Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producenten van biobrandstoffen geen invloed " (Nederlands → Duits) :

Verschillen in ramingen van emissies ten gevolge van indirecte verandering in het landgebruik worden veroorzaakt door verschillende gegevensinvoer en basisaannames inzake ontwikkelingen in de landbouw, bijvoorbeeld opbrengst- en productiviteitsontwikkelingen, allocatie van bijproducten, en waargenomen veranderingen in het mondiale landgebruik en ontbossingspercentages, waarop producenten van biobrandstoffen geen invloed uitoefenen.

Unterschiede bei den auf indirekte Landnutzungsänderungen zurückgehenden geschätzten Emissionen ergeben sich aus unterschiedlichem Datenmaterial und unterschiedlichen Grundannahmen in Bezug auf landwirtschaftliche Entwicklungen wie Trends bei Erträgen und Produktivität in der Landwirtschaft, der Allokation von Nebenprodukten sowie der gesamten ermittelten Landnutzungsänderungs- bzw. Entwaldungsrate, auf die die Biokraftstofferzeuger keinen Einfluss haben.


Verschillen in ramingen van emissies ten gevolge van indirecte verandering in het landgebruik worden veroorzaakt door verschillende gegevensinvoer en basisaannames inzake ontwikkelingen in de landbouw, bijvoorbeeld opbrengst- en productiviteitsontwikkelingen, allocatie van bijproducten, en waargenomen veranderingen in het mondiale landgebruik en ontbossingspercentages, waarop producenten van biobrandstoffen geen invloed uitoefenen.

Unterschiede bei den auf indirekte Landnutzungsänderungen zurückgehenden geschätzten Emissionen ergeben sich aus unterschiedlichem Datenmaterial und unterschiedlichen Grundannahmen in Bezug auf landwirtschaftliche Entwicklungen wie Trends bei Erträgen und Produktivität in der Landwirtschaft, der Allokation von Nebenprodukten sowie der gesamten ermittelten Landnutzungsänderungs- bzw. Entwaldungsrate, auf die die Biokraftstofferzeuger keinen Einfluss haben.


(8) Verschillen in ramingen van emissies ten gevolge van indirecte verandering in het landgebruik worden veroorzaakt door verschillende gegevensinvoer en basisaannames inzake ontwikkelingen in de landbouw, bijvoorbeeld opbrengst- en productiviteitsontwikkelingen, allocatie van bijproducten, en waargenomen veranderingen in het mondiale landgebruik en ontbossingspercentages, waarop producenten van biobrandstoffen geen invloed uitoefenen.

(8) Unterschiede bei den auf indirekte Landnutzungsänderungen zurückgehenden geschätzten Emissionen ergeben sich aus unterschiedlichem Datenmaterial und unterschiedlichen Grundannahmen in Bezug auf landwirtschaftliche Entwicklungen wie Trends bei Erträgen und Produktivität in der Landwirtschaft, der Allokation von Nebenprodukten sowie der gesamten ermittelten Landnutzungsänderungs- bzw. Entwaldungsrate, auf die die Biokraftstofferzeuger keinen Einfluss haben.


Er zijn geen bewijzen geleverd waaruit blijkt dat de betrokken producenten-exporteurs hun financiële middelen zodanig hebben beheerd dat de verstrekte lening geen invloed zou hebben uitgeoefend op de totale financieringskosten van de onderneming.

Es wurden keine Beweise dafür vorgelegt, dass die betroffenen ausführenden Hersteller ihre Finanzen dergestalt verwaltet hätten, dass die Gewährung des Darlehens keinen Einfluss auf die Gesamtfinanzierungskosten des Unternehmens gehabt hätte.


Zoals in overweging 52 is uiteengezet, heeft de Commissie de gehele bedrijfstak van de Unie onderzocht, met inbegrip van de producenten van levende, verse, bevroren en gerookte forellen of filets, en zoals in de overwegingen 56 en 60 is uiteengezet, had de door de Commissie gehanteerde methode geen invloed op het totale volume van de productie in de Unie.

