Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbetaling
Een voorschot afwikkelen
Een voorschot betaalbaar stellen
Een voorschot toestaan
Een voorschot verstrekken
Geassocieerde onderneming
Mededingingsregeling
Medeverantwoordelijkheid van producenten
Medeverantwoordelijkheidsheffing
Onderlinge afspraak tussen producenten
Premie voor producenten van rundvlees
Producenten bezoeken
Terug te betalen voorschot
Terugvorderbaar voorschot
Voorschot
Voorschot van fondsen
Vooruitbetaling
Waarborg

Vertaling van "producenten het voorschot " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
terug te betalen voorschot | terugvorderbaar voorschot

rückzahlbarer Vorschuss | rückzahlungspflichtiger Vorschuss


een voorschot toestaan | een voorschot verstrekken

einen Vorschuß gewähren


een voorschot afwikkelen | een voorschot betaalbaar stellen

einen Vorschuß abrechnen


premie voor producenten van rundvlees

Prämie für Rindfleischerzeuger


Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Internationales Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen




vooruitbetaling [ aanbetaling | voorschot van fondsen | waarborg ]

Vorauszahlung [ Anzahlung | Leistung einer Anzahlung | Vorschuss ]


medeverantwoordelijkheid van producenten [ medeverantwoordelijkheidsheffing ]

Mitverantwortung der Erzeuger [ Mitverantwortungsabgabe ]


mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]

Kartellabsprache [ Absprache | Absprache zwischen Erzeugern | assoziiertes Unternehmen | Betriebszusammenschluss ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In die context hebben zij het recht te waarborgen dat de extra heffing daadwerkelijk zal worden betaald door de betreffende producenten, indien nodig door middel van een voorschot.

Von daher haben sie das Recht sicherzustellen, dass die zusätzliche Abgabe von den betreffenden Erzeugern tatsächlich entrichtet wird, falls nötig über eine Vorauszahlung.


Om de uitvoering van de plannen te vergemakkelijken, moeten de voorwaarden worden vastgesteld waarop aan de producenten een voorschot op de steun kan worden uitgekeerd voordat een bepaalde maatregel is uitgevoerd.

Damit sich die entsprechenden Pläne leichter in die Tat umsetzen lassen, ist es sinnvoll, die genauen Bedingungen zu nennen, unter denen die Erzeuger Hilfen in Form von Vorschüssen erhalten können, bevor eine bestimmte Maßnahme erfolgt ist.


Om de uitvoering van de plannen te vergemakkelijken, moeten de voorwaarden worden vastgesteld waarop aan de producenten een voorschot op de steun kan worden uitgekeerd voordat een bepaalde maatregel is uitgevoerd.

Damit sich die entsprechenden Pläne leichter in die Tat umsetzen lassen, ist es sinnvoll, die genauen Bedingungen zu nennen, unter denen die Erzeuger Hilfen in Form von Vorschüssen erhalten können, bevor eine bestimmte Maßnahme erfolgt ist.


Het bestuur van de Griekse Landbouwbank (Agrotiki Trapeza tis Ellados - A.T.E.), die tot doel heeft de Griekse landbouwers te steunen, heeft besloten bankgaranties te verstrekken aan de groeperingen van producenten van ruwe tabak (O.P.A.K) voor de voorafgaande inning van de vaste premies van hun de leden, alsook voor de inning door de O.P.A.K. van een voorschot van de bijzondere subsidie voor de inkomsten uit de tabak voor het jaar ...[+++]

Die Verwaltung der Griechischen Landwirtschaftsbank (ATE), deren Aufgabe in der Unterstützung der griechischen Bauern besteht, hat die Ausstellung von Bürgschaftserklärungen für Gruppen von Erzeugern von unverarbeitetem Tabak (OPAK) beschlossen, damit deren Mitglieder vorzeitig die feste Prämie kassieren können und die OPAK den Zuschuss aus der besonderen Beihilfe für das Tabakwirtschaftsjahr 2003 einziehen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bestuur van de Griekse Landbouwbank (Agrotiki Trapeza tis Ellados - A.T.E.), die tot doel heeft de Griekse landbouwers te steunen, heeft besloten bankgaranties te verstrekken aan de groeperingen van producenten van ruwe tabak (O.P.A.K) voor de voorafgaande inning van de vaste premies van hun de leden, alsook voor de inning door de O.P.A.K. van een voorschot van de bijzondere subsidie voor de inkomsten uit de tabak voor het jaar ...[+++]

