Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «product dat nanomaterialen bevat zoals » (Néerlandais → Allemand) :

In de lijst van ingrediënten moet worden vermeld dat een product nanomaterialen bevat door na de naam van de stof het woord "nano" tussen haakjes te schrijven, bijvoorbeeld "titanium dioxide (nano)".

Nanomaterialien müssen auf der Liste der Bestandteile hinter dem Namen des Stoffes in Klammern mit dem Vermerk „Nano“ gekennzeichnet sein, z. B. „Titandioxid (Nano)“.


a bis) of het product nanomaterialen bevat en eventuele specifieke gerelateerde risico's met zich meebrengt, en, na elke verwijzing naar nanomaterialen, het woord "nano" tussen haakjes;

aa) den Hinweis, ob das Produkt Nanomaterialien enthält, sowie auf mögliche sich daraus ergebende spezifische Risiken, und nach jedem Hinweis auf Nanomaterialien das Wort „Nano“ in Klammern;


1. Voor elk product dat nanomaterialen bevat zoals omschreven in artikel 2, worden een hoog niveau van consumentenbescherming en de bescherming van de menselijke gezondheid gegarandeerd.

1. Für jedes Produkt, das Nanomaterialien gemäß der Definition in Artikel 2 enthält, muss ein hohes Verbraucherschutzniveau und der Schutz der menschlichen Gesundheit gewährleistet werden.


(c) of het product nanomaterialen bevat en eventuele specifieke gerelateerde risico's met zich meebrengt, en, na elke verwijzing naar nanomaterialen, het woord „nano” tussen haakjes;

den Hinweis, ob das Produkt Nanomaterialien enthält, sowie auf mögliche sich daraus ergebende spezifische Risiken, und nach jedem Hinweis auf Nanomaterialien das Wort „Nano“ in Klammern;


(c) of het product nanomaterialen bevat en eventuele specifieke gerelateerde risico's met zich meebrengt, en, na elke verwijzing naar nanomaterialen, het woord „nano” tussen haakjes;

den Hinweis, ob das Produkt Nanomaterialien enthält, sowie auf mögliche sich daraus ergebende spezifische Risiken, und nach jedem Hinweis auf Nanomaterialien das Wort „Nano“ in Klammern;


3. 18 maanden voor de datum van inwerkingtreding van deze verordening wordt elk nieuw product dat nanomaterialen bevat die niet zijn opgenomen in het voortgangsverslag of op de markt zijn gebracht vóór de publicatie van het in lid 2 bedoelde eerste voortgangsverslag, of nanomaterialen die worden gebruikt in een nieuwe productcategorie of onder nieuwe blootstellingsvoorw ...[+++]

3. 18 Monate vor der Anwendung dieser Verordnung unterrichtet die verantwortliche Person die Kommission gemäß Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe e sechs Monate vor dem Inverkehrbringen über jedes neue Produkt, das Nanomaterialien enthält, die nicht im Sachstandsbericht enthalten sind oder noch vor dem in Absatz 2 genannten ersten Sachstandsbericht in Verkehr gebracht wurden, oder Nanomaterialien enthält, die in einer neuen Produktkategorie oder unter neuen Expositionsbedingungen verwendet werden.


Hij omvat een stapsgewijs goedkeuringsproces, waarbij per geval de risico's voor de gezondheid van de mens en voor het milieu worden geanalyseerd, alvorens een gmo of een product dat daaruit bestaat of deze bevat, zoals maïs, tomaten of micro-organismen, in het milieu geïntroduceerd of in de handel gebracht mag worden.

Mit dieser Richtlinie wurde ein abgestuftes Zulassungsverfahren eingeführt, das im Einzelfall vor der Genehmigung der Freisetzung oder Vermarktung eines GVO oder eines Erzeugnisses, das aus GVO besteht oder solche enthält, die Risiken für die Gesundheit von Menschen sowie für die Umwelt prüft.


Een claim dat een levensmiddel verrijkt is met vitaminen en/of mineralen en elke andere claim die voor de consument waarschijnlijk dezelfde betekenis zal hebben, mag alleen worden gedaan als het product vitaminen en/of mineralen minimaal in een significante hoeveelheid zoals omschreven in de bijlage bij Richtlijn 90/496/EEG bevat.

Die Angabe, ein Lebensmittel sei mit Vitaminen oder Mineralstoffen angereichert, sowie jegliche Angabe, die für den Verbraucher voraussichtlich dieselbe Bedeutung hat, ist nur zulässig, wenn das Produkt die Vitamine und/oder Mineralstoffe in einer mindestens signifikanten Menge gemäß dem Anhang der Richtlinie 90/496/EWG enthält.


Een claim dat een levensmiddel een natuurlijke bron van vitaminen en/of mineralen is en elke andere claim die voor de consument waarschijnlijk dezelfde betekenis zal hebben, mag alleen worden gedaan als het product per 100 g of ml minimaal 15% van de aanbevolen dagelijkse hoeveelheid zoals vastgesteld in de bijlage bij Richtlijn 90/496/EEG bevat.

Die Angabe, ein Lebensmittel sei eine natürliche Vitaminquelle oder Mineralstoffquelle, sowie jegliche Angabe, die für den Verbraucher voraussichtlich dieselbe Bedeutung hat, ist nur zulässig, wenn das Produkt mindestens 15 % der im Anhang der Richtlinie 90/496/EWG des Rates empfohlenen täglichen Menge pro 100 g bzw. pro 100 ml enthält.


Verder zou de formule "kan .bevatten" kunnen worden toegestaan, zoals nu het geval is in de verordening betreffende nieuwe voedingsmiddelen en in Richtlijn 90/220/EEG; daarmee kan worden aangegeven dat het niet zeker is of, en zo ja in welke mate, een product materiaal op basis van GGO's bevat.

Ferner würde die Formulierung "Dieses Produkt kann .enthalten" zugelassen, wie bereits in der Verordnung über neuartige Lebensmittel und in der Richtlinie 90/220/EWG vorgesehen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'product dat nanomaterialen bevat zoals' ->

Date index: 2021-07-26
w