Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord
Concurrerende producenten
Memorie van antwoord
Premie voor producenten van rundvlees
Producenten bezoeken
Producenten van concurrerende producten
Respons
Verklaring van antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Vertaling van "producenten in antwoord " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Abkommen von Rom


concurrerende producenten | producenten van concurrerende producten

Hersteller von konkurrierenden Erzeugnissen | konkurrierender Hersteller


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache


Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Internationales Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen


premie voor producenten van rundvlees

Prämie für Rindfleischerzeuger


respons | antwoord

Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bron: Antwoord van ESTA op de vragenlijst, voor alle producenten in de Unie.

Quelle: Alle Unionshersteller umfassende Fragebogenantwort des ESTA.


Het antwoord op de uitdaging van goedkope producenten ligt in het verder stijgen op de kwaliteitsladder en een snelle stroom van nieuwe innovatieve producten om te voldoen aan de groeiende behoefte aan geavanceerde goederen en diensten.

Die Antwort auf die Herausforderung durch Niedrigkostenproduzenten besteht in einem weiteren Aufsteigen auf der Qualitätsleiter und einem starken Strom neuer, innovativer Produkte, die der zunehmenden Nachfrage nach fortgeschrittenen Waren und Dienstleistungen gerecht werden.


In hun memorie van antwoord voeren de verzoekende partijen voor de eerste keer aan dat artikel XI. 225 van het WER de richtlijn 93/83/EEG van de Raad van 27 september 1993 tot coördinatie van bepaalde voorschriften betreffende het auteursrecht en naburige rechten op het gebied van de satellietomroep en de doorgifte via de kabel (hierna : de richtlijn 93/83/EEG) zou schenden en voeren zij een nieuwe discriminatie ten nadele van de producenten aan die uit de loskoppeling van het recht op toestemming en het beheer van de vergoeding zou ...[+++]

In ihrem Erwiderungsschriftsatz führen die klagenden Parteien zum ersten Mal an, dass Artikel XI. 225 des Wirtschaftsgesetzbuches gegen die Richtlinie 93/83/EWG des Rates vom 27. September 1993 zur Koordinierung bestimmter urheber- und leistungsschutzrechtlicher Vorschriften betreffend Satellitenrundfunk und Kabelweiterverbreitung (nachstehend: Richtlinie 93/83/EWG) verstießen, und machen eine neue Diskriminierung zum Nachteil der Produzenten geltend, die sich aus der Trennung zwischen dem Recht auf Zustimmung und der Verwertung der Vergütung ergebe.


De verkoop van de bedrijfstak van de Unie werd berekend aan de hand van de gegevens die producenten in antwoord op de vragenlijst hadden verstrekt en de gegevens die verscheidene verenigingen van rijwielproducenten hadden verstrekt.

Die Verkäufe des Wirtschaftszweigs der Union wurden anhand der Antworten der Hersteller auf die Stichprobenfragebogen und der Daten, die bei verschiedenen Verbänden von Fahrradherstellern in der Union erhoben worden waren, bestimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben van mening dat een samenhangend antwoord het structurele aanpassingsvermogen van de sector zal vergroten en tegelijkertijd de meest kwetsbare leden, met name de kleine en middelgrote producenten, de helpende hand zal bieden.

Ich bin der Ansicht, dass eine schlüssige Reaktion die Fähigkeit des Sektors zur strukturellen Anpassung stärken sollte und gleichzeitig seinen am stärksten gefährdeten Mitgliedern, insbesondere kleinen und mittleren Erzeugern, helfen sollte.


Niettemin blijf ik ervan overtuigd dat we in antwoord op de huidige mondiale uitdagingen de producenten in het centrum van onze bezorgdheid moeten plaatsen. Bovendien heb ik bij afwezigheid van serieus juridisch onderzoek aanzienlijke bedenkingen over de gehaaste wijze waarop het verslag het vraagstuk van de collectieve actie door consumenten tegen producenten aanpakt. In het verslag wordt aan de Commissie om een voorstel gevraagd voor een totaaloplossing op Europees niveau waarbij alle consumenten toegang krijgen tot procedures voor het instellen van een collectief beroep bi ...[+++]

Des Weiteren habe ich angesichts des Fehlens einer ernsthaften rechtlichen Studie große Vorbehalte gegen die übereilte Art und Weise, in der in dem Bericht die Frage von Sammelklagen von Verbrauchern gegen Produzenten angegangen wird, indem die Kommission aufgefordert wird, eine kohärente Lösung auf europäischer Ebene vorzuschlagen, die allen Verbrauchern Zugang zu Mechanismen mit kollektiven Rechtsbehelfen für die Regelung grenzüberschreitender Klagen verschafft.


