12. onderstreept dat voor biobrandstoffen specifieke tests noodzakelijk zijn, waarvoor investeringen nodig zijn en dat derhalve middelen uit de structuurfondsen en het Cohesiefonds moeten worden ingezet voor investeringen niet alleen in investeringsprojecten maar ook in infrastructuur die het mogelijk maakt dat de kwaliteit van deze producten behouden blijft;
12. betont, dass für Biokraftstoffe spezifische Tests erforderlich sind, die Investitionen erfordern, weshalb Mittel aus den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds für Investitionen, nicht nur in Investitionsvorhaben, sondern auch in Infrastrukturen zur Gewährleistung der Qualität dieser Erzeugnisse eingesetzt werden müssen;