Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producten de gepaste warmtebehandeling hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Gearomatiseerde, gefermenteerde melkproducten, met inbegrip van producten die een warmtebehandeling hebben ondergaan

Aromatisierte fermentierte Milchprodukte, auch wärmebehandelt


ze afkomstig zijn van een land waaruit de invoer is toegelaten en de producten de gepaste warmtebehandeling hebben ondergaan, afhankelijk van de categorie (kolom A of B) van het land van herkomst

sie aus einem zulässigen Land stammen und einer angemessenen Wärmebehandlung entsprechend der Kategorie (Spalte A oder Spalte B) des Ursprungslandes unterzogen wurden.


in categorie 01.4 (Gearomatiseerde, gefermenteerde melkproducten, met inbegrip van producten die een warmtebehandeling hebben ondergaan):

In der Kategorie 01.4 (Aromatisierte fermentierte Milchprodukte, auch wärmebehandelt)


in categorie 01.4 (Gearomatiseerde, gefermenteerde melkproducten, met inbegrip van producten die een warmtebehandeling hebben ondergaan):

In der Kategorie 01.4 (Aromatisierte fermentierte Milchprodukte, auch wärmebehandelt)


Er kan daarom een afwijking worden toegestaan van de bij Beschikking 2005/692/EG vastgestelde opschorting van de invoer van vleesproducten van of met vlees van pluimvee, zodat dergelijke producten kunnen worden ingevoerd, mits zij een warmtebehandeling hebben ondergaan overeenkomstig Beschikking 2007/777/EG.

Daher sollte von der Aussetzung der Einfuhr von Fleischerzeugnissen, die aus Geflügelfleisch bestehen oder solches enthalten, gemäß der Entscheidung 2005/692/EG abgewichen werden, damit Einfuhren solcher Geflügelfleischerzeugnisse zugelassen werden, sofern diese einer Hitzebehandlung gemäß der Entscheidung 2007/777/EG unterzogen wurden.


kant-en-klare levensmiddelen die een warmtebehandeling of andere be- of verwerking hebben ondergaan waarmee L. monocytogenes wordt geëlimineerd, wanneer na deze behandeling geen herbesmetting kan optreden, bijvoorbeeld producten die in hun eindverpakking een warmtebehandeling hebben ondergaan.

bei Lebensmitteln, die einer Wärmebehandlung oder einer anderen Verarbeitung unterzogen wurden, durch die Listeria monocytogenes abgetötet werden, wenn eine erneute Kontamination nach der Verarbeitung nicht möglich ist (z. B. bei in der Endverpackung wärmebehandelten Erzeugnissen).


Regelmatige tests betreffende dit criterium zijn onder normale omstandigheden niet vereist voor de volgende kant-en-klare levensmiddelen: — kant-en-klare levensmiddelen die een warmtebehandeling of andere be- of verwerking hebben ondergaan waarmee L. monocytogenes wordt geëlimineerd, wanneer na deze behandeling geen herbesmetting kan optreden, bijvoorbeeld producten die in hun eindverpakking een warmtebehandeling hebben ondergaan; — verse, ongesneden ...[+++]

Eine regelmäßige Untersuchung anhand des Kriteriums ist unter normalen Umständen bei folgenden verzehrfertigen Lebensmitteln nicht sinnvoll: — bei Lebensmitteln, die einer Wärmebehandlung oder einer anderen Verarbeitung unterzogen wurden, durch die Listeria monocytogenes abgetötet werden, wenn eine erneute Kontamination nach der Verarbeitung nicht möglich ist (z. B. bei in der Endverpackung wärmebehandelten Erzeugnissen); — bei frischem nicht zerkleinertem und nicht verarbeitetem Obst und Gemüse, ausgenommen Keimlinge; — bei Brot, K ...[+++]


Daarom is het dienstig dat de invoer in de Gemeenschap wordt toegestaan van producten van vlees van pluimvee uit de provincie Shandong in China die overeenkomstig deel 4 van bijlage II bij Beschikking 2007/777/EG een warmtebehandeling tot een minimumtemperatuur van 70 °C hebben ondergaan.

Es ist daher angezeigt, die Einfuhr von Geflügelfleischerzeugnissen, die gemäß Anhang II Teil 4 der Entscheidung 2007/777/EG bei einer Mindesttemperatur von 70 °C wärmebehandelt wurden, aus der chinesischen Provinz Shandong in die Gemeinschaft zu genehmigen.


De Chinese autoriteiten hebben de Commissie nu verzocht om de invoer in de Gemeenschap toe te staan van producten van vlees van pluimvee die aan een minder strenge behandeling zijn onderworpen, namelijk warmtebehandeling tot een minimumtemperatuur van 70 °C.

Die chinesischen Behörden haben jetzt die Kommission ersucht, die Einfuhr von Geflügelfleischerzeugnissen in die Gemeinschaft zu genehmigen, die einer weniger strengen Behandlung, d. h. einer Wärmebehandlung bei einer Mindesttemperatur von 70 °C, unterzogen wurden.


Bij Beschikking 2007/777/EG van de Commissie van 29 november 2007 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke en de gezondheidsvoorschriften en het model van de certificaten voor bepaalde uit derde landen ingevoerde vleesproducten en behandelde magen, blazen en darmen voor menselijke consumptie en tot intrekking van Beschikking 2005/432/EG (4) is de invoer in de Gemeenschap toegestaan van producten van pluimveevlees uit de Chinese provincie Shandong die een warmtebehandeling ...[+++]

Mit der Entscheidung 2007/777/EG der Kommission vom 29. November 2007 zur Festlegung der Tiergesundheits- und Hygienebedingungen und Musterveterinärbescheinigungen für die Einfuhr bestimmter Fleischerzeugnisse und behandelter Mägen, Blasen und Därme für den menschlichen Verzehr aus Drittländern sowie zur Aufhebung der Entscheidung 2005/432/EG (4) wird die Einfuhr von Geflügelfleischerzeugnissen, die bei einer Temperatur von mindestens 70 °C hitzebehandelt wurden, aus der Provinz Shandong in China in die Gemeinschaft zugelassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producten de gepaste warmtebehandeling hebben' ->

Date index: 2025-01-06
w