierna "lokale handel" genoemd).

Für Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstige Gegenstände, die von kleinen Erzeugern produziert und ausschließlich auf örtlichen Märkten (im Folgenden: „lokaler Handel“) verkauft werden, ist kein Pflanzenpass erforderlich.


De nieuwe normen zijn opgesteld in het kader van de Richtlijn inzake algemene productveiligheid , die de producenten verplicht uitsluitend veilige producten op de markt te brengen.

Erarbeitet wurden die neuen Bestimmungen im Rahmen der Richtlinie über die allgemeine Produktsicherheit , nach der Hersteller nur sichere Produkte in Verkehr bringen dürfen.


Producenten (d.w.z. fabrikanten en importeurs) mogen uitsluitend veilige producten op de markt brengen.

Hersteller und Importeure sind dafür verantwortlich, dass nur sichere Produkte auf den Markt gelangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
505 beschermde oorsprongsbenamingen (BOB): namen van producten die hun kenmerken uitsluitend of hoofdzakelijk te danken hebben aan de plaats waar zij zijn geproduceerd en aan de knowhow van de plaatselijke producenten.

505 geschützte Ursprungsbezeichnungen (g.U.): Namen von Erzeugnissen, die ihre Merkmale ausschließlich oder im Wesentlichen dem Ort ihrer Erzeugung und dem Know-how der örtlichen Erzeuger verdanken.


De laatste wijziging heeft tot doel te voorkomen dat een concurrentievoordeel ontstaat voor producenten die uitsluitend te kampen hebben met langdurige algenbloei, en de schadeloosstellingen te concentreren op de gevallen van een abnormaal langdurige accumulatie van biotoxines in schelpdieren, met als gevolg een objectief meetbaar productieverlies.

Mit der letzten Änderung soll ein Wettbewerbsvorteil derjenigen Erzeuger verhindert werden, die lediglich unter Algenblüten leiden, solange sie auch andauern mögen, und die Entschädigungen auf die Fälle von anormal langer Ansammlung von Biotoxinen in den Muscheln zu konzentrieren, die einen objektiv abschätzbaren Produktionsverlust darstellen.


Voor een overgangsperiode die de melkprijsjaren 1999/2000, 2000/01, 2001/02 en 2002/03 bestrijkt, wordt , met het oog op de toerekening van de extra heffing aan de in artikel 2, lid 1, tweede zin, van Verordening (EEG) nr. 3950/92 bedoelde producenten, ervan uitgegaan dat uitsluitend producenten zoals omschreven in artikel 9, onder c), van voornoemde verordening, gevestigd en producerend op de Azoren, die hoeveelheden op de markt brengen welke hun referentiehoeveelheid verhoogd met het overeenkomstig lid 3 bepaalde percentage, te boven gaan, tot de overschrijding bijdragen.

Für einen Übergangszeitraum während der Wirtschaftsjahre 1999/2000, 2000/01, 2001/02 und 2002/03 werden zum Zwecke der Aufteilung der zu erhebenden Zusatzabgabe auf die Erzeuger gemäß Artikel 2 Absatz 1 zweiter Satz der Verordnung (EWG) Nr. 3950/92 bei den auf den Azoren ansässigen und dort tätigen Erzeugern im Sinne von Artikel 9 Buchstabe c der genannten Verordnung als Beitrag zur Mengenüberschreitung nur die von ihnen vermarkteten Mengen angesehen, die ihre Referenzmenge, erhöht um den nach Unterabsatz 3 bestimmten Prozentsatz, überschreiten.


Met het oog op de toerekening van de extra heffing aan de in artikel 2, lid 1, tweede zin, van Verordening (EEG) nr. 3950/92 bedoelde producenten, wordt ervan uitgegaan dat uitsluitend producenten zoals omschreven in artikel 9, onder c), van voornoemde verordening, gevestigd en producerend op de Azoren, die hoeveelheden op de markt brengen welke hun referentiehoeveelheid verhoogd met het overeenkomstig lid 3 bepaalde percentage, te boven gaan, tot de overschrijding bijdragen.

Zum Zwecke der Aufteilung der zu erhebenden Zusatzabgabe auf die Erzeuger gemäß Artikel 2 Absatz 1 zweiter Satz der Verordnung (EWG) Nr. 3950/92 werden bei den auf den Azoren ansässigen und dort tätigen Erzeugern im Sinne von Artikel 9 Buchstabe c der genannten Verordnung als Beitrag zur Mengenüberschreitung nur die von ihnen vermarkteten Mengen angesehen, die ihre Referenzmenge, erhöht um den nach Unterabsatz 3 bestimmten Prozentsatz, überschreiten.


Methanex heeft een dochteronderneming in Europa, een handelsonderneming die uitsluitend van onafhankelijke producenten gekochte methanol doorverkoopt.

In Europa unterhält Methanex eine Tochtergesellschaft, die als unabhängiges Handelsunternehmen von anderen Herstellern erworbenes Methanol weiterverkauft.


Voor het inkomen van de kleine producenten, die grotendeels en soms zelfs uitsluitend voor eigen gebruik produceren, heeft de verlaging van de interventieprijs heel geringe consequenties.

Auch für die Kleinerzeuger, bei denen der Eigenverbrauch einen wichtigen Teil und in einigen Fällen sogar die gesamte Erzeugung abdeckt, wird sich die Senkung des Interventionspreises kaum auf die Einkommen auswirken. Demgegenüber profitieren sie von der deutlichen Anhebung der Erzeugerbeihilfe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producenten die uitsluitend' ->

Date index: 2022-08-06
w