Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producenten een extra last betekenen » (Néerlandais → Allemand) :

Indien die bepaling voor het einde van de herzieningsprocedure van die verordening evenwel tot vers vlees wordt beperkt, zou dat voor kleine producenten een extra last betekenen.

Die Begrenzung dieser Bestimmung auf frisches Fleisch vor Abschluss der Überarbeitung wäre jedoch für Kleinerzeuger eine zusätzliche Belastung.


Indien deze bepaling voor het eind van de evaluatieprocedure evenwel tot vers vlees wordt beperkt, zou dat voor kleine producenten een extra last betekenen. Verordening (EG) nr. 2076/2005 voorziet dan ook in een afwijking van de algemene voorschriften van Verordening (EG) nr. 853/2004 voor de rechtstreekse levering van dergelijke producten onder bepaalde voorwaarden, zonder beperking tot vers vlees.

Daher sieht die Verordnung (EG) Nr. 2076/2005 eine Ausnahmeregelung von den allgemeinen Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 für die unmittelbare Lieferung solcher Waren unter bestimmten Bedingungen und ohne Begrenzung auf frisches Fleisch vor.


Een dergelijke combinatie van maatregelen zou met name een ongewenst zware last kunnen betekenen voor bepaalde producenten/exporteurs die hun producten naar de Unie wensen uit te voeren, omdat zij deze exporteurs de toegang tot de markt van de Unie de facto zou ontzeggen.

Insbesondere könnte bestimmten ausführenden Herstellern, die ihre Waren in die Union ausführen möchten, durch eine solche Kombination von Maßnahmen eine unerwünschte wirtschaftliche Belastung entstehen und der Zugang zum Unionsmarkt versperrt werden.


Onsamenhangende regelgeving bij soortgelijke concurrentieproblemen kan een extra last betekenen voor telecommunicatie-exploitanten, met name voor het toenemend aantal exploitanten dat actief is in verschillende landen of dat grensoverschrijdende diensten aanbiedt.

Die uneinheitliche Regulierung ähnlicher Wettbewerbsprobleme kann eine zusätzliche Bürde für Telekommunikationsbetreiber darstellen, zumal eine wachsende Zahl von Unternehmen in mehreren Ländern tätig ist oder grenzübergreifend Dienste anbietet.


De verlening van vergunningen zou derhalve geen extra last voor de aquacultuursector mogen betekenen.

Eine Genehmigungsregelung sollte daher die Aquakulturwirtschaft nicht zusätzlich belasten.


De vereiste investeringen betekenen een extra last voor ECA, waardoor ze tegenover concurrenten in het nadeel zou zijn.

Die erforderlichen Investitionen werden eine zusätzliche Belastung für ECA bedeuten, wodurch sie gegenüber ihren Mitbewerbern benachteiligt wäre.


Een dergelijke combinatie van maatregelen zou met name een ongewenst zware last kunnen betekenen voor bepaalde producenten/exporteurs die hun producten naar de Gemeenschap wensen uit te voeren, omdat zij deze exporteurs de toegang tot de markt van de Gemeenschap de facto zou ontzeggen.

Insbesondere könnte bestimmten ausführenden Herstellern, die ihre Waren in die Gemeinschaft ausführen möchten, durch eine solche Kombination von Maßnahmen eine unerwünschte wirtschaftliche Belastung entstehen und der Zugang zum Gemeinschaftsmarkt versperrt werden.


3. De regeling inzake een extra heffing ten laste van de producenten van koemelk, die is ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 3950/92(13) is tot een maximale lokale productie van 4000 ton melk niet van toepassing op Madeira.

(3) Die Zusatzabgabenregelung zulasten der Kuhmilcherzeuger gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 3950/92(13) gilt auf Madeira für eine örtliche Milcherzeugung bis zu 4000 t nicht.


Dit zou betekenen dat de bestaande "methode" voor de salarisaanpassingen met maximaal twee jaar moet worden verlengd, welke verlenging geen extra uitgaven ten laste van de Gemeenschapsbegroting zou meebrengen.

Dies würde bedeuten, daß die bestehende "Methode" für die Anpassung der Dienst- und Versorgungsbezüge für bis zu zwei Jahre fortgeschrieben wird, diese Verlängerung würde den Gemeinschaftshaushalt aber nicht zusätzlich belasten.


Gedurende zeven nieuwe opeenvolgende tijdvakken van twaalf maanden, te beginnen op 1 april 1993, wordt ten laste van de producenten van koemelk een extra heffing ingesteld over de hoeveelheden melk of melkequivalent die zij in het betrokken tijdvak van twaalf maanden aan een koper hebben geleverd of rechtstreeks aan de consument hebben verkocht en die een vast te stellen hoeveelheid overschrijden.

Bei den Erzeugern von Kuhmilch wird für weitere sieben aufeinanderfolgende Zeiträume von zwölf Monaten ab 1. April 1993 eine zusätzliche Abgabe auf die Mengen Milch oder Milchäquivalent erhoben, die in dem jeweiligen Zwölfmonatszeitraum an einen Abnehmer geliefert oder direkt an den Verbraucher verkauft wurden und eine bestimmte Referenzmenge überschreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producenten een extra last betekenen' ->

Date index: 2021-02-05
w