Die Verwaltung der Griechischen Landwirtschaftsbank (ATE), deren Aufgabe in der Unterstützung der griechischen Bauern besteht, hat die Ausstellung von Bürgschaftserklärungen für Gruppen von Erzeugern von unverarbeitetem Tabak (OPAK) beschlossen, damit deren Mitglieder vorzeitig die feste Prämie kassieren können und die OPAK den Zuschuss aus der besonderen Beihilfe für das Tabakwirtschaftsjahr 2003 einziehen kann.


Overwegende dat de producenten het voorschot, waarvan het bedrag is vastgesteld bij artikel 2 van Verordening (EG) nr. 1394/97 van de Commissie (7), hebben ontvangen;

Die Erzeuger haben den durch Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 1394/97 der Kommission (7) festgesetzten Vorschuß erhalten.


1. Aan producenten die een langlopend opslagcontract hebben gesloten, kan op hun verzoek een voorschot op het bij de opstelling van het contract berekende steunbedrag worden betaald, op voorwaarde dat ten gunste van het interventiebureau een zekerheid is gesteld van 120 % van het steunbedrag.

(1) Erzeuger, die einen langfristigen Lagerhaltungsvertrag geschlossen haben, erhalten auf Antrag einen Vorschuß in Höhe der bei Vertragsabschluß berechneten Beihilfe, sofern bei der Interventionsstelle eine Sicherheit von 120 % des Beihilfebetrags geleistet wurde.


4. Producenten die niet hebben verzocht om een voorschot op grond van artikel 38 van deze verordening mogen vanaf de eerste dag van de vijfde opslagmaand de druivenmost en de geconcentreerde druivenmost in de handel brengen voor uitvoer of voor de bereiding van druivensap.

(4) Erzeuger, die keinen Vorschuß gemäß Artikel 40 dieser Verordnung beantragt haben, dürfen ab Beginn des fünften Lagerhaltungsmonats Traubenmost und konzentrierten Traubenmost für die Ausfuhr oder für die Herstellung von Traubensaft auf den Markt bringen.


1. Als de Commissie dat, gezien de ontwikkeling van de markt, de gegevens over de voorraadsituatie en de oogstprognoses, toestaat, kunnen de producenten die geen voorschot als bedoeld in artikel 38 van deze verordening hebben aangevraagd vanaf 1 juni het opslagcontract beëindigen.

(1) Sofern die Kommission angesichts der Entwicklung der Marktlage, der Informationen über die Lagerbestände und der Erntevorausschätzungen die diesbezügliche Genehmigung erteilt, können die Erzeuger, die keinen Vorschuß gemäß Artikel 38 dieser Verordnung beantragt haben, die Lagerhaltungsverträge ab 1. Juni beenden.


2. In afwijking van lid 1, kunnen de lidstaten bepalen dat de steun als voorschot aan de producenten wordt uitgekeerd voordat een specifieke maatregel is uitgevoerd, op voorwaarde dat met de uitvoering van de betrokken maatregel is begonnen en de producent een zekerheid heeft gesteld die gelijk is aan 120 % van de steun.

(2) Abweichend von Absatz 1 können die Mitgliedstaaten vorsehen, dass die Beihilfe den Erzeugern für eine bestimmte Maßnahme vor der vollständigen Durchführung dieser Maßnahme im Voraus gezahlt wird, sofern mit besagter Durchführung begonnen wurde und der Erzeuger eine Sicherheit in Höhe von 120 % der Beihilfe geleistet hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producenten het voorschot' ->

Date index: 2024-03-01
w