Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrerende producenten
Geassocieerde onderneming
Mededingingsregeling
Onderlinge afspraak tussen producenten
Passagiers veilig helpen uitstappen
Premie voor producenten van rundvlees
Producenten van concurrerende producten
Reizigers veilig helpen uitstappen
Veilig beheer van geneesmiddelen
Veilig beheer van medicatie
Veilig beheer van medicijnen
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Veilige besturing
Veilige buitengebruikstelling
Veilige techniek van definitief sluiten
Veilige techniek van uit bedrijf nemen

Vertaling van "producenten veilige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

Passagieren beim Vonbordgehen helfen | sicheres Aussteigen von Fahrgästen erleichtern


veilige buitengebruikstelling | veilige techniek van definitief sluiten | veilige techniek van uit bedrijf nemen

sichere Stillegungstechnik


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

sicheres Verladen von Gütern gemäß Stauplan sicherstellen


veilig beheer van medicijnen | veilig beheer van geneesmiddelen | veilig beheer van medicatie

sicheres Medizinmanagement


concurrerende producenten | producenten van concurrerende producten

Hersteller von konkurrierenden Erzeugnissen | konkurrierender Hersteller


het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Abkommen von Rom


Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Internationales Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen


premie voor producenten van rundvlees

Prämie für Rindfleischerzeuger




mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]

Kartellabsprache [ Absprache | Absprache zwischen Erzeugern | assoziiertes Unternehmen | Betriebszusammenschluss ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. is van mening dat een risicogebaseerde aanpak overeenkomstig de verklaring van Riga en het door het EASA voorgestelde "concept of operations" een solide basis bieden op grond waarvan RPAS veilig actief kunnen zijn, en dat Europese wettelijke voorschriften gestoeld moeten zijn op hetzij een benadering per geval, hetzij op een op type/klasse gebaseerde benadering, al naar gelang welke benadering het passendst is, en een hoge mate van veiligheid en interoperabiliteit zullen waarborgen; is van mening dat producenten en exploitanten van ...[+++]

29. ist der Ansicht, dass ein „risikobasierter Ansatz“ gemäß der Erklärung von Riga und dem von der EASA erarbeiteten Betriebskonzept eine solide Grundlage dafür darstellt, dass ein sicherer Betrieb von RPAS gewährleistet ist, und dass die europäischen regulatorischen Anforderungen – je nach Sachlage – entweder auf einem auf Einzelfällen oder auf einem auf Typen oder Kategorien gestützten Ansatz beruhen müssen und für ein hohes Maß an Sicherheit und Interoperabilität sorgen werden; vertritt die Auffassung, dass der Erfolg der Hersteller und der Betreiber von RPAS nur dann gesichert werden kann, wenn die Standardisierungsanforderungen de ...[+++]


Het is echter niet onze rol om de uitvoer van gevaarlijke chemicaliën te faciliteren en zo de inkomsten van deze producenten veilig te stellen.

Unsere Aufgabe besteht jedoch nicht darin, die Ausfuhr gefährlicher Chemikalien zu erleichtern, um den Herstellern ihre Gewinne zu sichern.


Producenten (d.w.z. fabrikanten en importeurs) mogen uitsluitend veilige producten op de markt brengen.

Hersteller und Importeure sind dafür verantwortlich, dass nur sichere Produkte auf den Markt gelangen.


Dankzij de publicatie van de normen in december 2010 kunnen de producenten van mobiele telefoons nu de nodige wijzigingen in design en tests voor laders doorvoeren om veilige en uitwisselbare compatibele telefoons te garanderen.

Durch die Veröffentlichung der Normen im Dezember 2010 können die Handyhersteller nun die erforderlichen Veränderungen bei Bau und Prüfung der Ladegeräte vornehmen, um die Sicherheit und die Interoperabilität der kompatiblen Geräte zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin moeten enkele hervormingen worden doorgevoerd ter verbetering van de energiebalans van de activiteiten in deze sector, teneinde aldus de duurzaamheid ervan te verbeteren en de inkomens van producenten veilig te stellen.

Gleichwohl sind Reformen notwendig, um die Energiebilanz des Sektors dadurch zu verbessern, dass stärker auf Nachhaltigkeit geachtet wird und die Einkommen der Erzeuger garantiert werden.