Wie in Erwägungsgrund 52 erläutert, analysierte die Kommission den gesamten Wirtschaftszweig der Union unter Einbeziehung der Hersteller von lebenden, frischen, gefrorenen und geräucherten Forellen sowie Forellenfilets, und wie in den Erwägungsgründen 56 und 60 dargelegt, wirkte sich die von der Kommission angewandte Methode auf die Gesamtproduktionsmenge in der Union nicht aus.


Aangezien de analyse van de macro-economische indicatoren is gebaseerd op gegevens van alle producenten in de Unie, had de overname geen invloed op de uitwerking of de afzonderlijke indicatoren van de schadeanalyse.

Da die Analyse der makroökonomischen Indikatoren auf bei allen Unionsherstellern eingeholten Daten beruht, hatte die Veräußerung keinen Einfluss auf den Umfang der Schadensanalyse oder die jeweils dafür herangezogenen Indikatoren.


F. overwegende dat de prijs van visserij- en aquacultuurproducten bepaald wordt door het evenwicht tussen vraag en aanbod, en dat de producenten, wegens de grote afhankelijkheid van de Europese Unie van importen uit derde landen (60%) voor de voorziening van haar eigen markt, maar weinig - of zelfs in het geheel geen - invloed hebben op het niveau van de prijzen voor visserijproducten,

F. in der Erwägung, dass sich der Preis für Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse durch das Zusammenspiel von Angebot und Nachfrage bildet und dass die Erzeuger aufgrund der hohen Abhängigkeit der Europäischen Union von Einfuhren aus Drittstaaten (60 %) zur Versorgung ihres Binnenmarktes nur wenig oder gar keinen Einfluss auf das Preisniveau von Fischereierzeugnissen haben,


G. overwegende dat de prijs van Europese visserijproducten wordt bepaald door de wet van vraag en aanbod in de visserijsector, en dat de producenten, gezien de sterke afhankelijkheid van de Europese Unie van de import uit derde landen (60%) voor de bevoorrading van haar interne markt, slechts weinig tot geen invloed hebben op het prijsniveau van de visserijproducten,

G. in der Erwägung, dass der Preis für europäische Fischereierzeugnisse durch das Zusammenspiel von Angebot und Nachfrage im Fischereisektor bestimmt wird und dass die Erzeuger aufgrund der starken Abhängigkeit der Europäischen Union von Einfuhren aus Drittländern (60 %) zur Versorgung des Binnenmarktes nur wenig oder überhaupt keinen Einfluss auf das Preisniveau der Fischereierzeugnisse haben,


F. overwegende dat de prijs van visserij- en aquacultuurproducten bepaald wordt door het evenwicht tussen vraag en aanbod, en dat de producenten, wegens de grote afhankelijkheid van de Europese Unie van importen uit derde landen (60%) voor de voorziening van haar eigen markt, maar weinig - of zelfs in het geheel geen - invloed hebben op het niveau van de prijzen voor visserijproducten,

F. in der Erwägung, dass sich der Preis für Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse durch das Zusammenspiel von Angebot und Nachfrage bildet und dass die Erzeuger aufgrund der hohen Abhängigkeit der Europäischen Union von Einfuhren aus Drittstaaten (60 %) zur Versorgung ihres Binnenmarktes nur wenig oder gar keinen Einfluss auf das Preisniveau von Fischereierzeugnissen haben,


Op basis van bovenstaande analyse wordt geconcludeerd dat het concurrentiebeperkende gedrag van de Franse producenten geen invloed had op de situatie met betrekking tot de schade van de bedrijfstak van de Unie in vergelijking met de situatie tijdens het onderzoektijdvak van het oorspronkelijke onderzoek.

Auf der Grundlage der vorstehenden Analyse wird der Schluss gezogen, dass das wettbewerbswidrige Verhalten französischer Hersteller keine Auswirkungen auf die Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union hatte, insbesondere im Vergleich zur Lage während des Untersuchungszeitraums der Ausgangsuntersuchung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producenten van biobrandstoffen geen invloed' ->

Date index: 2024-02-01
w