Antwoord werd ontvangen van vijf producenten in de Gemeenschap, één importeur, één producent/exporteur in Kroatië, drie producenten/exporteurs in Oekraïne en drie met de Oekraïense producenten verbonden handelaars.

Fünf Gemeinschaftshersteller, ein Einführer, ein ausführender Hersteller in Kroatien, drei ausführende Hersteller in der Ukraine und drei mit den ukrainischen Herstellern verbundene Händler beantworteten den Fragebogen.


(59) Volgens de door de verschillende producenten gegeven versies van de feiten (bijvoorbeeld het antwoord van ABB op het verzoek krachtens artikel 11, blz. 62-65; het antwoord van Løgstør op de mededeling van punten van bezwaar, blz. 43, 44 en 45; het antwoord van Tarco op het eerste verzoek krachtens artikel 11, blz. 5; de brief van Tarco van 10 juli 1996; het antwoord van Pan-Isovit op het verzoek krachtens artikel 11, blz. 54 en 55) blijkt een eerste vergadering van de vier Deense producenten in Billund op 16 septembe ...[+++]

(59) Aus den Schilderungen der Ereignisse durch die verschiedenen Hersteller (z.B. Antwort von ABB auf das Auskunftsverlangen, S. 62-65, Antwort von Løgstør auf die Beschwerdepunkte, S. 43-45, Antwort von Tarco auf das erste Auskunftsverlangen, S. 5; Tarco-Schreiben vom 10. Juli 1996, Antwort von Pan-Isovit auf das Auskunftsverlangen, S. 54f.) geht hervor, daß es zuerst am 16. September 1994 zu einem Treffen der vier dänischen Hersteller in Billund kam, auf dem ABB seinen Vorschlag für eine neue europäische Regelung erläuterte.


Pan-Isovit beweert (antwoord op het verzoek krachtens artikel 11, blz. 63) dat de Deense markt door de vier lokale producenten werd gedomineerd en dat de drie anderen nauwelijks aan deze vergaderingen hebben deelgenomen: zij ontmoetten eenvoudigweg de nieuwe coördinator (van Løgstør) die hen vertelde welke projecten hun werden toegewezen (Deze versie lijkt door ABB te worden bevestigd in haar aanvullend antwoord op het verzoek krachtens artikel 11). Het lijkt er inderdaad op dat de vier Deense producenten elkaar in augustus 1994 hebben o ...[+++]

Pan-Isovit gibt an (Antwort auf das Auskunftsverlangen, S. 63), daß der dänische Markt von den vier lokalen Herstellern dominiert worden sei und die anderen drei selten an den Treffen teilgenommen hätten. Sie trafen einfach mit dem Koordinator (von Løgstør) zusammen, der ihnen mitteilte, welche Projekte ihnen zugeteilt worden waren (Dieser Bericht scheint durch die Zusatzantwort von ABB bestätigt zu werden.) Es scheint in der Tat, daß die vier dänischen Hersteller im August 1994 zusammengekommen waren und vereinbart hatten, daß Pan-Isovit sich aus Dänemark zurückziehen solle (Anhang 98).


(22) Door het uitblijven van antwoord van de Chinese exporteurs is de prijs bij uitvoer vastgesteld aan de hand van de beschikbare gegevens, te weten enerzijds het van een importeur ontvangen antwoord op de vragenlijst en anderzijds de gegevens die tijdens de verificaties ter plekke werden verzameld bij de twee producenten binnen de Gemeenschap die gedurende het onderzoektijdvak APT uit China hadden ingevoerd.

(22) Da die chinesischen Ausführer den Fragebogen nicht beantworteten, wurde der Ausfuhrpreis anhand der verfügbaren Statistiken ermittelt; das sind einerseits die Angaben eines Einführers in dem Fragebogen und andererseits die Informationen, die anläßlich der Untersuchungen in den Betrieben der beiden Gemeinschaftshersteller eingeholt wurden, die während des Untersuchungszeitraums APT aus China importiert hatten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producenten in antwoord' ->

Date index: 2023-12-07
w