4. is van mening dat bij dergelijke zwakke plekken en vanwege uiteenlopende handelwijzen, het gebrek aan gemeenschappelijke standaarden en de snelle evolutie van de technologie, een reactie die uitsluitend is gebaseerd op de vrijwillige inzet van de betrokkenen niet volstaat; benadrukt tevens de wenselijkheid dat de producenten veilige producten ontwikkelen en participeren in de ontwikkeling op gebied van productveiligheid;

4. hält angesichts dieser Schwächen eine Antwort allein auf der Grundlage eines freiwilligen Handelns der betroffenen Akteure wegen der Heterogenität ihres Verhaltens, des Fehlens gemeinsamer Standards und der raschen Weiterentwicklung der Technologien für unzureichend; betont gleichzeitig, dass die Hersteller sichere Erzeugnisse entwickeln und sich an der Entwicklung im Bereich der Produktsicherheit beteiligen sollten;


Laten we dus het evenwicht van de verordening respecteren. Daarnaast is het nodig dat flexibel wordt omgegaan met de uitvoeringsverordening opdat de belangen van de Europese producenten veilig gesteld worden en de Europese consumenten geïnformeerd worden.

Lassen Sie uns also die Ausgewogenheit der Verordnung bewahren und in jedem Fall die erforderlichen flexiblen Regelungen auf der Ebene der Durchführungsverordnung einführen, damit die Interessen der europäischen Erzeuger gewahrt und gleichzeitig die europäischen Verbraucher informiert werden.


De voorgestelde maatregelen, die vooral gericht zijn op een beperking van het toekomstige groeipotentieel van de productie, zijn van het grootste belang om het inkomen van de producenten weer op een peil te brengen dat hun economische levensvatbaarheid veilig stelt.

Die vorgeschlagenen Maßnahmen, die sich insbesondere darauf konzentrieren, das Potenzial für einen Erzeugungsanstieg in der Zukunft zu beschränken. sind von wesentlicher Bedeutung, damit die Erzeugereinkommen zu einem Niveau zurückfinden können, das einen Beitrag zu wirtschaftlicher Nachhaltigkeit leistet.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten om een Groenboek over het Europese levensmiddelenrecht te publiceren. Dit moet een openbaar debat op gang brengen over de vraag in hoeverre het geldende levensmiddelenrecht aan de behoeften en verwachtingen van de consumenten, producenten, verwerkers en handelaren voldoet en in welke mate de maatregelen die gericht zijn op de onafhankelijkheid, objectiviteit, gelijkwaardigheid en doelmatigheid van de controle- en inspectiesystemen hun doel, namelijk het waarborgen van veilig en gezond voedsel, ...[+++]

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, ein Grünbuch zum europäischen Lebensmittelrecht zu veröffentlichen. Es soll eine öffentliche Debatte darüber einleiten, wie weit die bestehenden Rechtsvorschriften des Lebensmittelrechts den Erfordernissen und Erwartungen der Verbraucher, Produzenten, Verarbeiter und Händler genügen und wie weit die Maßnahmen zur Sicherung der Unabhängigkeit, Objektivität, Gleichwertigkeit und Wirksamkeit der Überwachungs- und Inspektionssysteme ihren Zweck erfüllen, die Versorgung mit unbedenklichen und genußtauglichen Lebensmitteln zu sichern.


In dit verband is hij het erover eens geworden dat erop moet worden toegezien dat beide benaderingen in een geest van wederkerigheid leiden tot economisch gelijkwaardige resultaten en bijgevolg tot een rechtstreeks vergelijkbaar niveau van openstelling van de markt en een rechtstreeks vergelijkbare mate van toegang tot de elektriciteitsmarkten, en dat zij verenigbaar zijn met het Verdrag ; 3. hij neemt nota van het werkdocument van de Commissie over de ordening van de interne markt voor elektriciteit waarom de Raad Energie tijdens zijn zitting op 29 november 1994 had verzocht ; 4. in het licht van dat werkdocument bevestigt de Raad dat een van de voornaamste doelstellingen van de richtlijn betreffende de interne markt voor elektriciteit i ...[+++]

2. Er erinnert daran, daß der Rat in den Schlußfolgerungen vom 29. November 1994 den Wunsch geäußert hat, die Frage, wie die Märkte in den über die Elektrizitätserzeugung hinausgehenden Bereichen geöffnet werden können, weiteren Erörterungen zu unterziehen; hierzu gehört insbesondere die Frage, ob ein ausgehandelter Netzzugang Dritter (TPA) und gleichzeitig ein sogenanntes Alleinabnehmernetz eingeführt werden können. In diesem Zusammenhang kam er überein zu prüfen, ob beide Konzepte im Geiste der Gegenseitigkeit zu gleichwertigen wirtschaftlichen Ergebnissen und daher zu einer direkt vergleichbaren Marktöffnung sowie einem direkt vergleichbaren Zugang zu Elektrizitätsmärkten führen und mit dem Vertrag in Einklang stehen. 3. Er nimmt Kennt ...[+++]


w